• 转发
  • 反馈

《ヒャダインのじょーじょーゆーじょー》歌词


歌曲: ヒャダインのじょーじょーゆーじょー

所属专辑:20112012

歌手: 前山田健一

时长: 04:10

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ヒャダインのじょーじょーゆーじょー

ヒャダインとももクロのじょーじょーゆーじょー - 前山田健一 (Hyadain)[00:00:00]

//[00:00:00]

作詞:前山田健一[00:00:00]

//[00:00:00]

作曲:前山田健一[00:00:00]

//[00:00:00]

上々 友情![00:00:00]

友情 最好[00:00:02]

万事 まじ 快調![00:00:02]

所有事情真是顺利[00:00:04]

ななななななな[00:00:04]

//[00:00:10]

はい 言っちゃいましょ![00:00:10]

好 一起说吧[00:00:12]

キミは[00:00:12]

你是[00:00:13]

Best Best Friend![00:00:13]

最好最好的朋友[00:00:15]

(Bright!) ちょっと ふざけてみたら[00:00:15]

我稍微捉弄你一下[00:00:18]

(Shine!) もっと ふざけ返してくる[00:00:18]

你便对我加倍奉还[00:00:20]

(Lan Lan Lan)[00:00:20]

//[00:00:22]

居心地 いいったら ありゃしない[00:00:22]

心情非常的棒[00:00:25]

(Why) イヤなこと あったって[00:00:25]

遇到讨厌的事情[00:00:27]

(Fine) そっこー 忘れちゃうんだ[00:00:27]

这些都已忘记了[00:00:30]

(Lan Lan Lan) いつだって[00:00:30]

任何时候[00:00:32]

じゃんじゃん やりましょー![00:00:32]

连续不断的进行吧[00:00:34]

24時間 一緒でも 問題ない![00:00:34]

二十四小时一起也没问题[00:00:37]

まるで 双子か[00:00:37]

就像双胞胎[00:00:38]

親子か クローンさいぼー[00:00:38]

像亲子 像克隆细胞[00:00:39]

これじゃ 恋愛する[00:00:39]

这样的话谈恋爱[00:00:40]

必要とか なくなくない[00:00:40]

就没有必要[00:00:42]

それと これとは 全く全く 別問題!![00:00:42]

这个和那个完全是两码事[00:00:44]

(Fight) ケンカしちゃったときも[00:00:44]

打架了的时候[00:00:46]

(Down) かなり凹んだときも[00:00:46]

相当低落的时候[00:00:48]

(Shock) ひとりで[00:00:48]

一个人[00:00:50]

いたいよなときも[00:00:50]

痛苦的时候[00:00:51]

ふと気づけば 近くにいる[00:00:51]

突然意识到 你就在身旁[00:00:53]

しなばもろともー[00:00:53]

患难与共[00:00:57]

なんでだろ そばにいたいんだ[00:00:57]

是为什么呢 就在身旁[00:00:59]

キミと一緒なら[00:00:59]

和你一起的话[00:01:01]

時計100倍速![00:01:01]

时钟快走一百倍[00:01:02]

楽しいな 楽しすぎるんだ[00:01:02]

很开心啊 开心过度[00:01:04]

さすが 最強Friend! Hey![00:01:04]

不愧是最棒的朋友[00:01:05]

ななななななな[00:01:05]

//[00:01:07]

なんなのよ[00:01:07]

这是怎么一回事[00:01:08]

やっばいシンクロ感![00:01:08]

绝妙的同步感[00:01:09]

いつも大騒ぎ[00:01:09]

每次大骚动[00:01:10]

かなり ご近所迷惑[00:01:10]

相当的打扰邻里[00:01:12]

今何時 えっとね ヨロレイヒー[00:01:12]

现在几点 哎呀[00:01:14]

わけわかんないない!![00:01:14]

不明缘由[00:01:15]

ソーレードーシーラー[00:01:15]

嗖唻哆嘻啦[00:01:17]

想像以上![00:01:17]

超过想象[00:01:19]

なんていうか最高![00:01:19]

怎么说呢 最棒[00:01:20]

あーだーこーだー言ってても[00:01:20]

即使这样那样说[00:01:21]

友達 わっしょい![00:01:21]

朋友 嘿哟[00:01:23]

上々 友情![00:01:23]

友情 最好[00:01:23]

万事 まじ 快調![00:01:23]

所有事情真是顺利[00:01:26]

ななななななな[00:01:26]

//[00:01:27]

なななななななな[00:01:27]

//[00:01:33]

ヒャダインとももクロの[00:01:33]

前山田建一和桃色幸运草的[00:01:35]

じょーじょーゆーじょー[00:01:35]

友情[00:01:36]

2番ですよ、しおりん[00:01:36]

第二名哦 月见栞[00:01:37]

2番![00:01:37]

第二名[00:01:38]

(Bright!)[00:01:38]

明亮的[00:01:38]

おんなじ テレビ観てて[00:01:38]

同样看电视[00:01:40]

(Shine!) メールで[00:01:40]

用简讯[00:01:41]

実況中継[00:01:41]

实况转播[00:01:42]

(Lan Lan Lan) CM 入れば[00:01:42]

进入广告的话[00:01:45]

電話タイム![00:01:45]

通话时间[00:01:47]

(Why) 遠くに いるときでも[00:01:47]

