歌手: Giriboy
时长: 04:15
공황 (恐慌) - 기리보이 (Giriboy)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]
词:기리보이[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:기리보이[00:00:12]
//[00:00:19]
编曲:기리보이[00:00:19]
//[00:00:25]
나는 내가 될 수 없어[00:00:25]
我无法超越我自己[00:00:27]
내가 될 수 없어[00:00:27]
无法超越我自己[00:00:28]
어린 뇌가 될 수 없어[00:00:28]
无法找到初心[00:00:30]
어린 뇌가 될 수 없어[00:00:30]
无法找到初心[00:00:31]
혹여 타임머신 발견 해도[00:00:31]
就算有时光穿梭的机器[00:00:33]
돌아갈 순 없고[00:00:33]
也无法回到从前[00:00:34]
이 상황을 버티기엔[00:00:34]
挣扎在这种状况之中[00:00:36]
나는 너무 재밌어서[00:00:36]
我感到非常有趣[00:00:37]
세상은 커다란 벌집 야[00:00:37]
世界就像一个大大的蜂窝[00:00:40]
벌주다가 꿀 줘[00:00:40]
得到教训之后 又会尝到甜处[00:00:41]
꿈을 이룬 후에 난[00:00:41]
实现梦想之后[00:00:42]
더 길고 커다란 꿈 꿔[00:00:42]
又会拥有一个漫长而宏大的梦想[00:00:44]
반대로 꿈을 이룬[00:00:44]
但是实现梦想[00:00:45]
건 꿈을 잃은 것[00:00:45]
失去梦想[00:00:47]
솔직히 별 거[00:00:47]
说实话这些并不算什么[00:00:48]
아니더라 감사함을 죽여[00:00:48]
要拥有感激之心[00:00:50]
어리단 걸 알았을 때[00:00:50]
当我知道我依旧很幼稚的时候[00:00:52]
난 비로소 어른이 됐네[00:00:52]
才意味着我已长大成人[00:00:53]
따뜻하게 포장된[00:00:53]
在这外表温暖的世界里[00:00:55]
세상에 얼음이 됐네[00:00:55]
我感到的只有寒冷[00:00:57]
왜냐면 화려한 꽃들 밑에서[00:00:57]
因为华丽多彩的花朵之下[00:00:58]
거름이 됐기에[00:00:58]
必须要有一寸沃土[00:01:00]
그 시간들 사이에서[00:01:00]
在那些时光之中[00:01:01]
난 나름 거물이 됐네[00:01:01]
我渐渐长大成人[00:01:03]
Mo money mo prob[00:01:03]
//[00:01:06]
넥타이 안 매지만[00:01:06]
虽然没有打领带[00:01:07]
내 목을 졸라와[00:01:07]
但我却感到窒息[00:01:08]
너무 많은 일을 감당했어[00:01:08]
我经历的太多[00:01:10]
다시 돌아갈 순 없어[00:01:10]
已经无法回头[00:01:12]
그래서 내가 될 순 없어[00:01:12]
所以我做不到[00:01:14]
나는 내가 될 수 없어[00:01:14]
我无法超越我自己[00:01:15]
많은 일을 감당했어[00:01:15]
我经历的太多[00:01:16]
다시 돌아갈 순 없어[00:01:16]
已经无法回头[00:01:18]
그래서 내가 될 수 없어[00:01:18]
所以我做不到[00:01:20]
나는 내가 될 수 없어[00:01:20]
我无法超越我自己[00:01:22]
I'm in the dark and[00:01:22]
//[00:01:23]
I start to f**king panic[00:01:23]
//[00:01:35]
I'm in the dark and[00:01:35]
//[00:01:36]
I start to f**king panic[00:01:36]
//[00:01:47]
나는 내가 될 수 없어[00:01:47]
我无法超越我自己[00:01:49]
내가 될 수 없어[00:01:49]
无法超越我自己[00:01:50]
어린 뇌가 될 수 없어[00:01:50]
无法找到初心[00:01:52]
어린 뇌가 될 수 없어[00:01:52]
无法找到初心[00:01:53]
서빙일을 할 수 없어[00:01:53]
我绝不会低头弯腰[00:01:55]
내 머리가 너무 커져서[00:01:55]
