所属专辑:渋谷純愛物語2
时长: 04:48
ベイビーガール (Baby Girl) - SPICY CHOCOLATE (スパイシーチョコレート)/Ray (レイ)/當山みれい (当山美玲)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:RAY/當山 みれい[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:DJ CONTROLER/HIEDA/U.M.E.D.Y.[00:00:07]
//[00:00:11]
終わらせないでなんて[00:00:11]
不会完结之类的话[00:00:16]
言わなくてもわかってよ[00:00:16]
即使不说我也明白[00:00:19]
今日は帰りたくない[00:00:19]
今天不想回家[00:00:21]
隣にいるだけ?[00:00:21]
只用待在身边就好吗[00:00:27]
つまんない早くもっと[00:00:27]
真是无趣 快一点 猛烈些[00:00:29]
誘ってよ強引に[00:00:29]
强迫我 诱惑我吧[00:00:32]
焼けた肌浴衣姿[00:00:32]
晒过的皮肤穿上浴衣[00:00:37]
汗ばんだまま飲み込む微炭酸[00:00:37]
汗水滴落着喝下微碳酸饮料[00:00:42]
青からオレンジ[00:00:42]
从青蓝到橙红[00:00:45]
染まっていくSunset[00:00:45]
层层浸染的夕阳[00:00:48]
一番星ふたりで見つけた[00:00:48]
两人发现的最亮的星星[00:00:53]
遠慮するフリしてても[00:00:53]
装作还有些顾忌的模样[00:00:55]
本当は待ちきれないの[00:00:55]
实则心急难耐[00:00:58]
まるでドラマや映画の[00:00:58]
想谈一场[00:01:01]
ような恋をしてみたいよ[00:01:01]
像电视剧和电影一样的恋爱[00:01:04]
無難に優しいより[00:01:04]
相比中规中矩的温柔[00:01:06]
振り回してよ強引に[00:01:06]
更强烈的行动吧[00:01:09]
早くしてよ[00:01:09]
快一点啊[00:01:11]
好きって言っちゃいそうなの[00:01:11]
说着喜欢是真的吗[00:01:14]
終わらせないでなんて[00:01:14]
不会完结之类的话[00:01:19]
言わなくてもわかってよ[00:01:19]
即使不说我也明白[00:01:22]
今日は帰りたくない[00:01:22]
今天不想回家[00:01:24]
隣にいるだけ?[00:01:24]
只用待在身边就好吗[00:01:30]
つまんない早くもっと[00:01:30]
真是无趣 快一点 猛烈些[00:01:32]
誘ってよ強引に[00:01:32]
强迫我 诱惑我吧[00:01:35]
Baby girl[00:01:35]
//[00:01:36]
俺の女になれなんて[00:01:36]
要成为我的女人什么的[00:01:38]
キザなセリフは言えないが[00:01:38]
虽然不会说那些装模作样的话[00:01:40]
Let me know[00:01:40]
//[00:01:41]
この2人の関係[00:01:41]
两人的关系[00:01:43]
どう転がるかは俺次第か?[00:01:43]
将会如何转变 会按照我想的那样吗[00:01:45]
24/7君を思うなんて[00:01:45]
无时不刻都在想着你这样的话[00:01:48]
言えばそれは嘘になるが[00:01:48]
说出来也像是谎话[00:01:51]
これ以上ないくらいの感情[00:01:51]
不会再有比这更投入的感情[00:01:53]
どうすりゃいいかが分からないや[00:01:53]
该怎么办我也不知如何是好[00:01:56]
君がいてる俺の隣[00:01:56]
你就在我旁边[00:01:59]
俺がいてる君の隣[00:01:59]
我就在你旁边[00:02:01]
その間には微妙な距離[00:02:01]
这之间有着微妙的距离[00:02:04]
もっと近づきたいはずなのに[00:02:04]
明明应该想要靠的更近[00:02:06]
情けない男の話[00:02:06]
却像不懂情趣的男人[00:02:09]
言うなれば草食系男子[00:02:09]
换句话说就是草食系男子[00:02:12]
触れそうで触れない手がもどかしい[00:02:12]
