• 转发
  • 反馈

《Empty + + Smile Again(Live)》歌词


歌曲: Empty + + Smile Again(Live)

所属专辑:2015QQ音乐巅峰榜暨年度盛典

歌手: Winner

时长: 11:18

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Empty +  + Smile Again(Live)

Empty + 끼부리지마 + Smile Again (空虚 + 不要耍花招 + 再次微笑) (Live) - WINNER (위너)[00:00:00]

//[00:00:03]

거울 속에 내 모습은[00:00:03]

镜子里我的模样 [00:00:04]

텅 빈 것처럼 공허해[00:00:04]

掏空了般空虚 [00:00:08]

혼자 길을 걸어봐도[00:00:08]

即使独自走路 [00:00:09]

텅 빈 거리 너무 공허해[00:00:09]

空荡荡的街道也让人无比空虚 [00:00:13]

Da ra dat dat dat dat dat dat[00:00:13]

//[00:00:16]

Baby don't worry[00:00:16]

//[00:00:19]

너란 꿈에서 깬[00:00:19]

从你这场梦中醒来 [00:00:20]

현실의 아침은 공허해[00:00:20]

现实的早晨那么空虚 [00:00:24]

아침을 맞이 하면서 다시 자각해[00:00:24]

迎来早晨 再次醒悟[00:00:27]

날 깨워주는 건 네가 아닌 알람벨[00:00:27]

叫醒我的不是你 而是闹钟声[00:00:29]

빌어먹을 침대는 왜 이리 넓적해[00:00:29]

这该死的床铺为什么这么宽大 [00:00:32]

허허벌판 같은 맘에[00:00:32]

空旷的心上 [00:00:33]

시린 바람만 부네[00:00:33]

只有冷风在吹[00:00:35]

나는 빈 껍데기 너 없인 겁쟁이[00:00:35]

我只是一具空壳 没有你就是胆小鬼 [00:00:37]

주위 사람들의 동정의 눈빛이[00:00:37]

周围人的同情眼神 [00:00:40]

날 죽게 만들어[00:00:40]

让我难过至死[00:00:42]

No what a day[00:00:42]

//[00:00:43]

하루 시작 하기 전에 무심코 본[00:00:43]

一天开始之前 无意看了一眼 [00:00:45]

镜中我的模样 空洞无物般空虚[00:00:45]

//[00:00:49]

没有一丝微笑[00:00:49]

//[00:00:51]

独自一人漫步空荡的街道 如此空虚[00:00:51]

//[00:00:54]

如心一样的安静[00:00:54]

//[00:00:56]

Da ra dat dat dat dat dat dat[00:00:56]

//[00:00:58]

Baby don't worry[00:00:58]

//[00:01:00]

Da dat dat dat da ra[00:01:00]

//[00:01:01]

在与你的梦中惊醒 现实的早晨如此空虚[00:01:01]

//[00:01:05]

我的心真的好空虚[00:01:05]

//[00:01:07]

已然结束 我的你啊 在哪里[00:01:07]

//[00:01:16]

如今我们 成为回忆[00:01:16]

//[00:01:22]

曾经幸福 别忘记我 还要再见[00:01:22]

//[00:01:28]

좋았던 날들과 슬펐던 날들[00:01:28]

曾经开心的日子 悲伤的日子 [00:01:30]

힘들었던 날들과[00:01:30]

难过的日子 [00:01:32]

행복했던 날들[00:01:32]

和幸福的日子 [00:01:33]

이젠 지나 가버린 시간 속에[00:01:33]

现在 在流逝的时间里 [00:01:35]

추억이 되어 과거에 머물러 있는[00:01:35]

化作回忆 停留在过往的[00:01:37]

그대와 나는 over[00:01:37]

你和我 结束了 [00:01:39]

현실로 돌아온 것 같아[00:01:39]

仿佛回到现实 [00:01:41]

삶의 이유가 사라져[00:01:41]

失去了活下去的理由 [00:01:42]

머리가 복잡해[00:01:42]

头脑一片混乱[00:01:44]

아침에 눈을 뜨면[00:01:44]

早晨睁开眼[00:01:45]

가슴이 텅 빈 것 같이[00:01:45]

心里就像掏空了一般[00:01:46]

공허함을 느껴[00:01:46]

感到无比空虚 [00:01:47]

