所属专辑:蛇足
歌手: 网络歌手
时长: 03:55
カゲロウデイズ (蜉蝣DAYS) - 蛇足/じん (自然之敌p)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:じん[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:じん[00:00:13]
//[00:00:20]
8月15日の[00:00:20]
8月15日[00:00:21]
午後12時半くらいのこと[00:00:21]
午后12点半时[00:00:26]
天気が良い[00:00:26]
天气很好[00:00:29]
病気になりそうなほど[00:00:29]
在那阳光照射下[00:00:32]
眩しい日差しの中[00:00:32]
仿佛要让人病怏怏的[00:00:35]
することも無いから君と[00:00:35]
无所事事地[00:00:37]
駄弁っていた[00:00:37]
和你闲聊[00:00:38]
「でもまぁ夏は嫌いかな」[00:00:38]
不过啊夏天真讨厌呢[00:00:42]
猫を撫でながら[00:00:42]
抚摸着猫咪[00:00:44]
君はふてぶてしくつぶやいた[00:00:44]
你毫不在意地低语[00:00:48]
あぁ逃げ出した猫の[00:00:48]
啊 在出逃的猫咪[00:00:52]
後を追いかけて[00:00:52]
身后追赶着[00:00:53]
飛び込んでしまったのは[00:00:53]
停止了跳跃[00:00:56]
赤に変わった信号機[00:00:56]
因为红绿灯突然变红[00:00:58]
バッと通ったトラックが[00:00:58]
被突然穿过的卡车[00:01:00]
君を轢きずって鳴き叫ぶ[00:01:00]
碾压到的你 哀号着[00:01:02]
血飛沫の色君の香りと[00:01:02]
血沫的颜色与你的香味混合[00:01:05]
混ざり合ってむせ返った[00:01:05]
喘不上气来[00:01:07]
嘘みたいな陽炎が[00:01:07]
犹如虚幻的热气流[00:01:09]
「嘘じゃないぞ」[00:01:09]
仿佛讥笑道[00:01:11]
って嗤ってる[00:01:11]
这不是谎言哦[00:01:12]
夏の水色[00:01:12]
夏天的淡蓝色[00:01:13]
かき回すような蝉の音に[00:01:13]
在纷扰的蝉鸣声中[00:01:16]
全て眩んだ[00:01:16]
一切变得晕眩[00:01:27]
目を覚ました時計の針が[00:01:27]
睁开眼睛 闹钟的声音[00:01:29]
鳴り響くベッドで[00:01:29]
响起于床头[00:01:33]
今は何時?[00:01:33]
现在是几点?[00:01:36]
8月14日の[00:01:36]
8月14日[00:01:38]
午前12時過ぎ位を指す[00:01:38]
上午12点刚过一点[00:01:42]
やけに煩い蝉の声覚えていた[00:01:42]
想起那极其困扰的蝉声[00:01:45]
でもさぁ少し不思議だな[00:01:45]
不过 有些不可思议呢[00:01:50]
同じ公園で[00:01:50]
在同一个公园[00:01:51]
昨日見た夢を思い出した[00:01:51]
想起了昨日的梦[00:01:55]
「もう今日は帰ろうか」[00:01:55]
今天差不多回去了吧[00:01:59]
道に抜けた時[00:01:59]
穿过道路时[00:02:00]
周りの人は皆[00:02:00]
周围的人们[00:02:02]
上を見上げ口を開けていた[00:02:02]
都仰望天上张开着嘴[00:02:05]
落下してきた鉄柱が[00:02:05]
落下的铁柱[00:02:07]
君を貫いて突き刺さる[00:02:07]
刺穿着你[00:02:10]
劈く悲鳴と風鈴の音が[00:02:10]
震裂的悲鸣与风铃的声音[00:02:12]
木々の隙間で空廻り[00:02:12]
在树木空隙间回响[00:02:15]
ワザとらしい陽炎が[00:02:15]
不自然的热气流[00:02:16]
「夢じゃないぞ」[00:02:16]
仿佛嗤笑说着[00:02:18]
って嗤ってる[00:02:18]
这不是梦哦[00:02:19]
眩む視界に君の横顔[00:02:19]
晕眩的视界中你的侧脸[00:02:22]
笑っているような気がした[00:02:22]
仿佛还带着微笑一般[00:02:43]
何度世界が眩んでも[00:02:43]
不论世界历经多少次晕眩[00:02:45]
陽炎が嗤って奪い去る[00:02:45]
热气流都会嗤笑着夺走[00:02:48]
繰り返して何十年[00:02:48]
重复着几十年[00:02:50]
もうとっくに[00:02:50]
已经早就[00:02:51]
気が付いていたろ[00:02:51]
注意到了吧[00:02:53]
こんなよくある話なら[00:02:53]
这样平凡的故事[00:02:55]
結末はきっと1つだけ[00:02:55]
结局往往只有一个[00:02:58]
繰り返した夏の日の向こう[00:02:58]
重复的夏日的彼方[00:03:02]
バッと押しのけ飛び込んだ[00:03:02]
突然推开跳了过去[00:03:05]
瞬間トラックにぶち当たる[00:03:05]
瞬间撞上了卡车[00:03:07]
血飛沫の色君の瞳と[00:03:07]
血沫的颜色不规则地反射在[00:03:10]
軋む体に乱反射して[00:03:10]
你的眼瞳与被轧的身上[00:03:12]
文句ありげな陽炎に[00:03:12]
仿佛带着怨气的热气流[00:03:14]
「ざまぁみろよ」[00:03:14]
讥笑道[00:03:15]
って笑ったら[00:03:15]
真是活该[00:03:17]
実によく在る夏の日のこと[00:03:17]
确实是普通夏天的事[00:03:19]
そんな何かが[00:03:19]
有什么[00:03:20]
ここで終わった[00:03:20]
在这里完结了[00:03:32]
目を覚ました8月14日の[00:03:32]
睁开眼睛是在8月14日[00:03:35]
ベッドの上[00:03:35]
的床铺之上[00:03:38]
少女はただ[00:03:38]
少女只是[00:03:41]
「またダメだったよ」と[00:03:41]
独自抱着猫咪 喃喃说道[00:03:43]
一人猫を抱きかかえてた[00:03:43]
还不行呢[00:03:48]