• 转发
  • 反馈

《Pretty Bird》歌词


歌曲: Pretty Bird

所属专辑:Rio (Music from the Motion Picture)

歌手: Jemaine Clement

时长: 02:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Pretty Bird

I was striking suave'[00:00:16]

我曾温柔可人野心上进[00:00:18]

Ambitious feet to beak' so birdilicious[00:00:18]

从爪到喙如此可亲[00:00:22]

Now I'm vile' I am villain' (and vicious)'[00:00:22]

但是现在我很悲催也很混蛋[00:00:25]

Oh and malicious[00:00:25]

也很邪恶阴毒[00:00:26]

I had it all' a tv show' (women too)[00:00:26]

我也曾经电视作秀莺歌燕舞[00:00:29]

I was this tall' over 1 foot 2[00:00:29]

我曾高大,足足一尺二[00:00:32]

Then the got a pretty parakeet to fill my shoes[00:00:32]

而后一只长尾鹦鹉让我下了岗[00:00:34]

That's why I am so evil why I do what I do[00:00:34]

于是我变得如此邪恶而无恶不作[00:00:37]

He was a superstar[00:00:37]

他曾是为超级明星[00:00:38]

So young and vital[00:00:38]

如此年轻而举足轻重[00:00:40]

He's nasty[00:00:40]

他是如此的卑劣[00:00:41]

A South-American Idol[00:00:41]

一南美的年轻偶像[00:00:42]

He's a suspicious bird[00:00:42]

他又如此的多疑[00:00:44]

Who sad that about me[00:00:44]

谁又在说我坏话[00:00:45]

I'll get your dishes cooked[00:00:45]

他是如此的险恶[00:00:46]

I'll have you rotisseried[00:00:46]

我把你们都烤了吃[00:00:48]

I was the king of telling novellas[00:00:48]

我是一个长毛嘴刁的混蛋,[00:00:50]

The envy of all the other fellows[00:00:50]

一个鸟类杀手[00:00:53]

Then I was pushed out for a Pretty Polly parakeet[00:00:53]

一只长尾鹦鹉让我下了岗[00:00:56]

From Paraguay they called Patricious[00:00:56]

那只从巴拉圭来的长尾鹦鹉他们叫他Patricious[00:00:57]

Common Paraguayan name[00:00:57]

哼,很普通的名号[00:00:59]

He's a nasty bird[00:00:59]

他是只卑鄙的鸟[00:01:00]

I'm incilius ( )[00:01:00]

我无可匹敌[00:01:01]

He's ghastly[00:01:01]

他十分恐怖[00:01:03]

Oh I'm hideous[00:01:03]

我无人能挡[00:01:04]

He was hued macaw[00:01:04]

他曾有着漂亮的羽毛[00:01:05]

I'm a cockatoo[00:01:05]

我是美冠鹦鹉[00:01:06]

An obscene bird[00:01:06]

也是令人憎恨的鹦鹉[00:01:08]

Yes that word's true[00:01:08]

这话是真的[00:01:09]

I'm a feathery freak[00:01:09]

我是一个长毛嘴刁的[00:01:11]

With a beak[00:01:11]

混蛋[00:01:11]

A bird murderer[00:01:11]

一个鸟类杀手[00:01:12]

You think you're better than me[00:01:12]

你觉得你比我给力?[00:01:14]

I never heard of ya[00:01:14]

我怎么没听过你的名号[00:01:15]

I'm evil[00:01:15]

我很邪恶[00:01:16]

I will fill your cheese balls with weevils[00:01:16]

会在你的奶酪里面暗加毒虫[00:01:17]

I poop on people[00:01:17]

我向人类头顶拉稀[00:01:19]

And I blame it on the seagulls[00:01:19]

然后说是海鸥干的[00:01:21]

It was him[00:01:21]

是他干的[00:01:22]

He's a nasty bird[00:01:22]

他是只卑鄙的鸟儿[00:01:24]

I'm invincible[00:01:24]

我无可匹敌[00:01:25]

He's ghastly[00:01:25]

我又阴魂不散[00:01:26]

I'm unmincable[00:01:26]

无法摆脱[00:01:27]

I'm unwashable unrinsable[00:01:27]

就像[00:01:30]

Like an abandoned-school[00:01:30]

法外之徒[00:01:31]

I have no principal[00:01:31]

我无法无天[00:01:32]

All of you Brazilian birds[00:01:32]

听好了,所有的巴西鸟儿[00:01:35]

All 18 million birds[00:01:35]

所有1800万的鸟儿们[00:01:37]

I'll tell you what I'm going to do[00:01:37]

告诉你们我要怎么做吧[00:01:40]

I'm going to make you[00:01:40]

我要让你们都[00:01:43]

Shut up now' shut up[00:01:43]

闭嘴,都给我闭嘴[00:01:46]

It's just me[00:01:46]

除了我[00:01:47]

I will make you ugly too[00:01:47]

我会让你们都变得一样丑陋[00:01:53]

AHahaha[00:01:53]

//[00:01:58]

Did you hear how dramatic that was[00:01:58]

你听到吗?这多可笑[00:02:00]

With the end[00:02:00]

//[00:02:01]

Ahahaha[00:02:01]

//[00:02:06]

/[00:02:06]