我的思想太过成熟[00:01:56]
스무살 때보다[00:01:56]
比起我20岁的时候[00:01:58]
내 멘탈은 훨씬 어려서[00:01:58]
我的精神不如从前[00:02:00]
화를 참는 법을 잊었지[00:02:00]
忘记了如何忍耐[00:02:02]
언제부턴가 내 세상에[00:02:02]
不知从何时开始我的世界中[00:02:04]
불청객이 계속 개입됐어[00:02:04]
不断出现不速之客[00:02:06]
답은 하지만 다시 볼 일 없지[00:02:06]
虽然我欢迎他们 但是我不想再见到他们[00:02:08]
내 믿음은 너무 늙어버렸어[00:02:08]
我的信任渐渐退化[00:02:10]
미안 오늘 내일 해서[00:02:10]
对比起 不管是今天 还是明天[00:02:12]
니가 뭔짓을 하건[00:02:12]
不管你做什么[00:02:14]
유행을 존나게 타도[00:02:14]
就算紧跟潮流[00:02:15]
그건 결국에는 한철 전부[00:02:15]
到最后也只是暂时[00:02:17]
다 얼려질 파도[00:02:17]
都会被冻结[00:02:18]
니가 날 따라하고[00:02:18]
你跟随着我[00:02:20]
나와 친한 척을 하건[00:02:20]
不管你和我友好不友好[00:02:21]
말건 나는 이미[00:02:21]
我已经[00:02:23]
이 세상에 존재하질 않어[00:02:23]
不属于这个世界[00:02:25]
근데 씨발[00:02:25]
但是你算什么[00:02:26]
니가 뭔데 나를 아는 척[00:02:26]
凭什么要装作认识我[00:02:28]
술안주로 욕하다[00:02:28]
一边谩骂着[00:02:29]
앞에선 친한 척[00:02:29]
一边装作和我很熟悉[00:02:31]
그냥 지나쳐 진짜[00:02:31]
然后直接与我擦身而过[00:02:33]
돌아버릴 것 같단 말야[00:02:33]
我快疯了[00:02:34]
소설 좀 그만 쓰고[00:02:34]
不要在那编造小说了[00:02:36]
니 인생을 더 살란 말야[00:02:36]
你的人生之路还有很长[00:02:38]
I'm in the dark and[00:02:38]
//[00:02:39]
I start to f**king panic[00:02:39]
//[00:02:41]
314 k 의 관심을 받는 개미[00:02:41]
对我带有好奇心的人们[00:02:44]
니들이 욕하는[00:02:44]
你们所谩骂的[00:02:45]
나의 행위는 그냥 재미[00:02:45]
我的那些行为都很有趣味[00:02:47]
내 공황상태 원인도[00:02:47]
让我恐慌的原因[00:02:48]
니들에겐 그냥 재미[00:02:48]
也是因为你们让我感到有趣[00:02:50]
난 싫증났어[00:02:50]
我感到厌烦[00:02:52]
이 롤 플레잉 게임이[00:02:52]
这并不是一场[00:02:53]
아이러니 한 건[00:02:53]
角色扮演游戏[00:02:55]
내가 상대한 건 애기들[00:02:55]
我的敌人是一群小孩[00:02:58]
니들과 대체 무슨 말을 섞어[00:02:58]
不管你们说什么[00:03:00]
장난전화 하지마[00:03:00]
也不要开玩笑给我打电话[00:03:01]
존나 재미없어[00:03:01]
真的没有意思[00:03:03]
이유 모를 공포감이[00:03:03]
不知道理由的恐惧感[00:03:05]
점차 사라져[00:03:05]
渐渐消失[00:03:06]
안정된 호흡에[00:03:06]
平静下来[00:03:07]
내가 나란 것을 알았고[00:03:07]
才明白我就是我[00:03:09]
식은 땀의 식은 열기가[00:03:09]
冷却的汗水 冷却的人气[00:03:11]
나를 꽉 안아서[00:03:11]
紧紧将我包围[00:03:12]
난 활짝 열려있던[00:03:12]
那扇敞开的窗门[00:03:13]
창문을 웃으며 닫았어[00:03:13]
我笑着将其关闭[00:03:22]
I'm in the dark and[00:03:22]
//[00:03:23]
I start to f**king panic[00:03:23]
//[00:03:30]
I'm in the dark and[00:03:30]
//[00:03:31]
I start to f**king panic[00:03:31]
//[00:03:36]