歌手: 佐伯ユウスケ
时长: 03:41
タカイトコロ (高处) - 佐伯ユウスケ (saekiyouthk)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:佐伯ユウスケ[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:佐伯ユウスケ[00:00:00]
//[00:00:00]
上がって上がって[00:00:00]
向上 向上[00:00:02]
上がって上がって[00:00:02]
向上 向上[00:00:03]
仕上がってんなら[00:00:03]
如果完成的话[00:00:05]
手伸ばしな[00:00:05]
伸出手吧[00:00:06]
思い出して[00:00:06]
想起来吧[00:00:07]
指をさして[00:00:07]
用手指出来[00:00:08]
今を駆けてゆけ[00:00:08]
现在赶过去吧[00:00:25]
ええっと[00:00:25]
嗯 那个[00:00:26]
まだ需要がないようだ[00:00:26]
似乎没什么需求[00:00:28]
僕の奥に潜む[00:00:28]
在我内心深处潜伏着[00:00:29]
ポテンシャルみたいなもん[00:00:29]
类似可能性的东西[00:00:31]
それかもしくは[00:00:31]
这难道是[00:00:33]
努力が足りないね[00:00:33]
还不够努力吗[00:00:35]
頑張れば届く距離だと[00:00:35]
只要努力就能到达的距离[00:00:38]
自身の過信か真価問われる[00:00:38]
是自己过于自信吗还是[00:00:40]
ワンシーンかは[00:00:40]
令人质疑的一场戏?[00:00:41]
わからないけど[00:00:41]
虽然还不明白[00:00:43]
届きたいことは[00:00:43]
但是想要到达的心情[00:00:44]
確か[00:00:44]
是确定的[00:00:46]
もっといやもっと[00:00:46]
再一点 更多点[00:00:47]
自分の足で踏まねば[00:00:47]
自己脚踏实地的话[00:00:50]
憧れを越えられるわっきゃない[00:00:50]
就能超越憧憬[00:00:54]
ことを知った[00:00:54]
这点明白无疑[00:00:56]
上がって上がって[00:00:56]
向上 向上[00:00:56]
上がって上がって[00:00:56]
向上 向上[00:00:58]
干上がってんなら[00:00:58]
如果精疲力尽了[00:01:00]
手を貸して[00:01:00]
请助我一臂之力[00:01:01]
いつかの坂道の[00:01:01]
一如往昔的坡道[00:01:02]
君はいないやいやいや[00:01:02]
你不在身侧 不不不[00:01:05]
曲がってくねって[00:01:05]
曲曲折折[00:01:07]
登って下って[00:01:07]
上上下下[00:01:08]
いつだってその上を[00:01:08]
无论何时[00:01:10]
目指してんだ[00:01:10]
都会瞄准着顶点[00:01:11]
思い出して[00:01:11]
想起来吧[00:01:12]
指をさして[00:01:12]
用手指出来[00:01:14]
今を越えてゆけ[00:01:14]
超越现在吧[00:01:25]
面と向かってみようじゃないの[00:01:25]
不试着面对面吗?[00:01:27]
だってもう至って[00:01:27]
因为到这个地步[00:01:29]
普通のやり方じゃ通用しない[00:01:29]
普通的方法或许[00:01:31]
のかもしれないなんて[00:01:31]
已经不适用了[00:01:33]
臆病になりそうだ[00:01:33]
似乎变的胆小怯懦[00:01:35]
「時間があれば」[00:01:35]
与其推脱没有时间[00:01:36]
って思うならば作れば[00:01:36]
不如行动起来[00:01:38]
目の前にあるじゃないかい[00:01:38]
不就能现于眼前了吗[00:01:40]
明日の僕を驚かすくらいに[00:01:40]
惊呆明天的自己[00:01:44]
息巻いて行けって[00:01:44]
那样昂首前行[00:01:46]
今決定[00:01:46]
现在决定了[00:01:47]
徹底的にやるに決定[00:01:47]
决定要坚持到底[00:01:50]
自業自得も吹き飛ばして[00:01:50]
把自作自受的论调都丢弃[00:01:53]
行けるんじゃない[00:01:53]
不就可以行得通了吗[00:01:54]
かと思ってる[00:01:54]
如此想着[00:01:55]
上がって上がって[00:01:55]
向上[00:01:56]
上がって上がって[00:01:56]
向上[00:01:58]
息上がってんなら[00:01:58]
呼吸困难的话[00:02:00]
深呼吸して[00:02:00]
就深呼吸吧[00:02:01]
吐き出したもんに[00:02:01]
吐露的心声中[00:02:02]
未練はないやいやいや[00:02:02]
没有留念 不不不[00:02:05]
自問で自答[00:02:05]
自问自答[00:02:06]
はみ出してもがいて[00:02:06]
打破常规 奋力挣扎[00:02:08]
いつだって正しさを探してんだ[00:02:08]
无论何时都在追寻着正解[00:02:11]
何度だって[00:02:11]
不论多少次[00:02:12]
やり直して[00:02:12]
从头再来[00:02:13]
賽を投げてゆけ[00:02:13]
投掷骰子吧[00:02:25]
駆けてゆけ[00:02:25]
向前飞奔吧[00:02:35]
もっといやもっと[00:02:35]
再多些 更多些[00:02:37]
できるはずだまだまだ[00:02:37]
应该能做到的[00:02:40]
憧れを越えて[00:02:40]
超越憧憬[00:02:42]
見せたいじゃない[00:02:42]
不想让你看到[00:02:44]
この身体で切り拓いて[00:02:44]
脚踏实地去开拓[00:02:47]
上がって上がって[00:02:47]
向上[00:02:49]
上がって上がって[00:02:49]
向上[00:02:50]
繋がってるから[00:02:50]
我们紧密相连[00:02:51]
手を伸ばして[00:02:51]
伸出双手[00:02:53]
いつかの坂道の[00:02:53]
一如往昔的坡道[00:02:54]
君はいないいないけど[00:02:54]
虽然你不在身侧[00:02:57]
曲がってくねって[00:02:57]
曲曲折折[00:02:59]
登って下って[00:02:59]
上上下下[00:03:00]
いつだってその上を[00:03:00]
无论何时[00:03:02]
目指してんだ[00:03:02]
都会瞄准着顶点[00:03:03]
誰の為に? oh no何の為に?[00:03:03]
为了谁? 哦 不 为了什么?[00:03:07]
逃した過去なら[00:03:07]
错过的从前[00:03:10]
拾い集めて[00:03:10]
重新拾起就好[00:03:12]
かざしたらいいよ[00:03:12]
高举起来就好[00:03:15]
高い所まで[00:03:15]
直到更高的地方[00:03:17]
上がって上がって[00:03:17]
向上 向上[00:03:19]
上がって上がって[00:03:19]
向上 向上[00:03:24]