在远方的时候[00:01:50]

(Fine) 近くに 感じてるんだ[00:01:50]

感觉就在附近[00:01:52]

(Lan Lan Lan)[00:01:52]

//[00:01:54]

よろしく![00:01:54]

请多关照[00:01:55]

ガンガン いきましょー![00:01:55]

锵锵向前进[00:01:57]

やばい! 弁当忘れた[00:01:57]

糟糕 忘记了便当[00:01:58]

カンパして!![00:01:58]

一起用吧[00:02:00]

やだよ 命のみなもと[00:02:00]

不要嘛 生命之源[00:02:01]

焼きそばパン[00:02:01]

炒面 面包[00:02:02]

ちょいと[00:02:02]

[00:02:02]

友達なんでしょ ごむたいな[00:02:02]

咱们是朋友吧 不要不讲理[00:02:04]

それと これとは[00:02:04]

这个和那个[00:02:05]

全く全く 別問題!![00:02:05]

完完全全是两码事[00:02:06]

(Fight) 変な[00:02:06]

不会用[00:02:07]

気は使わない[00:02:07]

奇怪的情绪[00:02:09]

(Down) 顔色[00:02:09]

脸色[00:02:10]

なんか 知らない[00:02:10]

总觉得不太明白[00:02:12]

(Shock) でも[00:02:12]

但是[00:02:13]

傷つけたりしない[00:02:13]

没有伤害[00:02:14]

神様! マジありがと![00:02:14]

神啊 真的很感谢[00:02:16]

げと出来た マブダチ![00:02:16]

但是做到了 亲密的朋友[00:02:18]

やったー! おっしゃー![00:02:18]

做到了 真棒[00:02:20]

You're my friend![00:02:20]

你是我的朋友[00:02:21]

最高潮! 腹筋崩壊![00:02:21]

最高潮时都要笑破肚皮[00:02:23]

涙が出るくらい[00:02:23]

笑得快累到[00:02:24]

笑い疲れちゃうんだ[00:02:24]

眼泪都快出来了[00:02:26]

なにしよか[00:02:26]

你想干什么呢[00:02:27]

なにをしましょうか[00:02:27]

一起来干什么呢[00:02:28]

しりとり レッツゴー![00:02:28]

咱们来接龙吧[00:02:29]

わお![00:02:29]

//[00:02:30]

ななななななな[00:02:30]

//[00:02:31]

「なんまいだ」「だ」でしょ[00:02:31]

南无阿弥陀佛 是佛的音吧[00:02:33]

「だんのうら」[00:02:33]

坛浦[00:02:34]

ららら「ラブゴリラ」なんだ[00:02:34]

浦浦浦 恋爱的猩猩吧[00:02:35]

その生き物![00:02:35]

这是活物[00:02:36]

もう飽きた! マジか![00:02:36]

已经腻了 是真的吗[00:02:37]

ヨロレイヒー[00:02:37]

//[00:02:38]

意味は ないないない!![00:02:38]

没有意义[00:02:40]

ソーレードーシーラー[00:02:40]

嗖唻哆嘻啦[00:02:41]

そう 友達とか ずっと[00:02:41]

是啊 朋友什么的 一直[00:02:43]

暑苦しく 思ってた[00:02:43]

觉得闷热了[00:02:46]

でもでも …やっぱ言えないや[00:02:46]

但是但是 果然还是说不出口[00:02:48]

ビコーーズ!![00:02:48]

因为[00:02:50]

ななななななな[00:02:50]

//[00:02:55]

はい 言っちゃいましょ![00:02:55]

嗯 一起说吧[00:02:57]

キミは Best Best Friend![00:02:57]

你是最好最好的朋友[00:03:08]

なんでだろ そばにいたいんだ[00:03:08]

是为什么呢 想呆在你身旁[00:03:10]

キミと一緒なら[00:03:10]

和你一起的话[00:03:11]

時計100倍速![00:03:11]

时钟快走一百倍[00:03:12]

楽しいな 楽しすぎるんだ[00:03:12]

很开心啊 开心过度[00:03:15]

さすが 最強Friend! Hey![00:03:15]

不愧是最棒的朋友[00:03:16]

ななななななな[00:03:16]

//[00:03:18]

なんなのよ[00:03:18]

这是怎么一回事[00:03:18]

やっばいシンクロ感![00:03:18]

绝妙的同步感[00:03:20]

いつも大騒ぎ[00:03:20]

每次大骚动[00:03:21]

かなり ご近所迷惑[00:03:21]

相当的打扰邻里[00:03:22]

今何時 えっとね ヨロレイヒー[00:03:22]

现在几点 哎呀[00:03:24]

わけわかんないない!![00:03:24]

不明缘由[00:03:26]

ソーレードーシーラー[00:03:26]

嗖唻哆嘻啦[00:03:28]

想像以上! なんていうか最高![00:03:28]

超过想象 怎么说呢 最棒[00:03:31]

あーだーこーだー言ってても[00:03:31]

即使这样那样说[00:03:32]

友達 わっしょい![00:03:32]

朋友 嘿哟[00:03:33]

上々 友情![00:03:33]

友情 最好[00:03:34]

万事 まじ 快調![00:03:34]

所有事情真是顺利[00:03:37]

ちゃちゃら ちゃらちゃちゃーん[00:03:37]

//[00:03:42]