所属专辑:ミルク
歌手: Goose House
时长: 03:36
オトノナルホウヘ→-Goose House [00:00:01]
遠く離れた場所にいる時も[00:00:03]
愿我们相隔两地时[00:00:08]
僕らの声が届きますように[00:00:08]
也能听见彼此的声音[00:00:12]
迷ったときはオトノナルホウヘ→[00:00:12]
就在感到迷惘时朝著声音传来的方向吧[00:00:23]
笑う門にはちゃんと(ちゃんと)[00:00:23]
只要打自心底(好好地)[00:00:26]
福はやって来るから(Yeah Yeah!!)[00:00:26]
笑口常开 幸福肯定会到来 耶耶[00:00:30]
泣いて腫らしたその目だって[00:00:30]
即使哭肿了双眼[00:00:33]
ほら笑顔が似合う(Ah Ah Ah Ah)[00:00:33]
也一定是笑容最适合你 啊啊啊啊[00:00:37]
息が詰まるこんな世の中で[00:00:37]
既然在这透不过气的世上[00:00:39]
出会えたんだ(Oh Oh Oh)[00:00:39]
相遇了 哦哦哦[00:00:43]
色とりどりの世界を一緒に見に(ホイ!)行こう[00:00:43]
就让我们一同看尽这色彩缤纷的世界吧(好的!)[00:00:50]
頑張り屋の君だから[00:00:50]
正因为你不懂得放弃[00:00:53]
壁にもぶつかるでしょう[00:00:53]
肯定也遭遇过挫折吧[00:00:55]
でももう平気 ひとりでは[00:00:55]
不过不要紧 [00:00:59]
背負わないでいいんだよ(Yeah Yeah Yeah Yeah)[00:00:59]
没有必要一人承担 耶耶耶耶[00:01:05]
君が笑えば 僕も笑うから(Yeah Yeah!!)[00:01:05]
只要你能绽放笑容 我也能一起相视对笑 耶耶[00:01:12]
めぐりめぐりまた違う誰かのとこまで(Fu!!)[00:01:12]
历经邂逅又再次与不同的人踏上旅途 呼[00:01:18]
遠く離れた場所にいる時も[00:01:18]
愿我们相隔两地时[00:01:24]
僕らの声が届きますように[00:01:24]
也能听见彼此的声音[00:01:28]
迷ったときはオトノナルホウヘ→[00:01:28]
就在感到迷惘时朝著声音传来的方向吧[00:01:42]
季節変わり新しい日々[00:01:42]
季节变新的每天[00:01:43]
賑やかな駅のホームにひとり[00:01:43]
热闹的车台的每一个人[00:01:44]
上がり(上がり)下がり(下がり)[00:01:44]
上上下下[00:01:47]
慣れない環境ココロ戸惑う(もういっちょ!)[00:01:47]
不习惯的的环境,心也踌躇着(已经一致咯!)[00:01:48]
早歩きする街を うまく歩けないけど[00:01:48]
快步行走的街上,没能好好的走一次[00:01:51]
ビルの隙間にはほら[00:01:51]
到大楼之间的缝隙看看[00:01:53]
今日も空は広がっている[00:01:53]
今天的天空也是一样很广阔[00:01:55]
誰にも見せない涙 拭いて歩いてゆけ[00:01:55]
擦掉谁都看不到的泪水,继续走下去[00:02:01]
風が動き出す 髪がなびく[00:02:01]
起期了发丝[00:02:05]
未来がはじまる(Yeah Yeah Yeah Yeah)[00:02:05]
未来开始了 耶耶耶耶[00:02:10]
君が歌えば 僕も歌うから(Yeah Yeah!!)[00:02:10]
因为你唱,所以我唱 耶耶[00:02:17]
うまくなくてもいい[00:02:17]
即使不好也没关系[00:02:20]
君の声を聞かせて(Fu!!)[00:02:20]
让我听到你的声音 呼[00:02:24]
ひとりひとりの音は違うから(Yeah Yeah!!)[00:02:24]
因为每一个人的声音都不同 耶耶[00:02:30]
ヒカリが届かなくったって[00:02:30]
接触不到光亮[00:02:34]
君を見つけるよ(Oh Yeah!!!)[00:02:34]
发现了你 噢耶[00:02:46]
君が笑えば 僕も笑うから(Yeah Yeah!!)[00:02:46]
因为你笑,所以我笑 耶耶[00:02:52]
めぐりめぐりまた違う[00:02:52]
相遇相遇然后错过[00:02:56]
誰かのとこまで(飛ばせ)(Fu!!)[00:02:56]
是谁的错呢(飞吧)呼[00:02:59]
遠く離れた場所にいる時も[00:02:59]
愿我们相隔两地时[00:03:04]
僕らの声が届きますように[00:03:04]
也能听见彼此的声音[00:03:09]
迷ったときはオトノナルホウヘ→[00:03:09]
就在感到迷惘时朝著声音传来的方向吧[00:03:17]
オトノナルホウヘ→[00:03:17]
朝著声音传来的方向吧[00:03:20]