너를 만나기 전과 똑같아[00:01:47]

就像和你相遇之前一样 [00:01:49]

镜中我的模样 空洞无物般空虚[00:01:49]

//[00:01:53]

没有一丝微笑[00:01:53]

//[00:01:55]

独自一人漫步空荡的街道 如此空虚[00:01:55]

//[00:01:58]

如心一样的安静[00:01:58]

//[00:02:00]

Da ra dat dat dat dat dat dat[00:02:00]

//[00:02:02]

Baby don't worry[00:02:02]

//[00:02:04]

Da dat dat dat da ra[00:02:04]

//[00:02:05]

在与你的梦中惊醒[00:02:05]

//[00:02:07]

现实的早晨如此空虚[00:02:07]

//[00:02:09]

我的心真的好空虚[00:02:09]

//[00:02:11]

已然结束 我的你啊 在哪里[00:02:11]

//[00:02:20]

如今我们 成为回忆[00:02:20]

//[00:02:26]

曾经幸福 别忘记我 还要再见[00:02:26]

//[00:02:32]

아직 아른거려요[00:02:32]

依旧在眼前浮现 [00:02:36]

눈을 감으면 점점[00:02:36]

闭上双眼 渐渐 [00:02:40]

무뎌 지겠죠 시간이 지나면[00:02:40]

变得麻木 纵然时间流逝 [00:02:44]

후회하지는 않아요[00:02:44]

也不会后悔 [00:02:47]

좀 아쉬울 뿐이죠[00:02:47]

只是有些遗憾 [00:02:49]

보고 싶지는 않아요[00:02:49]

不会想见你[00:02:51]

그대가 그리울 뿐이죠[00:02:51]

只会想念你 [00:02:54]

예전 같지 않은[00:02:54]

不复从前的我 [00:02:54]

내 모습이 점점 두려워[00:02:54]

渐渐让自己害怕 [00:02:57]

미소가 없어 표정엔[00:02:57]

没有微笑 面无表情[00:02:59]

약해져만 가는[00:02:59]

我害怕看到 [00:03:00]

내 자신을 보기가 무서워[00:03:00]

逐渐变弱的自己 [00:03:02]

내 마음처럼 조용해[00:03:02]

寂静得如同我的心 [00:03:04]

네가 없는 내 주위는[00:03:04]

我的周围没有你 [00:03:05]

공기 조차 무거워[00:03:05]

连空气也无比沉重 [00:03:09]

너란 꿈에서 깬[00:03:09]

从你这场梦中醒来[00:03:11]

현실의 아침이[00:03:11]

现实的早晨[00:03:15]

已然结束 (已然结束)[00:03:15]

//[00:03:19]

我的你啊 在哪里 (在哪里)[00:03:19]

//[00:03:26]

成为回忆[00:03:26]

//[00:03:30]

曾经幸福 (曾经幸福)[00:03:30]

//[00:03:32]

别忘记我 (别忘记我)[00:03:32]

//[00:03:35]

还要再见[00:03:35]

//[00:04:28]

끼 좀 부리지마 너 땜에[00:04:28]

不要耍花招[00:04:30]

난 매일매일 불안해[00:04:30]

我因你而每天感到不安 [00:04:33]

오늘도 빌어 빌어[00:04:33]

今天也在祈求祈求 [00:04:34]

딴 사람이 널 채 가지 않게[00:04:34]

希望你不要被别人俘获芳心 [00:04:38]

넌 항상 왜 이렇게[00:04:38]

为什么你总是这样 [00:04:41]

오빠라는 사람이 많어[00:04:41]

有那么多哥哥 [00:04:44]

친하단 말만 하곤[00:04:44]

你只说是因为很亲近 [00:04:46]

왜 다른 설명이 없어[00:04:46]

为什么没有别的解释 [00:04:49]

언니 만난다면서[00:04:49]

说是去见姐姐 [00:04:51]

전화기는 왜 꺼져있어[00:04:51]

可是为什么电话关机 [00:04:54]

웃겨 정말 화는[00:04:54]

搞笑 为什么 [00:04:56]

왜 네가 내는 건데[00:04:56]

生气的却是你 [00:04:59]

한번은 속아도 두 번은 안 속아[00:04:59]

被骗了一次 不会有第二次 [00:05:02]

