所属专辑:Live 2012 (Explicit)
歌手: Coldplay
时长: 04:58
Viva La Vida (生命万岁) (Live) - Coldplay (酷玩乐队)[00:00:00]
//[00:00:28]
Written by:Christopher Anthony John Martin/Guy Rupert Berryman/William Champion/Jonathan Mark Buckland[00:00:28]
//[00:00:56]
I used to rule the world[00:00:56]
大千世界曾由我主宰[00:01:00]
Seas would rise when I gave the word[00:01:00]
巨浪也曾因我之命澎湃[00:01:03]
Now in the morning I sleep alone[00:01:03]
而今我却在黎明独自入眠[00:01:07]
Sweep the streets I used to own[00:01:07]
在曾属于我的大道落寞徘徊[00:01:24]
I used to roll the dice[00:01:24]
凡人生死曾由我主宰[00:01:28]
Feel the fear in my enemy's eyes[00:01:28]
尽情品味惊恐在死敌瞳孔绽开[00:01:31]
Listen as the crowd would sing[00:01:31]
欣然倾听百姓高歌喝彩[00:01:35]
Now the old king is dead[00:01:35]
先王亡矣[00:01:37]
Long live the king[00:01:37]
新王万代[00:01:38]
One minute I held the key[00:01:38]
此刻我手握权位经脉[00:01:42]
Next the walls were closed on me[00:01:42]
转瞬才知宫墙深似海[00:01:45]
And I discovered that my castles stand[00:01:45]
恍然发现我的城池[00:01:49]
Upon pillars of salt and pillars of sand[00:01:49]
基底散如盐沙乱似尘埃[00:01:53]
I hear Jerusalem bells are ringing[00:01:53]
听那耶路撒冷钟声传来[00:01:56]
Roman Cavalry choirs are singing[00:01:56]
罗马骑兵歌声震彻山海[00:02:00]
Be my mirror my sword and shield[00:02:00]
担当我的明镜 利剑和盾牌[00:02:03]
My missionaries in a foreign field[00:02:03]
我的传教士屹立边疆之外[00:02:07]
For some reason I can't explain[00:02:07]
只因一些缘由我无法释怀[00:02:10]
Once you go there was never[00:02:10]
一旦你离开这里便不再[00:02:13]
Never an honest word[00:02:13]
不再有逆耳忠言存在[00:02:17]
But that was when I ruled the world[00:02:17]
而这便是我统治的时代[00:02:33]
It was the wicked and wild wind[00:02:33]
凛冽邪风呼啸袭来[00:02:38]
Blew down the doors to let me in[00:02:38]
吹散重门使我深陷阴霾[00:02:40]
Shattered windows and the sound of drums[00:02:40]
断壁残垣礼崩乐坏[00:02:44]
People couldn't believe what I'd become[00:02:44]
世人不敢相信我已当年不再[00:02:48]
Revolutionaries wait[00:02:48]
起义大军翘首期待[00:02:52]
For my head on a silver plate[00:02:52]
有朝一日我站上断头台[00:02:54]
I'm just a puppet on a lonely string[00:02:54]
恰如傀儡随吊线寂寞摇摆[00:02:59]
Oh who would ever want to be king[00:02:59]
悲哉 谁又曾渴望万人膜拜?[00:03:02]
Now I hear Jerusalem bells are ringing[00:03:02]
听那耶路撒冷钟声传来[00:03:06]
Roman Cavalry choirs are singing[00:03:06]
罗马骑兵歌声震彻山海[00:03:09]
Be my mirror my sword and shield[00:03:09]
担当我的明镜 利剑和盾牌[00:03:13]
My missionaries in a foreign field[00:03:13]
我的传教士屹立边疆之外[00:03:16]
For some reason I can't explain[00:03:16]
只因一些缘由我无法释怀[00:03:20]
I know Saint Peter won't call my name[00:03:20]
我亦知天堂之门不会为我敞开[00:03:23]
Never an honest word[00:03:23]
不再有逆耳忠言存在[00:03:26]
But that was when I ruled the world[00:03:26]
但这却是我统治的时代[00:03:43]
Oh oh oh oh oh oh[00:03:43]
//[00:03:46]
Oh oh oh oh oh oh[00:03:46]
//[00:03:50]
Oh oh oh oh oh oh[00:03:50]
//[00:03:53]
Oh oh oh oh oh oh[00:03:53]
//[00:03:57]
Oh oh oh oh oh[00:03:57]
//[00:03:58]
Hear Jerusalem bells are ringing[00:03:58]
听那耶路撒冷钟声传来[00:04:02]
Roman Cavalry choirs are singing[00:04:02]
罗马骑兵歌声震彻山海[00:04:05]
Be my mirror my sword and shield[00:04:05]
担当我的明镜 利剑和盾牌[00:04:08]
My missionaries in a foreign field[00:04:08]
我的传教士屹立边疆之外[00:04:12]
For some reason I can't explain[00:04:12]
只因一些缘由我无法释怀[00:04:15]
I know Saint Peter won't call my name[00:04:15]
我亦知天堂之门不会为我敞开[00:04:18]
Never an honest word[00:04:18]
不再有逆耳忠言存在[00:04:22]
But that was when I ruled the world[00:04:22]
但这却是我统治的时代[00:04:27]