所属专辑:College Survivor
歌手: Stacie Orrico
时长: 02:57
0.0 Baby (Genuine Album Version) - Stacie Orrico[00:00:00]
//[00:00:30]
Can I first say I've been thinking[00:00:30]
我能说出我一直都在想[00:00:34]
About the way my life should go[00:00:34]
我生活应有的方式吗[00:00:38]
Should I pray now you say you can relate now[00:00:38]
我应该现在祈祷吗 你说现在你可以联系[00:00:41]
'Cause in my mind time is running out for sure[00:00:41]
因为在我心中时间已经耗尽了[00:00:45]
We can't see what life will bring[00:00:45]
我们看不到生活会带来什么[00:00:48]
So instead we try to counteract[00:00:48]
相反我们要尝试抵消[00:00:50]
(Try to counteract)[00:00:50]
尝试抵消[00:00:51]
When it's time to spread our wings[00:00:51]
当是时候展开我们的翅膀时[00:00:53]
(What You scared )[00:00:53]
什么 你害怕吗[00:00:54]
Fate can be a mystery[00:00:54]
命运就是一个谜[00:00:55]
(Yeah it's a mystery)[00:00:55]
它是一个谜[00:00:56]
A reason for you to believe oh[00:00:56]
一个你要相信的理由[00:00:59]
That 0 0 maybe there's a well conceived plan[00:00:59]
这是最好的构思计划[00:01:02]
But you and I get so confused[00:01:02]
但是你和我都很迷惑[00:01:05]
'Cause we really don't understand[00:01:05]
因为我们真的不明白[00:01:06]
0 0 Baby maybe we should just ask[00:01:06]
宝贝 也许我们应该询问[00:01:10]
What has brought us this far and is gonna make it last[00:01:10]
什么把我们带到这么远 这会持久吗[00:01:15]
In a funny way it's kinda like a theater play[00:01:15]
以一种有趣的方式 有点像戏剧表演[00:01:18]
Where the roles have all been cast yeah[00:01:18]
在那角色都已定好[00:01:22]
Did I hear you say [00:01:22]
你听到我说话了吗[00:01:23]
(Or maybe it was me)[00:01:23]
也许是我[00:01:24]
I was gonna say[00:01:24]
我要说[00:01:25]
I hope my character is one that's gonna last whoa whoa[00:01:25]
我希望我的角色是可以持续永远的那种[00:01:30]
Life is not a fantasy[00:01:30]
生活不是幻想[00:01:33]
'Cause the thing you want seems so for real[00:01:33]
因为你想要的东西似乎很真实[00:01:35]
But it's out of touch when you want to feel[00:01:35]
但是当你想要感觉时似乎又触摸不到[00:01:39]
Truth is what you're gonna see[00:01:39]
信任是你看到的东西[00:01:41]
Another reason for you to believe oh[00:01:41]
另一个让你相信的理由[00:01:44]
That 0 0 maybe there's a well conceived plan[00:01:44]
也许这是很好的构思计划[00:01:47]
But you and I get so confused[00:01:47]
但是你和我都很迷惑[00:01:49]
'Cause we really don't understand[00:01:49]
因为我们真的不明白[00:01:51]
0 0 Baby maybe we should just ask[00:01:51]
宝贝 也许我们应该询问[00:01:54]
What has brought us this far and is gonna make it last[00:01:54]
什么把我们带到这么远 这会持久吗[00:01:58]
Not checking for drama not peeping for stress[00:01:58]
不要检查戏剧 不要窥视压力[00:02:01]
Whatever you do always try for the best[00:02:01]
无论你做什么 都是为了追求最好[00:02:05]
And all of those feelings that don't change a thing[00:02:05]
所有的感觉都不会改变什么[00:02:08]
God's got you back in the game that you bring[00:02:08]
上帝让你返回到你所带来的游戏[00:02:15]
We can't see what life will bring[00:02:15]
我们看不到生活会带来什么[00:02:18]
'Cause the thing you want seems so for real[00:02:18]
因为你想要的东西似乎很真实[00:02:20]
But it's out of touch when you want to feel[00:02:20]
但是当你想要感觉时似乎又触摸不到[00:02:22]
Faith is what you're gonna need[00:02:22]
信念是你需要的东西[00:02:24]
Another reason for you to believe[00:02:24]
另一个让你相信的理由[00:02:26]
That 0 0 maybe there's a well conceived plan[00:02:26]
也许这是很好的构思计划[00:02:32]
But you and I get so confused[00:02:32]
但是你和我都很迷惑[00:02:33]
'Cause we really don't understand[00:02:33]
因为我们真的不明白[00:02:35]
0 0 Baby maybe we should just ask[00:02:35]
宝贝也许我们应该询问[00:02:39]
What has brought us this far and is gonna make it last[00:02:39]
什么把我们带到这么远 这会持久吗[00:02:43]
That 0 0 maybe there's a well conceived plan[00:02:43]
也许这是很好的构思计划[00:02:46]
But you and I get so confused[00:02:46]
但是你和我都很迷惑[00:02:48]
'Cause we really don't understand[00:02:48]
因为我们真的不明白[00:02:50]
0 0 Baby maybe we should just ask[00:02:50]
宝贝 也许我们应该询问[00:02:53]
What has brought us this far and is gonna make it last[00:02:53]
什么把我们带到这么远 这会持久吗[00:02:58]