所属专辑:Beats Within My Soul
歌手: Bobby Kim&
时长: 05:15
I'm Still Here - 바비킴 (Bobby Kim)/무브먼트 (Movement)[00:00:00]
//[00:00:13]
1234 1234 머리깍고 왔다[00:00:13]
1234 1234捡了头发过来[00:00:18]
1234 우습게 봤다 흐느껴 울고 갔다[00:00:18]
1234很小看你 哭泣着走[00:00:23]
짧게 짜른 머리로 둘이 되어 돌아 왔네[00:00:23]
变成很短的头发成为两个人回来了[00:00:25]
그 동안 온갖 속새를 한바퀴 돌아 봤네[00:00:25]
期间一直转着圈看着[00:00:28]
내 고통과 번뇌연속 견디면서[00:00:28]
忍受着我的苦恼和烦恼[00:00:29]
외길 따라 왔네 속고 속이는[00:00:29]
走着孤独的路一直被骗着[00:00:31]
인간사 죽어도 미련 없네[00:00:31]
人间死 死也没有遗憾[00:00:33]
내가 여태껏 살면서 계속 따라[00:00:33]
我活到现在一直[00:00:35]
왔던길 불굴의 장인정신[00:00:35]
走的路 不死的英雄精神[00:00:37]
그리고 나만의 가진[00:00:37]
然后只要我[00:00:38]
Feel 나만의 절대[00:00:38]
得到的感觉[00:00:39]
누구도 할 수 있던 길[00:00:39]
谁也能走的路[00:00:41]
내 갈길은 오직 고된 서역길[00:00:41]
我要走的路 只有是很苦难的西路[00:00:43]
세상은 자꾸 나를 불속으로[00:00:43]
世界一直推我到[00:00:45]
밀어 나를 뒤로 언제나 다시 제자리로[00:00:45]
火堆里 我一直往后到原位置[00:00:48]
난 나침반 하나만[00:00:48]
我只拿着一个指南针[00:00:50]
들고 갔던 길을 계속가 젊은[00:00:50]
继续走着 年轻的时候[00:00:51]
날의 한석봉이는 이런 고민을 했을까[00:00:51]
韩世峰为什么哭闹这样的事[00:00:54]
저높은 산위에 넌 올라가서[00:00:54]
站到那高高的山里 你站起来[00:00:55]
할것은 시원하게 크게 외쳐봐 야호[00:00:55]
大声叫一下 呀[00:00:59]
목표대로 못하더라도 나만의[00:00:59]
不能达到目标 只按我的[00:01:00]
한라산을 꼴린대로 만들고파 야호[00:01:00]
想法想要创作出汉拿山[00:01:04]
1234 난 반 먹통 코리안 혈통[00:01:04]
1234我是挺傻的 韩货血统[00:01:09]
1234 나 Nappy headed 타샤[00:01:09]
1234 我是开心的头[00:01:12]
Gemini the MIRAE Baby t to T[00:01:12]
妖精啊宝贝 从t到T[00:01:17]
내 영혼을 훔쳐간 하이애나[00:01:17]
抢走我灵魂的猎豹[00:01:19]
세계 이제 나의 Future[00:01:19]
世界 以后是我的未来[00:01:21]
는 내손에 패배 하더라도[00:01:21]
败在我的手里[00:01:23]
차라리 난 싸워차라리[00:01:23]
我直接战斗[00:01:24]
거지가 되도 나 다워[00:01:24]
成为乞丐我也斗争[00:01:27]
나 다운 진실을 길러 Funky afro 부풀려[00:01:27]
我一直培养着真实 [00:01:30]
내 희망 나는 준비됐어[00:01:30]
我的希望 我准备着[00:01:32]
200% I pack flow Tighter than the menthol armed[00:01:32]
//[00:01:35]
With just a paper and A pencil yo[00:01:35]
//[00:01:37]
I’m lecher wippin’niggas ont like[00:01:37]
//[00:01:39]
I was a bottle of some pinesol[00:01:39]
//[00:01:40]
