所属专辑:BALDR Vocal Collection-バルドスカイ(游戏《BALDR SKY》)
歌手: 日本ACG
时长: 06:24
Across the Destiny - 仲村芽衣子[00:00:00]
//[00:00:16]
詞:仲村芽衣子[00:00:16]
//[00:00:33]
曲:水夏える[00:00:33]
//[00:00:50]
儚(はかな)い日々 積もっていく[00:00:50]
空虚的时光 日积月累[00:00:54]
淡く広がる草原に[00:00:54]
在淡淡的广阔的草原上[00:00:58]
風が吹いて 胸に眠るドア叩く[00:00:58]
微风轻佛 叩响胸中沉睡的心扉[00:01:05]
今 輝きだす 散らばっていた[00:01:05]
现在 熠熠生辉 飘洒散开[00:01:09]
思いつないでいく[00:01:09]
思念逐渐连接在一起[00:01:12]
強くないから一つになるために[00:01:12]
因为不够强大 为了同心协力[00:01:20]
共に生きた証(あかし)は瞳の奥[00:01:20]
一起共生的证明在瞳眸深处[00:01:28]
響いて焼け付いたままで[00:01:28]
就这样让回响烧灼着自己[00:01:39]
Search for self[00:01:39]
去寻找真正的自我[00:01:40]
ただ伸ばしても 届かない光[00:01:40]
即使只是伸开双手 够不到的光芒[00:01:47]
震える唇 暖かな手がなぞって[00:01:47]
颤抖的嘴唇 亲吻着温暖的手[00:01:54]
Search for you[00:01:54]
去寻找你[00:01:55]
振り返るたび 胸締め付けられてく[00:01:55]
每当回首过去 心总是被紧紧揪住[00:02:02]
夢の欠片が重なり合う世界で[00:02:02]
在梦的欠片互相重叠的世界[00:02:28]
風が揺らぎ 見上げた空[00:02:28]
风儿轻轻摇曳 抬头仰望着天空[00:02:31]
必然を生きた道さえ[00:02:31]
甚至连必然生存的道路[00:02:35]
変わらぬ朝[00:02:35]
和那永恒不变的早晨[00:02:37]
いつもの声で目覚める[00:02:37]
在一贯的声音中醒来[00:02:42]
ただ 時が経って 景色が去り[00:02:42]
只是 时光流逝 景色一去不复返[00:02:46]
匂(にお)いも残らない[00:02:46]
连气味也一丝不剩[00:02:49]
今も何故だか不思議と懐かしく[00:02:49]
现在也不知为何 不可思议地感到怀念[00:02:57]
腫(は)れた傷に[00:02:57]
在浮肿伤口上[00:02:59]
ふわりとベールをかけ[00:02:59]
给我们两个人披上一层面纱[00:03:05]
痛みの焦燥を消した[00:03:05]
消除掉了焦躁的灼痛[00:03:16]
Search for what[00:03:16]
在寻找着什么[00:03:17]
閃(ひらめ)く翼 涙も束ねて[00:03:17]
闪耀着的翅膀 也束缚住了泪水[00:03:24]
幾(いく)つもの奇跡[00:03:24]
有些许奇迹[00:03:27]
残して次の空へと[00:03:27]
残留下来 飞向下一片天空[00:03:31]
Now is day[00:03:31]
现在正是时候[00:03:32]
紡(つむ)いだ勇気[00:03:32]
拿出编织出的勇气[00:03:35]
振り絞り羽ばたいて[00:03:35]
振翅翱翔吧[00:03:39]
時の狭間(はざま)で[00:03:39]
在时光的缝隙间[00:03:42]
声枯(か)らして叫んだ[00:03:42]
高声呐喊直至音声枯竭[00:03:49]
ほら 虚(うつ)ろう[00:03:49]
看吧 很虚幻吧[00:03:52]
空溶けて揺れて[00:03:52]
在天空溶化摇动起来[00:03:56]
ほら 覆い隠す前に[00:03:56]
看吧 在覆盖隐藏之前[00:04:02]
わかるでしょう?[00:04:02]
你应该知道的吧[00:04:04]
前へ 残さないでこの時[00:04:04]
向前去 这个时候不要遗漏 [00:04:11]
そう 希望を手に[00:04:11]
是的 把希望握在手中[00:04:21]
Search for self[00:04:21]
去寻找真正的自我[00:04:22]
色褪(いろあ)せた[00:04:22]
褪去了一切色彩[00:04:24]
夢 一人で見つめて[00:04:24]
梦想 独自一人在守望着[00:04:29]
滲(にじ)む透明な[00:04:29]
渗透了的透明的[00:04:32]
涙さえも乾いていく[00:04:32]
泪水也渐渐干涸[00:04:36]
Search for you[00:04:36]
去寻找你[00:04:37]
ただ探してた[00:04:37]
只是一味的寻找[00:04:40]
二人でいたい理由(わけ)を[00:04:40]
我们想在一起的理由[00:04:44]
傷を伴(ともな)う[00:04:44]
一起承受的伤痕[00:04:47]
その数だけ愛しい[00:04:47]
只是爱着那些数量的回忆[00:04:53]
Search for self[00:04:53]
去寻找真正的自我[00:04:54]
ただ伸ばしても 届かない光[00:04:54]
即使只是伸开双手 够不到的光芒[00:05:01]
震える唇[00:05:01]
颤抖的嘴唇[00:05:04]
暖かな手がなぞって[00:05:04]
亲吻着温暖的手[00:05:08]
Search for you[00:05:08]
去寻找你[00:05:10]
触れ合う心[00:05:10]
互相碰触的心[00:05:12]
一つに溶け合った[00:05:12]
融化在一起[00:05:16]
夢の欠片(かけら)が[00:05:16]
在梦的欠片[00:05:20]
重なり合う世界で[00:05:20]
互相重叠的世界里[00:05:30]
ここに記(しる)そう 奇跡を[00:05:30]
像是在这里镌刻下的 奇迹 [00:05:41]
凪(な)いだ風乗せて消えた[00:05:41]
乘着风儿消失在远方[00:05:46]