所属专辑:SINGLES BEST
歌手: 青山テルマ
时长: 04:43
Yeah I still believing you[00:00:27]
我还相信你[00:00:31]
不安だけど信じていたいの[00:00:31]
虽然不安但还是相信着你[00:00:38]
きっとこれが愛なんだって[00:00:38]
这肯定就是爱了 [00:00:42]
消えないモノなんだって[00:00:42]
是不会消失的[00:00:45]
初めて教えてくれた人だから[00:00:45]
因为你是最初告诉我这些的人[00:00:51]
I'm not saying it's a promise[00:00:51]
我没说这是个承诺[00:00:55]
約束ではない[00:00:55]
不是约定[00:00:57]
だって言葉は曖昧でしょう[00:00:57]
因为言语很含糊不是吗[00:01:02]
もっと単純なことなんだ[00:01:02]
更加简单的 [00:01:06]
愛されてうれしくて[00:01:06]
被你爱着,我很高兴[00:01:09]
ただ逢いたいから[00:01:09]
仅仅是因为想见你[00:01:13]
I'll be waiting[00:01:13]
我会等你[00:01:15]
忘れないよ 忘れないよ[00:01:15]
无法忘记你,无法忘记你[00:01:18]
だから今日もあの日のように待ってるよ (待ってるよ)[00:01:18]
所以今天也和那天一样等着你,等着你[00:01:24]
寂しいけど大丈夫[00:01:24]
虽然寂寞但是不要紧[00:01:27]
おかえりって包んでくれたあったかい胸の鼓動が[00:01:27]
抱住我,欢迎回来 [00:01:35]
聞こえそうで missing you[00:01:35]
好像听到了你暖和的胸膛里心脏跳动的声音[00:01:52]
何も変わらない[00:01:52]
在一如既往的生活中[00:01:56]
日常からあなただけがいなくなった途端に[00:01:56]
突然没有了你[00:02:04]
周りの全てストーリー失って[00:02:04]
周围全部的故事也没有了[00:02:10]
目に映るのはもう知らない街みたい[00:02:10]
眼里所看到的已经全是陌生的街道[00:02:15]
I'm not saying it's a promise[00:02:15]
我没说这是个承诺[00:02:20]
約束ではない[00:02:20]
不是约定[00:02:22]
だって叶わないと傷付くでしょう[00:02:22]
因为不能履行的话你会伤心不是吗[00:02:27]
きっと本能ってやつなの[00:02:27]
这一定是一种本能[00:02:31]
どうしょうもなく気になって[00:02:31]
无可奈何 [00:02:34]
ただ逢いたいから[00:02:34]
仅仅是因为想见你[00:02:38]
I'll be waiting[00:02:38]
我会等你[00:02:39]
どうしても どうしても[00:02:39]
无论如何,无论如何[00:02:42]
覚えてたいことだからいつまでも (いつまでも)[00:02:42]
因为是想要记住的事,无论何时,无论何时[00:02:48]
変わらないって言わせてよ[00:02:48]
我都会说,这不会改变[00:02:51]
ただ待って抱きしめてくれた心地よさが[00:02:51]
回来了,抱着我这种愉快的心情[00:03:00]
残っていて missing you[00:03:00]
一直留在我心里[00:03:04]
I'm not saying it's a promise (No it's not)[00:03:04]
我没说这是个承诺[00:03:10]
でも信じさせて (I believe I believe I believe)[00:03:10]
但是我相信[00:03:16]
約束なんかじゃない (even though it's not a promise)[00:03:16]
并不是什么约定[00:03:22]
ただ逢いたいから[00:03:22]
仅仅是因为想见你[00:03:26]
I'll be waiting[00:03:26]
我会等你[00:03:28]
忘れないよ 忘れないよ[00:03:28]
无法忘记你,无法忘记你 [00:03:31]
だから今日もあの日のように待ってるよ (待ってるよ)[00:03:31]
所以今天也和那天一样,等着你等着你 [00:03:37]
寂しいけど大丈夫[00:03:37]
虽然寂寞但是不要紧[00:03:40]
おかえりって包んでくれたあったかい胸の鼓動が[00:03:40]
抱住我,欢迎回来[00:03:48]
聞こえそうで missing you[00:03:48]
好像听到了你暖和的胸膛里心脏跳动的声音[00:03:52]
どうしても どうしても[00:03:52]
无论如何,无论如何[00:03:55]
覚えてたいことだからいつまでも (いつまでも)[00:03:55]
因为是想要记住的事,无论何时,无论何时[00:04:01]
変わらないって言わせてよ[00:04:01]
我都会说,这不会改变[00:04:04]
ただ待って抱きしめてくれた心地よさが[00:04:04]
回来了,抱着我这种愉快的心情[00:04:12]
残っていて missing you[00:04:12]
一直留在我心里[00:04:17]