想要触碰却无法触碰的手急不可耐[00:02:14]
ごまかし歌うドレミファソラシ[00:02:14]
敷衍的唱着哆来咪发唆拉西[00:02:17]
こんな現状を変えてみたいけど[00:02:17]
虽然想要改变这样的现状[00:02:20]
やっぱり一歩が踏み出せない[00:02:20]
果然还是一步也迈开不了[00:02:22]
近付けば離れていくんじゃない?[00:02:22]
轻易靠近难道不会让你远离吗[00:02:25]
とかネガティヴ思考が右左[00:02:25]
被这样负面的思考影响[00:02:28]
花より団子の恋愛[00:02:28]
想像花样男子漫画那样[00:02:30]
みたいな展開を[00:02:30]
展开恋爱啊[00:02:31]
君は望んでるかい?[00:02:31]
这是你的希望吗[00:02:33]
俺は全然そんなんじゃないけど[00:02:33]
虽然我完全不是那个类型[00:02:36]
俺に尽くしてくれやしないかい?[00:02:36]
你能尽力为我做到吗[00:02:38]
終わらせないでなんて[00:02:38]
不会完结之类的话[00:02:44]
言わなくてもわかってよ[00:02:44]
即使不说我也明白[00:02:46]
今日は帰りたくない[00:02:46]
今天不想回家[00:02:49]
隣にいるだけ?[00:02:49]
只用待在身边就好吗[00:02:54]
つまんない早くもっと[00:02:54]
真是无趣 快一点 猛烈些[00:02:57]
誘ってよ強引に[00:02:57]
强迫我 诱惑我吧[00:02:59]
いつまで友達続けるつもり?[00:02:59]
还想当朋友到什么时候[00:03:04]
友達以上なのは[00:03:04]
早就到了友情以上[00:03:06]
お互い分かってるけど[00:03:06]
虽然互相都很清楚这一点[00:03:07]
俺でいいのかなって勘ぐってる[00:03:07]
推量着我真的可以吗[00:03:10]
優しさだけじゃ足りない[00:03:10]
只有温柔是不够的[00:03:13]
ここで男を見せなきゃなんない[00:03:13]
这里男人不看不行[00:03:15]
言ってくれなきゃわからない[00:03:15]
不这么说就不明白[00:03:18]
それなら今すぐ伝えるよ[00:03:18]
这样的话现在就告诉你[00:03:20]
Baby girl[00:03:20]
//[00:03:21]
俺の女になれなんて[00:03:21]
要成为我的女人什么的[00:03:23]
キザなセリフ言っちまった[00:03:23]
虽然不会说那些装模作样的话[00:03:26]
Let me know[00:03:26]
//[00:03:26]
この2人の関係[00:03:26]
两人的关系[00:03:28]
どう転がるか答えはどうだ?[00:03:28]
将会如何转变 会按照我想的那样吗[00:03:31]
24/7君を思うかもな[00:03:31]
可能无时不刻都在想着你[00:03:34]
最高の答えをくれた[00:03:34]
这就是最好的回答[00:03:36]
これ以上ないくらいの感情[00:03:36]
不会再有比这更投入的感情[00:03:39]
頼りない俺だがよろしくな[00:03:39]
虽然是这个靠不住的我 还是拜托了[00:03:42]
終わらない二人の愛[00:03:42]
不会完结的两人的爱[00:03:47]
私だってI love you so[00:03:47]
我也非常爱你[00:03:50]
今日は記念日祝おう[00:03:50]
今天是纪念日 祝福吧[00:03:52]
隣は君だけ[00:03:52]
身边只要有你在[00:03:57]
これからも私のこと[00:03:57]
从今以后也请对我[00:04:00]
誘ってよ強引に[00:04:00]
强硬的诱惑吧[00:04:03]
終わらない二人の愛[00:04:03]
不会完结的两人的爱[00:04:08]
私だってI love you so[00:04:08]
我也非常爱你[00:04:11]
今日は記念日祝おう[00:04:11]
今天是纪念日 祝福吧[00:04:13]
隣は君だけ[00:04:13]
身边只要有你在[00:04:19]
これからも私のこと[00:04:19]
从今以后也请对我[00:04:21]
誘ってよ強引に[00:04:21]
强硬的诱惑吧[00:04:26]