所属专辑:Who’s The Man
歌手: 三浦大知
时长: 04:33
Delete My Memories-三浦大知[00:00:04]
作詞:N'y 作曲:N'y[00:00:08]
いつから僕らはこうして手を繋がなくなった[00:00:33]
从何时开始就不再这样牵着手[00:00:40]
少し後ろ歩く君はどんな顔してるだろう[00:00:40]
走在我身后的你是什么样的表情呢[00:00:47]
出会った頃はどんな風に笑ってた?[00:00:47]
相遇的时候是怎样笑着的[00:00:51]
君が求める言葉はどんなだった?[00:00:51]
你想要听到的话语是怎样的[00:00:54]
疑問ばかりが浮かんで[00:00:54]
充斥着这样的疑问[00:00:58]
振り返るタイミングつかめない[00:00:58]
抓不住回头的时机[00:01:02]
変わること前向きに捉えられず[00:01:02]
无法掌握前方的变化[00:01:05]
言いたいこと残してきた[00:01:05]
只留下想说的话[00:01:09]
僕にはもうそこまでの[00:01:09]
武已经想不到[00:01:11]
戻り方なんて思い出せない[00:01:11]
回去的办法[00:01:16]
世界の果てだろうと君の光を見つけて[00:01:16]
就算到天涯海角我也会找到你的光[00:01:22]
そうなんだ 願いはいつだって[00:01:22]
是的 我的愿望一直都是[00:01:26]
君を守ることだったんだ[00:01:26]
守护你[00:01:30]
ねえ闇に取り込まれてしまった[00:01:30]
这样被黑暗吞噬的我[00:01:34]
こんな僕を君はまだ愛して…?[00:01:34]
你还爱着吗[00:01:38]
修復できないなら[00:01:38]
无法修复的话[00:01:41]
Delete My Memories[00:01:41]
就删除我的记忆吧[00:01:45]
無邪気に笑う君の笑顔に何度も救われ[00:01:45]
你无邪的笑脸拯救了我无数次[00:01:53]
君は辛いときだって二人のこと考えてた[00:01:53]
在你痛苦的时候也会想着两个人的事[00:02:00]
でも僕は自分のことで精一杯[00:02:00]
但我却自顾自的忙碌着[00:02:03]
気づけば君は悩みも話せない[00:02:03]
察觉时你连烦恼也不说了[00:02:07]
そんな状況作った罪は重い[00:02:07]
造成这个结果我罪恶深重[00:02:11]
I Know 弁解の余地もない[00:02:11]
我知道 我无法辩解[00:02:14]
何度も君に[00:02:14]
无数次被你说[00:02:16]
思っているだけじゃ届かないと言われてた[00:02:16]
只是想的话是无法传达的[00:02:22]
深すぎる溝埋める[00:02:22]
隔阂太深[00:02:24]
そのためにどれだけ言葉が必要?[00:02:24]
为了填平它该需要多少语言[00:02:28]
世界の果てだろうと君の光を見つけて[00:02:28]
就算到天涯海角我也会找到你的光[00:02:35]
そうなんだ 願いはいつだって[00:02:35]
是的 我的愿望一直都是[00:02:39]
君を守ることだったんだ[00:02:39]
守护你[00:02:43]
ねえ闇に取り込まれてしまった[00:02:43]
这样被黑暗吞噬的我[00:02:47]
こんな僕を君はまだ愛して…?[00:02:47]
你还爱着吗[00:02:51]
修復できないなら[00:02:51]
无法修复的话[00:02:54]
Delete My Memories[00:02:54]
就删除我的记忆吧[00:03:01]
…ふと足を止め[00:03:01]
突然停下脚步[00:03:04]
答え求め振り返る[00:03:04]
为寻求答案而转身[00:03:08]
教えて Baby (Baby)[00:03:08]
告诉我[00:03:12]
君は真っ直ぐ僕を見つめ[00:03:12]
你直直的凝视着我[00:03:15]
寂しそうな笑顔無理につくって[00:03:15]
强颜欢笑[00:03:19]
たまらなくて目を逸らして もう[00:03:19]
因无法忍受而移开视线[00:03:23]
君から記憶を消せるなら[00:03:23]
如果能从你的记忆中消失的话[00:03:27]
世界の果てだろうと君の光を見つけて[00:03:27]
就算到天涯海角我也会找到你的光[00:03:33]
そうなんだ 願いはいつだって[00:03:33]
是的 我的愿望一直都是[00:03:37]
君を守ることだったんだ[00:03:37]
守护你[00:03:41]
ねえ闇に取り込まれてしまった[00:03:41]
这样被黑暗吞噬的我[00:03:45]
こんな僕を君はまだ愛して…?[00:03:45]
你还爱着吗[00:03:49]
修復できないなら[00:03:49]
无法修复的话[00:03:52]
Delete My Memories[00:03:52]
就删除我的记忆吧[00:03:56]
Memories[00:03:56]
记忆啊[00:03:59]
Delete my memories[00:03:59]
消除我的记忆[00:04:03]
Delete my memories[00:04:03]
消除我的记忆[00:04:07]
Our Memories...[00:04:07]
我们的记忆[00:04:10]
Delete my memories[00:04:10]
消除我的记忆[00:04:14]
Delete my memories[00:04:14]
消除我的记忆[00:04:17]
Delete my memories[00:04:17]
消除我的记忆[00:04:21]
Delete my memories[00:04:21]
消除我的记忆[00:04:23]