所属专辑:Official髭男dism ONLINE LIVE 2020 - Arena Travelers -
时长: 05:53
Pretender (ONLINE LIVE 2020 - Arena Travelers -) - Official髭男dism (Official Hige Dandism)[00:00:00]
QQ音乐享有本翻译作品的著作权[00:00:02]
词:藤原聡[00:00:02]
//[00:00:03]
曲:藤原聡[00:00:03]
//[00:00:32]
君とのラブストーリー[00:00:32]
我们的爱情故事[00:00:35]
それは予想通り[00:00:35]
如预料中的一样[00:00:38]
いざ始まればひとり芝居だ[00:00:38]
一旦开始就是我的独角戏[00:00:42]
ずっとそばにいたって[00:00:42]
就算一直陪在你身边[00:00:45]
結局ただの観客だ[00:00:45]
最后也只能是个旁观者[00:00:48]
感情のないアイムソーリー[00:00:48]
你冷淡的一句 我很抱歉[00:00:51]
それはいつも通り[00:00:51]
那也是在我预料中[00:00:53]
慣れてしまえば悪くはないけど[00:00:53]
习惯了也不算太难以接受[00:00:58]
君とのロマンスは人生柄[00:00:58]
与你的罗曼史将伴随我的一生[00:01:01]
続きはしないことを知った[00:01:01]
我很清楚它不会有后来[00:01:08]
もっと違う設定で[00:01:08]
要是能以不同的身份[00:01:11]
もっと違う関係で[00:01:11]
要是能以不同的关系[00:01:13]
出会える世界線選べたらよかった[00:01:13]
去选择相遇的世界线那该有多好[00:01:19]
もっと違う性格で[00:01:19]
要是能用不同的性格[00:01:21]
もっと違う価値観で[00:01:21]
要是能用不同的价值观[00:01:24]
愛を伝えられたらいいな[00:01:24]
去传达爱那该有多好[00:01:28]
そう願っても無駄だから[00:01:28]
不过如此祈求也是徒然[00:01:34]
グッバイ[00:01:34]
再见[00:01:35]
君の運命のヒトは僕じゃない[00:01:35]
你的真命天子不是我[00:01:39]
辛いけど否めない[00:01:39]
很难受却无法否认[00:01:42]
でも離れ難いのさ[00:01:42]
但我依然无法离开你[00:01:46]
その髪に触れただけで[00:01:46]
光是触碰到你发梢[00:01:50]
痛いや いやでも[00:01:50]
心痛的感觉就不由自主[00:01:52]
甘いな いやいや[00:01:52]
混杂着甜蜜席卷而来[00:01:55]
グッバイ[00:01:55]
再见[00:01:55]
それじゃ僕にとって君は何?[00:01:55]
那么对我而言你是怎样的存在[00:02:00]
答えは分からない[00:02:00]
我没有答案[00:02:03]
分かりたくもないのさ[00:02:03]
也不想去明白[00:02:07]
たったひとつ確かなことが[00:02:07]
若是说有唯独一点[00:02:11]
あるとするのならば[00:02:11]
不容置辩的那就是[00:02:14]
「君は綺麗だ」[00:02:14]
“你很美”[00:02:22]
誰かが偉そうに[00:02:22]
旁人得意洋洋[00:02:25]
語る恋愛の論理[00:02:25]
谈论的爱情理论[00:02:27]
何ひとつとしてピンとこなくて[00:02:27]
对我而言毫无感触[00:02:31]
飛行機の窓から見下ろした[00:02:31]
就像是从飞机窗口往下看到的[00:02:35]
知らない街の夜景みたいだ[00:02:35]
陌生的城市夜景[00:02:42]
もっと違う設定で[00:02:42]
要是能以不同的身份[00:02:45]
もっと違う関係で[00:02:45]
要是能以不同的关系[00:02:47]
出会える世界線選べたらよかった[00:02:47]
去选择相遇的世界线那该有多好[00:02:52]
いたって純な心で[00:02:52]
用纯洁无瑕的心[00:02:55]
叶った恋を抱きしめて[00:02:55]
紧抱着美满的爱情[00:02:58]
「好きだ」とか[00:02:58]
“我喜欢你”之类的表白[00:02:59]
無責任に言えたらいいな[00:02:59]
可以随意地说出就好了[00:03:02]
そう願っても虚しいのさ[00:03:02]
纵然如此祈求也是徒然[00:03:07]
グッバイ[00:03:07]
再见[00:03:08]
繋いだ手の向こうにエンドライン[00:03:08]
相牵的手终究免不了分开[00:03:13]
引き伸ばすたびに[00:03:13]
不愿放手拖延时间时[00:03:16]
疼きだす未来には[00:03:16]
阵阵生疼的未来里[00:03:20]
君はいない その事実に cry[00:03:20]
却没有你 这样的事实让我流泪[00:03:27]
そりゃ苦しいよな[00:03:27]
让我痛彻心扉[00:03:49]
グッバイ[00:03:49]
再见[00:03:50]
君の運命のヒトは僕じゃない[00:03:50]
你的真命天子不是我[00:03:55]
辛いけど否めない[00:03:55]
很难受却无法否认[00:03:58]
でも離れ難いのさ[00:03:58]
但我依然无法离开你[00:04:01]
その髪に触れただけで[00:04:01]
光是触碰到你发梢[00:04:05]
痛いや いやでも[00:04:05]
心痛的感觉就不由自主[00:04:08]
甘いな いやいや[00:04:08]
混杂着甜蜜席卷而来[00:04:10]
グッバイ[00:04:10]
再见[00:04:11]
それじゃ僕にとって君は何?[00:04:11]
那么对我而言你是怎样的存在[00:04:16]
答えは分からない[00:04:16]
我没有答案[00:04:18]
分かりたくもないのさ[00:04:18]
也不想去明白[00:04:22]
たったひとつ確かなことが[00:04:22]
若是说有唯独一点[00:04:26]
あるとするのならば[00:04:26]
不容置辩的那就是[00:04:30]
「君は綺麗だ」[00:04:30]
“你很美”[00:04:32]
それもこれもロマンスの定めなら[00:04:32]
若是一切注定充满浪漫色彩[00:04:41]
悪くないよな[00:04:41]
也没什么不好[00:04:43]
永遠も約束もないけれど[00:04:43]
虽然没有永远和承诺[00:04:51]
「とても綺麗だ」[00:04:51]
却是“无与伦比的美”[00:04:56]