• 转发
  • 反馈

《Breaking The Habit(08-11-12 LP LIVE Bristow VA)》歌词


歌曲: Breaking The Habit(08-11-12 LP LIVE Bristow VA)

所属专辑:Bristow, VA, Jiffy Lube Live

歌手: Linkin Park

时长: 04:29

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Breaking The Habit(08-11-12 LP LIVE Bristow VA)

Breaking The Habit (打破惯例) (08-11-12 LP LIVE Bristow VA) - Linkin Park (林肯公园)[00:00:00]

//[00:00:02]

Written by:Linkin Park[00:00:02]

//[00:00:20]

Memories consume[00:00:20]

记忆的凋谢[00:00:23]

Like opening the wound[00:00:23]

像撕开的伤口[00:00:25]

I'm picking me apart again[00:00:25]

我又把我撕碎[00:00:30]

You all assume[00:00:30]

你们都揣测[00:00:32]

I'm safe here in my room[00:00:32]

我逆藏在安全的房间中[00:00:35]

Unless I try to start again[00:00:35]

除非我再尝试着出发一次[00:00:38]

I don't want to be the one[00:00:38]

我不想成为[00:00:41]

The battles always choose[00:00:41]

那个总被斗争选中的人[00:00:43]

'Cause inside I realize[00:00:43]

因为我深深地意识到[00:00:45]

That I'm the one confused[00:00:45]

我是一个困惑的人[00:00:48]

I don't know what's worth fighting for[00:00:48]

我看不清这场斗争的意义何在[00:00:50]

Or why I have to scream[00:00:50]

亦或是为何我在此呐喊[00:00:53]

I don't know why I instigate[00:00:53]

我不知道为什么我要鼓动别人[00:00:55]

And say what I don't mean[00:00:55]

并且说些我也不明所以的话[00:00:57]

I don't know how I got this way[00:00:57]

我不知道我为什么会这样[00:01:00]

I know it's not alright[00:01:00]

我知道那是令人反感的[00:01:02]

So I'm breaking the habit[00:01:02]

所以我打破惯例[00:01:07]

I'm breaking the habit[00:01:07]

就在今晚[00:01:12]

Tonight[00:01:12]

破茧重生[00:01:18]

Clutching my cure[00:01:18]

牢牢抓住救赎的希望[00:01:20]

I tightly lock the door[00:01:20]

我关紧门窗[00:01:22]

I try to catch my breath again[00:01:22]

我再次尝试着呼吸身边的气息[00:01:27]

I hurt much more[00:01:27]

我再次伤害了自己[00:01:30]

Than anytime before[00:01:30]

比之前任何一次都痛彻心扉[00:01:32]

I had no options left again[00:01:32]

我再也没有选择的机会了[00:01:36]

I don't want to be the one[00:01:36]

我不想成为[00:01:38]

The battles always choose[00:01:38]

那个总被斗争选中的人[00:01:41]

'Cause inside I realize[00:01:41]

因为我深深地意识到[00:01:43]

That I'm the one confused[00:01:43]

我是一个困惑的人[00:01:45]

I don't know what's worth fighting for[00:01:45]

我看不清这场斗争的意义何在[00:01:48]

Or why I have to scream[00:01:48]

亦或是为何我在此呐喊[00:01:50]

I don't know why I instigate[00:01:50]

我不知道为什么我要鼓动别人[00:01:53]

And say what I don't mean[00:01:53]

并且说些我也不明所以的话[00:01:55]

I don't know how I got this way[00:01:55]

我不知道我为什么会这样[00:01:58]

I'll never be alright[00:01:58]

让人一直感到反感[00:02:00]

So I'm breaking the habit[00:02:00]

所以我打破惯例[00:02:05]

I'm breaking the habit[00:02:05]

就在今晚[00:02:09]

Tonight[00:02:09]

破茧重生[00:02:11]

I'll paint it on the walls[00:02:11]

我要在墙上涂下它[00:02:16]

'Cause I'm the one at fault[00:02:16]

因为我是那个犯错的人[00:02:20]

I'll never fight again[00:02:20]

我将不再反抗[00:02:25]

And this is how it ends[00:02:25]

这就是它的结局[00:02:29]

I don't know what's worth fighting for[00:02:29]

我看不清这场斗争的意义何在[00:02:31]

Or why I have to scream[00:02:31]

亦或是为何我在此呐喊[00:02:33]

But now I have some clarity[00:02:33]

但是现在我已清楚知道[00:02:36]

To show you what I mean[00:02:36]

怎么展示给你看我所表示的意义[00:02:38]

I don't know how I got this way[00:02:38]

我不知道我为什么会这样[00:02:41]

I'll never be alright[00:02:41]

让人一直感到反感[00:02:43]

So I'm breaking the habit[00:02:43]

所以我打破惯例[00:02:48]

I'm breaking the habit[00:02:48]

我将要重生[00:02:53]

I'm breaking the habit[00:02:53]

就在今晚[00:02:57]

Tonight[00:02:57]

破茧重生[00:03:02]