연결해 구름다리 Movement The 무사파[00:01:40]
连接着云桥 运动到武林士[00:01:42]
Nappy headed TASHA 조폭마누라[00:01:42]
很爆的媳妇[00:01:45]
1234 5678 1234[00:01:45]
1234 5678 1234[00:01:52]
꼬부랑한 마이크로폰 들고[00:01:52]
拿着弯弯的麦克风[00:01:53]
계속 나간다 벅차! 생각들이 벅차![00:01:53]
我一直跑着 充满想法[00:01:56]
띠 동갑의 애기들이 나타나서[00:01:56]
差很多年龄的孩子们出现[00:01:58]
나보다 rap을 잘한다.[00:01:58]
比说干的还好[00:02:00]
빨리 나와 juvie train[00:02:00]
快点出来 犯罪列车[00:02:01]
아 군대간 내 뚱땡이 그동안 solo[00:02:01]
啊 去军队的我这个胖子 期间都是一个人[00:02:03]
내서 I’m a make some real melodies 내 고참은[00:02:03]
我做着很老的曲子[00:02:06]
나의 그림자 rap 늙은이[00:02:06]
我的影子 说唱老人[00:02:07]
내 창조는 표절자들한테 enemy[00:02:07]
我的创造是被文抄公 都是敌人[00:02:10]
난 어차피 그 긴 오르막길[00:02:10]
我反正得要上去那上坡路[00:02:12]
해쳐 나왔으니 난 학자처럼 멋을[00:02:12]
终于出来 我像学者一样[00:02:14]
안내도 그래도 간지 학자처럼 한 길만[00:02:14]
不用耍帅也很帅 像学者一样[00:02:17]
바라보는 사나이 you need 밥[00:02:17]
只向着一个路的男人 你需要吃饭[00:02:19]
I got some pop come buy my CD it’s[00:02:19]
//[00:02:21]
Movement sickest assfamily[00:02:21]
//[00:02:23]
It’s me movement sickest a** family[00:02:23]
//[00:02:25]
저높은 산위에 넌 올라가서[00:02:25]
你站到那高高的那山上[00:02:27]
할것은 시원하게 크게 외쳐봐 야호[00:02:27]
大声叫一下 呀[00:02:30]
목표대로 못하더라도 나만의[00:02:30]
不能达到目标 只按我的[00:02:33]
한라산을 꼴린대로 만들고파 야호[00:02:33]
想法想要创作出汉拿山[00:02:35]
1234 년의 랩질 사람들의 마음을[00:02:35]
1234年的说唱 说着人们的[00:02:40]
대변한지 약 1500일 이 넘게 됐지[00:02:40]
心声 已经过了1500天[00:02:43]
아주 야무지게 목젓을 울려댔지[00:02:43]
很大的响着歌声[00:02:45]
나 스피커 공책과 팬의 노예 음악이면[00:02:45]
我是音响 笔记本和笔的奴隶 如果是音乐[00:02:47]
OK라며 외쳐되던 나 Some time[00:02:47]
就说是 我一直喊着 某一天[00:02:50]
느끼는 지독한 권태와 싸워 고개를 떨궈[00:02:50]
感受到很孤独和它战斗着 低着头[00:02:53]
눈물 흘려 외로운 외길에[00:02:53]
流着眼泪 在寂寞的路里[00:02:55]
슬픔발자국을 남겨요 대체 어디로 갔어[00:02:55]
留下悲伤的脚步 到底去了哪里[00:02:57]
나의끈기 나의 파워 다시[00:02:57]
我的毅力 我的力量 再次[00:02:59]
불태워 잘봐둬요 I’m still here[00:02:59]
燃烧着好好看 我一直在这里[00:03:01]
이 괴로움들의 쓸쓸한[00:03:01]
这些寂寞[00:03:03]
그늘에서 모습을 바꿔 길로[00:03:03]
在影子里变了模样 走在[00:03:05]
가꿔 외쳐 외쳐[00:03:05]
街里 大喊着大喊着[00:03:06]
1234 혓바닥을 낼름거리는 독사[00:03:06]
1234吐舌头的毒蛇[00:03:11]