나도 어디서 꿀리진 않아 남보다[00:05:02]

我也没有哪里 对不住你的地方 比起别人 [00:05:05]

이 남자 저 남자 조금씩 간보다[00:05:05]

和这个男人那个男人 一点点对比 [00:05:07]

또 질리면 KICK하고[00:05:07]

又厌倦了的话 就踢开[00:05:08]

차버린 뒤 돌아와[00:05:08]

被甩后回过身 [00:05:10]

거긴 왜 또 간대[00:05:10]

那边为什么又走了[00:05:11]

당연히 안돼[00:05:11]

当然不行[00:05:13]

남자는 나 빼고 다 한패[00:05:13]

除我之外的男人都是一伙的 [00:05:15]

니꺼 바로 여기 있잖아[00:05:15]

你的男人就在这里 [00:05:16]

탐내지마 남의 떡[00:05:16]

不要贪心别人碗里的饭 [00:05:18]

정신차리라 하다[00:05:18]

说着清醒点吧 [00:05:19]

내가 정신 나가겠어[00:05:19]

我却要神魂颠倒 [00:05:22]

장난치지마[00:05:22]

不要开玩笑 [00:05:24]

나 장난 아니야[00:05:24]

我不是说笑[00:05:27]

짜증내지마[00:05:27]

你不要烦躁 [00:05:30]

더 짜증나니까[00:05:30]

因为我更加烦躁 [00:05:31]

끼 좀 부리지마 너 땜에[00:05:31]

不要耍花招[00:05:34]

난 매일매일 불안해[00:05:34]

我因你而每天感到不安 [00:05:37]

오늘도 빌어 빌어[00:05:37]

今天也在祈求祈求 [00:05:38]

딴 사람이 너를 채가지 않게[00:05:38]

希望你不要被别人俘获芳心[00:05:42]

끼 좀 부리지마 솔직히[00:05:42]

不要耍花招[00:05:45]

넌 해도 해도 너무해[00:05:45]

说实话你也太过分了 [00:05:47]

오늘도 빌어 빌어[00:05:47]

今天也在祈求祈求 [00:05:49]

딴 놈에게 널 뺏기지 않게[00:05:49]

希望你不要被别人抢走 [00:05:52]

진한 화장하고 친구 집[00:05:52]

画了浓妆 你却说[00:05:55]

간다니 참 어이없어[00:05:55]

去朋友家 真是无语[00:05:58]

오늘따라 치마는[00:05:58]

为什么今天裙子 [00:06:00]

왜 이리 짧은 건데[00:06:00]

格外短呢[00:06:04]

날 사랑한다는 거[00:06:04]

你对我的爱 [00:06:06]

누구보다 잘 알고 있어[00:06:06]

我比任何人都清楚[00:06:09]

오해라는 네 말 진짜 믿고 싶어[00:06:09]

我真的想相信 你所说的误会 [00:06:14]

긴 긴 기다림 끝에 드디어[00:06:14]

漫长等待的最终 [00:06:17]

일찍 잤다는 네 전화가 오셨네[00:06:17]

你打电话来说早早睡了 [00:06:20]

재밌게 놀았냐 욱 하고 싶어도[00:06:20]

虽然想生气地问你玩的开心吗 [00:06:22]

참을 수 밖에 너 훅 떠날까 봐[00:06:22]

我只能忍耐 因为怕你离我而去 [00:06:24]

눈웃음 치고[00:06:24]

摆出笑眼 [00:06:25]

꼬리치고[00:06:25]

摇尾撒娇[00:06:26]

혼자 북치고[00:06:26]

独自在心里[00:06:27]

장구치고[00:06:27]

敲锣打鼓 [00:06:27]

잊을 만 하면 다시 내게 돌아와[00:06:27]

如果可以忘记 再次回来我身边 [00:06:29]

뒤통수 치고[00:06:29]

痛击后脑勺[00:06:30]

이미 온 동네방네 소문났어[00:06:30]

这小道消息已经传遍整个小区 [00:06:32]

어젯밤 너 어딨었어[00:06:32]

昨晚你在哪 [00:06:34]

차라리 거짓말 해줘[00:06:34]

不如对我说谎吧 [00:06:36]

장난치지마[00:06:36]

不要开玩笑 [00:06:39]

나 장난 아니야[00:06:39]

