所属专辑:サンキュー!!
歌手: 动漫原声
时长: 05:01
//[00:00:00]
//[00:00:00]
//[00:00:00]
流れる 涙が 静かに[00:00:01]
何かの 終りを 知らせる[00:00:04]
泪水静静地流淌[00:00:04]
预示着什么结局[00:00:08]
見上げた 雲間に 青空[00:00:08]
きっと止まない 雨なんてない[00:00:11]
抬头看云隙间的青空[00:00:11]
一定并不存在[00:00:13]
永不停息的雨[00:00:15]
No Rain No Rainbow ずぶ濡れの[00:00:29]
没有雨就没有彩虹[00:00:31]
目の前を そっと拭うよ[00:00:33]
将湿淋淋的[00:00:33]
现在悄悄地拭去[00:00:37]
気が付いたら雨も止んで[00:00:37]
静寂が僕を包んで[00:00:39]
苏醒之时雨已经停止[00:00:39]
寂静包围着我[00:00:40]
何かを語りかけるように[00:00:40]
犹如向我倾诉着什么[00:00:42]
現れたんだ虹のアーチ[00:00:43]
雨上がりのアスファルトの香りで安らぐ[00:00:44]
显现出弧形的彩虹[00:00:44]
雨水浸透过的柏油路[00:00:46]
擦り切れた心が ふと踊り出す[00:00:47]
它的香气让我安心[00:00:48]
曾经受伤的心[00:00:49]
突然开始舞动[00:00:51]
水たまりでダンス あの虹の下[00:00:51]
在水泊中舞蹈[00:00:53]
在那彩虹之下[00:00:54]
びしょ濡れのスニーカーのまま 踏み出す[00:00:55]
穿着浸透的运动鞋[00:00:57]
就这样迈着步子[00:00:59]
No Rain No Rainbow[00:00:59]
悲しみもいつかは 晴れるや[00:01:01]
没有雨就没有彩虹[00:01:01]
总有一天悲伤[00:01:03]
Uh. Ah. 一昼夜 泣き明かして見えたのは[00:01:05]
也会消散[00:01:05]
整夜的哭泣[00:01:08]
七色に心を 染める光[00:01:10]
能够看到的是[00:01:10]
流れる 涙が 静かに[00:01:13]
将心灵染满七色的光芒[00:01:13]
何かの 終りを 知らせる[00:01:17]
泪水静静地流淌[00:01:17]
見上げた 雲間に 青空[00:01:20]
预示着什么结局[00:01:20]
抬头看云隙间的青空[00:01:24]
きっと止まない 雨なんてない[00:01:24]
一定并不存在[00:01:26]
傷ついた 胸の奥に[00:01:28]
永不停息的雨[00:01:28]
キラやかな 虹が架かる[00:01:31]
受伤的内心深处[00:01:31]
架起光彩夺目的[00:01:33]
すべてはそう、 ここから始まる[00:01:35]
彩虹[00:01:35]
一切[00:01:36]
いつかは晴れる No Rain No Rainbow[00:01:39]
都从这里开始[00:01:39]
总有一天会放晴[00:01:41]
没有雨就没有彩虹[00:01:43]
いつかは今の 悩みさえも[00:01:57]
总有一天[00:01:58]
懐かしく 感じる 日が来るよ[00:02:00]
连如今的烦恼[00:02:00]
也会感到怀念[00:02:04]
それまでは 泣いたっていい[00:02:04]
在那之前[00:02:04]
哭泣也没关系[00:02:06]
ここは長い人生の通過点[00:02:06]
这是漫长人生的必经之路[00:02:08]
時に足を止めたっていい[00:02:08]
偶尔停下脚步也没有关系[00:02:09]
涙で洗い流すまで[00:02:10]
直到泪水洗刷一切[00:02:11]
もしかしてもうダメなのかも[00:02:11]
不过我认为[00:02:13]
そう思ったよ 何回も[00:02:13]
这也许没有什么作用[00:02:15]
すべてを投げ出し何もかも[00:02:15]
多少次想抛下一切[00:02:17]
諦めようとも思ったけど[00:02:17]
想放弃所有一切 可是[00:02:19]
できない自分を誰かのせいに[00:02:19]
将无能的自己[00:02:20]
言い訳にして 生きてくより[00:02:20]
归结为他人之错[00:02:20]
与其过这种[00:02:21]
编造借口的人生[00:02:22]
できないならば自分なりに[00:02:23]
如果做不到的话 倒不如做回自己[00:02:24]
不器用でも ぶつかっていくべき[00:02:24]
再怎么不中用[00:02:25]
也应该去面对[00:02:26]
No Rain No Rainbow[00:02:26]
没有雨就没有彩虹[00:02:28]
苦しみもいつかは 晴れるや[00:02:28]
痛苦总有一天会消散[00:02:32]
上の空 おぼろげな僕に見えたのは[00:02:33]
心神不宁[00:02:35]
平凡的我看到的是[00:02:37]
七色に明日を 照らす光[00:02:37]
流れる 涙が 静かに[00:02:40]
照亮明天的七色之光[00:02:40]
何かの 終りを 知らせる[00:02:44]
泪水静静地流淌[00:02:44]
見上げた 雲間に 青空[00:02:48]
预示着什么结局[00:02:48]
きっと止まない 雨なんてない[00:02:51]
抬头看云隙间的青空[00:02:51]
一定并不存在[00:02:53]
傷ついた 胸の奥に[00:02:55]
永不停息的雨[00:02:55]
キラやかな 虹が架かる[00:02:59]
受伤的内心深处[00:02:59]
架起光彩夺目的彩虹[00:03:02]
すべてはそう、 ここから始まる[00:03:02]
一切[00:03:04]
都从这里开始[00:03:04]
いつかは晴れる No Rain No Rainbow[00:03:06]
誰もが痛みを抱えてるんだ[00:03:24]
きっと今、試されてるんだ[00:03:28]
眠れぬ夜も 踏ん張ってぐっと堪えろ[00:03:31]
苦しい状況でも耐えろ[00:03:35]
その日々が君を強くさせるから[00:03:37]
スゥーと雲の隙間からさす[00:03:51]
光がすべてを包む[00:03:56]
流れる 涙が 静かに[00:03:59]
何かの 終りを 知らせる[00:04:02]
見上げた 雲間に 青空[00:04:06]
きっと止まない 雨なんてない[00:04:09]
傷ついた 胸の奥に[00:04:13]
キラやかな 虹が架かる[00:04:17]
すべてはそう、 ここから始まる[00:04:21]
いつかは晴れる No Rain No Rainbow[00:04:24]
モノクロの世界に 僕を救うように[00:04:28]
物音をせずに 七色を一塗り[00:04:31]
モノクロの世界に 僕を救うように[00:04:35]
物音をせずに 七色を一塗り[00:04:39]
モノクロの世界に 僕を救うように[00:04:42]
物音をせずに 七色を一塗り[00:04:46]
モノクロの世界に 僕を救うように[00:04:49]
物音をせずに 七色を一塗り[00:04:53]