1234 Me I go Microphone은 100킬로로[00:03:11]
1234我的麦克风到哪100公里[00:03:16]
출발 높이 저 높이 난 구름 같은[00:03:16]
出发 我像很高很高的云朵[00:03:19]
비트를 타고서 올라 올라 올라간다.[00:03:19]
随着曲子一起升上去[00:03:22]
벌써 여러번 떨어졌지만 또[00:03:22]
已经掉了好几次又[00:03:23]
주저앉아 울거나 하진않아 난 아직[00:03:23]
不会坐在地上哭 我现在[00:03:26]
똑바로 걸으니까 ha! 언제나[00:03:26]
走的很好 哈哈一直[00:03:28]
술독에서 헤엄치며 이[00:03:28]
游荡在酒里[00:03:29]
세상을 욕하지만 그래도[00:03:29]
骂着这个世界 但是也[00:03:31]
상관없어 그저 웃어재껴 내 간이[00:03:31]
没有关系 就笑着我的肝[00:03:33]
술에 젖어 쩔어 썩어도 한몸 분해시켜[00:03:33]
被酒灌着 分解着这个身体[00:03:35]
저 용광로에 던져 긴장을[00:03:35]
扔到那个高炉里[00:03:37]
늦추지 않게 심장은[00:03:37]
不会放松 心脏像是[00:03:39]
폭발할 듯 두그두근 다시[00:03:39]
爆炸了 很心动再次[00:03:40]
멈출 수 없게 꽉 잡아[00:03:40]
抓紧不让他停止[00:03:43]
비트는 귀신의 목소리에 비웃음 소리에[00:03:43]
曲子被鬼声被嘲笑声[00:03:45]
내 눈꺼풀은 잘려 나갈 수밖에[00:03:45]
我的眼皮被割开[00:03:47]
1234 하나둘셋 나간다[00:03:47]
1234一二三四出发了[00:03:52]
1234 하나둘셋 발사[00:03:52]
1234一二三四发射[00:03:57]
이제 내 턱밑은 고슴도치[00:03:57]
现在我的嘴是刺猬[00:03:59]
난 술취한 상사 필승[00:03:59]
我醉酒的上司是必胜[00:04:00]
My victory 내 이름은 애깃거리 싫은 소리[00:04:00]
我的胜利我的名字成为头条 不喜欢的声音[00:04:03]
내 귀에 들리면 내 운율은[00:04:03]
听到我的耳朵里 我的韵律[00:04:04]
시라소니 박치기 Philosophy 내 표적은[00:04:04]
是很好 我的标记[00:04:07]
관자노리 모든지 맛있게 씹어[00:04:07]
全都无视掉[00:04:09]
내반찬은 니 질투 압구정의 Yappie들의[00:04:09]
我的饭菜是你的嫉妒 哑口路的人们[00:04:11]
왜차의 질주 확 투 침을 뱉어[00:04:11]
冲进去吐出来[00:04:14]
내성격은 삐구 내허리는 28 바지 싸이즈는 39[00:04:14]
我的脾气不好我的腰是28尺寸裤子穿39[00:04:18]
내 개똥철학은 Come from[00:04:18]
我的废物哲学来自[00:04:19]
30년의 가난함 여자가 항구라면[00:04:19]
30年的很穷的日子 如果女人是巷口[00:04:21]
난 거대한 잠수함 우리집[00:04:21]
我是很大的潜水艇 我的家是[00:04:23]
일층은 원조 떡 방앗간 찍어 1234[00:04:23]
一楼是元祖 打着糕1234[00:04:28]
저높은 산위에 넌 올라가서[00:04:28]
你站到那高高的那山上[00:04:30]
할것은 시원하게 크게 외쳐봐 야호[00:04:30]
大声叫一下 呀[00:04:33]
목표대로 못하더라도 나만의[00:04:33]
不能达到目标 只按我的[00:04:35]
한라산을 꼴린대로 만들고파 야호[00:04:35]
想法想要创作出汉拿山[00:04:38]
저높은 산위에 넌 올라가서[00:04:38]
你站到那高高的那山上[00:04:40]
할것은 시원하게 크게 외쳐봐 야호[00:04:40]
大声叫一下 呀[00:04:43]
목표대로 못하더라도 나만의[00:04:43]
不能达到目标 只按我的[00:04:45]
한라산을 꼴린대로 만들고파 야호[00:04:45]
想法想要创作出汉拿山[00:04:50]