我不是说笑[00:06:42]

짜증내지마[00:06:42]

你不要烦躁 [00:06:44]

더 짜증나니까[00:06:44]

因为我更加烦躁[00:06:46]

끼 좀 부리지마 너 땜에[00:06:46]

不要耍花招[00:06:49]

난 매일매일 불안해[00:06:49]

我因你而每天感到不安[00:06:51]

오늘도 빌어 빌어[00:06:51]

今天也在祈求祈求 [00:06:53]

딴 사람이 너를 채가지 않게[00:06:53]

希望你不要被别人俘获芳心[00:06:57]

끼 좀 부리지마 솔직히[00:06:57]

不要耍花招[00:06:59]

넌 해도 해도 너무해[00:06:59]

说实话你也太过分了 [00:07:02]

오늘도 빌어 빌어[00:07:02]

今天也在祈求祈求 [00:07:04]

딴 놈에게 널 뺏기지 않게[00:07:04]

希望你不要被别人抢走 [00:07:07]

웃기만 하지 좀 말고[00:07:07]

不要搞笑了[00:07:10]

내 생각 좀 해봐[00:07:10]

为我考虑一下吧[00:07:13]

너 떠나면 아무것도[00:07:13]

你离开我的话 [00:07:15]

남는 게 없어 난[00:07:15]

我就一无所有[00:07:18]

울기만 하지 좀 말고[00:07:18]

不要总是让我哭泣[00:07:21]

내 생각 좀 해봐[00:07:21]

为我考虑一下吧[00:07:23]

속아주는 것도[00:07:23]

心甘情愿被你骗 [00:07:25]

이젠 마지막이야[00:07:25]

现在也是最后一次了[00:07:28]

Everybody say[00:07:28]

//[00:07:29]

Eh oh eh oh[00:07:29]

//[00:07:31]

Da da da da da[00:07:31]

//[00:07:33]

We gonna make it loud[00:07:33]

//[00:07:34]

Eh oh eh oh[00:07:34]

//[00:07:37]

Da da da da da[00:07:37]

//[00:07:38]

Everybody say[00:07:38]

//[00:07:39]

Eh oh eh oh[00:07:39]

//[00:07:42]

Da da da da da[00:07:42]

//[00:07:44]

We gonna make it loud[00:07:44]

//[00:07:45]

Eh oh eh oh[00:07:45]

//[00:07:47]

Da da da da da[00:07:47]

//[00:07:59]

눈이 젖는다 물이 흐른다[00:07:59]

眼眶湿润 泪水流淌 [00:08:02]

두 뺨에 맺힌다[00:08:02]

凝结在脸颊 [00:08:06]

툭 떨어진다 검게 번진다[00:08:06]

蓦然滴落 浸染开来 [00:08:10]

오늘도 넌 울고 있다[00:08:10]

今天你也在哭泣 [00:08:13]

울지 말라고 수없이 달래도[00:08:13]

即使无数次安慰你不要哭泣 [00:08:16]

넌 계속 소리 없이 흐느낀다[00:08:16]

你依旧不停地无声抽泣 [00:08:21]

뭐가 그렇게 네 맘을 아프게 한 거니[00:08:21]

是什么让你如此心疼 [00:08:24]

되돌리고 싶어[00:08:24]

想要找回原来的你[00:08:26]

Your smile is like heaven[00:08:26]

//[00:08:28]

머리 위 부담감 때문에 얼굴 그늘져[00:08:28]

因为头上的重负 你的脸上落下阴翳 [00:08:32]

시들은 너의 웃음꽃 물을 줘[00:08:32]

想要为你枯萎的笑颜浇水[00:08:35]

우는 것 보다는 따뜻한 미소를 보여[00:08:35]

比起哭泣 请对我展现温暖的笑容 [00:08:38]

커튼으로 가리지 말고 이빨을 보여[00:08:38]

不要用帘幕遮挡 展现你的皓齿 [00:08:40]

어둠은 네 앞에 빛이 있기 때문에[00:08:40]

因为你面前有一束光芒 [00:08:42]

Smile[00:08:42]

//[00:08:43]

닫혀있던 문을 열고[00:08:43]

打开紧闭的大门[00:08:45]

Smile again[00:08:45]

//[00:08:46]

이제 그 방안에서 빠져 나와[00:08:46]

