所属专辑:FROM JAPAN TO JAPAN
歌手: 矢野顕子
时长: 04:54
Levee Break - 矢野顕子 (やの あきこ)[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:06]
Lyricist:AkikoYano/Peter Barakan[00:00:06]
Lyricist:AkikoYano/Peter Barakan[00:00:12]
Composer:AkikoYano/Haruo Kubota[00:00:12]
[00:00:18]
Don't tell me what the people say about me[00:00:18]
别对我指手画脚[00:00:23]
I guess I can imagine[00:00:23]
我想我可以想象[00:00:26]
They think I only give a hang about me[00:00:26]
他们以为我只在乎自己[00:00:31]
I drive a hard bargain[00:00:31]
我拼命讨价还价[00:00:34]
We made this levee big high and wide[00:00:34]
我们筑起了高高大大的堤坝[00:00:38]
Enough to keep our troubles outside[00:00:38]
足以将我们的烦恼抛诸脑后[00:00:42]
Without it there'd be nowhere to hide[00:00:42]
没有它我无处可藏[00:00:46]
Don't let the levee break[00:00:46]
不要让堤坝决堤[00:00:51]
I always have to call a spade a spade[00:00:51]
我总是直言不讳[00:00:56]
But maybe not today[00:00:56]
但也许不是今天[00:00:59]
Sometimes you have to feel between the lines[00:00:59]
有时候你必须感受一下弦外之音[00:01:04]
I see the danger signs[00:01:04]
我看到危险的迹象[00:01:07]
We made this levee big high and wide[00:01:07]
我们筑起了高高大大的堤坝[00:01:11]
Enough to keep our troubles outside[00:01:11]
足以将我们的烦恼抛诸脑后[00:01:15]
Without it there'd be nowhere to hide[00:01:15]
没有它我无处可藏[00:01:19]
Don't let the levee break[00:01:19]
不要让堤坝决堤[00:01:24]
Good times and bad times[00:01:24]
好时光坏时光[00:01:27]
Too much is just too much[00:01:27]
太多就是太多[00:01:33]
Feelings will soon overflow[00:01:33]
感觉很快就会溢出来[00:01:40]
That little dutch boy[00:01:40]
那个荷兰小男孩[00:01:43]
Held off the flood with just a finger[00:01:43]
用一根手指挡住了洪水[00:01:49]
It's gonna take all of me[00:01:49]
这需要我的全部[00:02:05]
You're living in a room of total darkness[00:02:05]
你生活在一个完全黑暗的房间里[00:02:10]
Let's open all the windows[00:02:10]
让我们打开所有窗户[00:02:13]
It nothing on the radio is happ'nin'[00:02:13]
收音机里什么都没有发生[00:02:18]
Why don't you sing your own song[00:02:18]
为何你不唱自己的歌[00:02:22]
We made this levee big high and wide[00:02:22]
我们筑起了高高大大的堤坝[00:02:25]
Enough to keep our troubles outside[00:02:25]
足以将我们的烦恼抛诸脑后[00:02:30]
Without it there'd be nowhere to hide[00:02:30]
没有它我无处可藏[00:02:34]
Don't let the levee break[00:02:34]
不要让堤坝决堤[00:02:38]
Good times and bad times[00:02:38]
好时光坏时光[00:02:41]
Too much is just too much[00:02:41]
太多就是太多[00:02:47]
Feelings will soon overflow[00:02:47]
感觉很快就会溢出来[00:02:55]
That little dutch boy[00:02:55]
那个荷兰小男孩[00:02:57]
Held off the flood with just a finger[00:02:57]
用一根手指挡住了洪水[00:03:04]
It's gonna take all of me and you[00:03:04]
这需要你我的全部[00:03:44]
I hear a mighty rumblin' sound[00:03:44]
我听到轰隆隆的声音[00:03:48]
Fire on the levee burning down down[00:03:48]
堤坝上的烈火熊熊燃烧[00:03:52]
I think my heart would burst I can't stand[00:03:52]
我觉得我的心快要爆炸我无法忍受[00:03:56]
Too see it breakin' up[00:03:56]
我也看见它分崩离析[00:04:01]
We made this levee big high and wide[00:04:01]
我们筑起了高高大大的堤坝[00:04:05]
Enough to keep our troubles outside[00:04:05]
足以将我们的烦恼抛诸脑后[00:04:09]
Without it there'd be nowhere to hide[00:04:09]
没有它我无处可藏[00:04:13]
Don't let the levee break[00:04:13]
不要让堤坝决堤[00:04:17]
Now every time I come across a new crack[00:04:17]
现在每当我遇到新问题[00:04:23]
I get another heartquake[00:04:23]
我又一次心痛难当[00:04:26]
You know for us to keep it all together[00:04:26]
你知道我们要团结一致[00:04:31]
A lot of love it's gonna take[00:04:31]
需要付出很多爱[00:04:34]
Now every time I come across a new crack[00:04:34]
现在每当我遇到新问题[00:04:39]
I get another heartquake[00:04:39]
我又一次心痛难当[00:04:42]
You know for us to keep it all together[00:04:42]
你知道我们要团结一致[00:04:48]
A lot of love it's gonna take[00:04:48]
需要付出很多爱[00:04:53]