• 转发
  • 反馈

《NO RAIN NO RAINBOW,HOME MADE 家族》歌词


歌曲: NO RAIN NO RAINBOW,HOME MADE 家族

所属专辑:サンキュー!!

歌手: 动漫原声

时长: 05:01

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

NO RAIN NO RAINBOW,HOME MADE 家族

//[00:00:00]

//[00:00:00]

//[00:00:00]

流れる 涙が 静かに[00:00:01]

何かの 終りを 知らせる[00:00:04]

泪水静静地流淌[00:00:04]

预示着什么结局[00:00:08]

見上げた 雲間に 青空[00:00:08]

きっと止まない 雨なんてない[00:00:11]

抬头看云隙间的青空[00:00:11]

一定并不存在[00:00:13]

永不停息的雨[00:00:15]

No Rain No Rainbow ずぶ濡れの[00:00:29]

没有雨就没有彩虹[00:00:31]

目の前を そっと拭うよ[00:00:33]

将湿淋淋的[00:00:33]

现在悄悄地拭去[00:00:37]

気が付いたら雨も止んで[00:00:37]

静寂が僕を包んで[00:00:39]

苏醒之时雨已经停止[00:00:39]

寂静包围着我[00:00:40]

何かを語りかけるように[00:00:40]

犹如向我倾诉着什么[00:00:42]

現れたんだ虹のアーチ[00:00:43]

雨上がりのアスファルトの香りで安らぐ[00:00:44]

显现出弧形的彩虹[00:00:44]

雨水浸透过的柏油路[00:00:46]

擦り切れた心が ふと踊り出す[00:00:47]

它的香气让我安心[00:00:48]

曾经受伤的心[00:00:49]

突然开始舞动[00:00:51]

水たまりでダンス あの虹の下[00:00:51]

在水泊中舞蹈[00:00:53]

在那彩虹之下[00:00:54]

びしょ濡れのスニーカーのまま 踏み出す[00:00:55]

穿着浸透的运动鞋[00:00:57]

就这样迈着步子[00:00:59]

No Rain No Rainbow[00:00:59]

悲しみもいつかは 晴れるや[00:01:01]

没有雨就没有彩虹[00:01:01]

总有一天悲伤[00:01:03]

Uh. Ah. 一昼夜 泣き明かして見えたのは[00:01:05]

也会消散[00:01:05]

整夜的哭泣[00:01:08]

七色に心を 染める光[00:01:10]

能够看到的是[00:01:10]

流れる 涙が 静かに[00:01:13]

将心灵染满七色的光芒[00:01:13]

何かの 終りを 知らせる[00:01:17]

泪水静静地流淌[00:01:17]

見上げた 雲間に 青空[00:01:20]

预示着什么结局[00:01:20]

抬头看云隙间的青空[00:01:24]

きっと止まない 雨なんてない[00:01:24]

一定并不存在[00:01:26]

傷ついた 胸の奥に[00:01:28]

永不停息的雨[00:01:28]

キラやかな 虹が架かる[00:01:31]

受伤的内心深处[00:01:31]

架起光彩夺目的[00:01:33]

すべてはそう、 ここから始まる[00:01:35]

彩虹[00:01:35]

一切[00:01:36]

いつかは晴れる No Rain No Rainbow[00:01:39]

都从这里开始[00:01:39]

总有一天会放晴[00:01:41]

没有雨就没有彩虹[00:01:43]

いつかは今の 悩みさえも[00:01:57]

总有一天[00:01:58]

懐かしく 感じる 日が来るよ[00:02:00]

连如今的烦恼[00:02:00]

也会感到怀念[00:02:04]

それまでは 泣いたっていい[00:02:04]

在那之前[00:02:04]

哭泣也没关系[00:02:06]

ここは長い人生の通過点[00:02:06]

这是漫长人生的必经之路[00:02:08]

時に足を止めたっていい[00:02:08]

偶尔停下脚步也没有关系[00:02:09]

涙で洗い流すまで[00:02:10]

直到泪水洗刷一切[00:02:11]

もしかしてもうダメなのかも[00:02:11]

不过我认为[00:02:13]

そう思ったよ 何回も[00:02:13]

这也许没有什么作用[00:02:15]

すべてを投げ出し何もかも[00:02:15]

多少次想抛下一切[00:02:17]

諦めようとも思ったけど[00:02:17]

想放弃所有一切 可是[00:02:19]

できない自分を誰かのせいに[00:02:19]

将无能的自己[00:02:20]

言い訳にして 生きてくより[00:02:20]

归结为他人之错[00:02:20]

与其过这种[00:02:21]

编造借口的人生[00:02:22]

できないならば自分なりに[00:02:23]

如果做不到的话 倒不如做回自己[00:02:24]

不器用でも ぶつかっていくべき[00:02:24]

再怎么不中用[00:02:25]

也应该去面对[00:02:26]

No Rain No Rainbow[00:02:26]

没有雨就没有彩虹[00:02:28]

苦しみもいつかは 晴れるや[00:02:28]

痛苦总有一天会消散[00:02:32]

上の空 おぼろげな僕に見えたのは[00:02:33]

心神不宁[00:02:35]

平凡的我看到的是[00:02:37]

七色に明日を 照らす光[00:02:37]

流れる 涙が 静かに[00:02:40]

照亮明天的七色之光[00:02:40]

何かの 終りを 知らせる[00:02:44]

泪水静静地流淌[00:02:44]

見上げた 雲間に 青空[00:02:48]

预示着什么结局[00:02:48]

きっと止まない 雨なんてない[00:02:51]

抬头看云隙间的青空[00:02:51]

一定并不存在[00:02:53]

傷ついた 胸の奥に[00:02:55]

永不停息的雨[00:02:55]

キラやかな 虹が架かる[00:02:59]

受伤的内心深处[00:02:59]

架起光彩夺目的彩虹[00:03:02]

すべてはそう、 ここから始まる[00:03:02]

一切[00:03:04]

都从这里开始[00:03:04]

いつかは晴れる No Rain No Rainbow[00:03:06]

誰もが痛みを抱えてるんだ[00:03:24]

きっと今、試されてるんだ[00:03:28]

眠れぬ夜も 踏ん張ってぐっと堪えろ[00:03:31]

苦しい状況でも耐えろ[00:03:35]

その日々が君を強くさせるから[00:03:37]

スゥーと雲の隙間からさす[00:03:51]

光がすべてを包む[00:03:56]

流れる 涙が 静かに[00:03:59]

何かの 終りを 知らせる[00:04:02]

見上げた 雲間に 青空[00:04:06]

きっと止まない 雨なんてない[00:04:09]

傷ついた 胸の奥に[00:04:13]

キラやかな 虹が架かる[00:04:17]

すべてはそう、 ここから始まる[00:04:21]

いつかは晴れる No Rain No Rainbow[00:04:24]

モノクロの世界に 僕を救うように[00:04:28]

物音をせずに 七色を一塗り[00:04:31]

モノクロの世界に 僕を救うように[00:04:35]

物音をせずに 七色を一塗り[00:04:39]

モノクロの世界に 僕を救うように[00:04:42]

物音をせずに 七色を一塗り[00:04:46]

モノクロの世界に 僕を救うように[00:04:49]

物音をせずに 七色を一塗り[00:04:53]