现在从那房间里逃离出来 [00:08:49]

Smile again[00:08:49]

//[00:08:51]

햇살처럼 눈부시게[00:08:51]

阳光般耀眼 [00:08:53]

Eh eh eh eh eh eh eh eh[00:08:53]

//[00:08:58]

갇혀 있던 틀을 깨고[00:08:58]

打破束缚你的框架 [00:09:00]

Smile again[00:09:00]

//[00:09:01]

이제 내 손을 잡고 뛰쳐나와[00:09:01]

现在握着我的手一起奔跑出来[00:09:04]

Smile again[00:09:04]

//[00:09:06]

예전처럼 따스하게[00:09:06]

如往昔般温暖 [00:09:08]

Eh eh eh eh eh eh eh eh[00:09:08]

//[00:09:13]

조명이 내게서 점점 멀어질 때[00:09:13]

当光明逐渐离我而去时 [00:09:16]

뚜렷해진 성공과 실패[00:09:16]

那逐渐鲜明的成与败 [00:09:17]

기죽지마 소원을 빌 땐[00:09:17]

不要气馁 当你许下心愿 [00:09:19]

밤하늘의 별로 떨어질 때[00:09:19]

化作夜空里的星星坠落时 [00:09:21]

다시 찾고 싶어 여유 섞인 미소[00:09:21]

想要再次找回 你舒心的微笑 [00:09:23]

Your smile[00:09:23]

//[00:09:23]

다시 올라가자 like 시소[00:09:23]

再次攀登上去吧 就像跷跷板 [00:09:25]

아직 못다 핀 꽃 한 송이[00:09:25]

还未盛放的一朵花 [00:09:27]

거센 바람에도 지지 않아[00:09:27]

即使风再大也不会凋谢 [00:09:28]

Your name win[00:09:28]

//[00:09:29]

웃어달라고 수없이 말해도 넌 그저[00:09:29]

即使无数次让你微笑 你也 [00:09:32]

멍하니 하늘만 본다[00:09:32]

只是茫然地望着天空 [00:09:36]

뭐가 그렇게 네 웃음을 앗아 간 거니[00:09:36]

是什么夺走了你的笑容 [00:09:39]

되돌리고 싶어[00:09:39]

想要再次找回[00:09:41]

Your smile is like heaven[00:09:41]

//[00:09:43]

닫혀있던 문을 열고[00:09:43]

打开紧闭的大门[00:09:45]

Smile again[00:09:45]

//[00:09:46]

이제 그 방안에서 빠져 나와[00:09:46]

现在从那房间里逃离出来 [00:09:49]

Smile again[00:09:49]

//[00:09:51]

햇살처럼 눈부시게[00:09:51]

阳光般耀眼 [00:09:53]

Eh eh eh eh eh eh eh eh[00:09:53]

//[00:09:58]

갇혀 있던 틀을 깨고[00:09:58]

Smile again[00:10:00]

이제 내 손을 잡고 뛰쳐나와[00:10:01]

Smile again[00:10:04]

예전처럼 따스하게[00:10:06]

Eh eh eh eh eh eh eh eh[00:10:08]

이제는 너의 웃는 얼굴이[00:10:13]

기억나지 않아[00:10:17]

내 얼굴의 미소마저도[00:10:21]

사라져 가는 것 같아[00:10:24]

Smile again[00:10:28]

눈이 잠깐 감겨도 돼[00:10:30]

Smile again[00:10:32]

입 꼬리가 위로 향하게[00:10:34]

Smile again[00:10:36]

웃음을 터뜨려[00:10:38]

Smile again[00:10:40]

(내가 곁에 있어줄게)[00:10:42]

닫혀있던 문을 열고[00:10:43]

Smile again[00:10:45]

이제 그 방안에서 빠져 나와[00:10:46]

Smile again[00:10:49]

햇살처럼 눈부시게[00:10:51]

Eh eh eh eh eh eh eh eh[00:10:53]

미친 듯이 웃을래[00:10:58]

네가 따라 웃을 때까지[00:11:00]

멈추지 않아 빛이 나[00:11:03]

Your smile[00:11:05]

미친 듯이 뛰놀래[00:11:06]

네가 함께 일어나서[00:11:08]

소리치며 행복할 때까지 yeh[00:11:10]

直到感到幸福为止[00:11:15]