• 转发
  • 反馈

《パルプフィクション》歌词


歌曲: パルプフィクション

所属专辑:太陽と月のオアシス

歌手: ピロカルピン

时长: 03:27

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

パルプフィクション

パルプフィクション - ピロカルピン[00:00:00]

[00:00:05]

词:松木智恵子[00:00:05]

[00:00:10]

曲:松木智恵子[00:00:10]

[00:00:15]

闇夜に溶けたクラクション[00:00:15]

黑夜中警笛声消失了[00:00:18]

道は偶然闇になった[00:00:18]

道路突然变暗了[00:00:20]

迷い込んで見たものは見知らぬ国[00:00:20]

在迷茫中看到的东西是不知道的国度[00:00:26]

そこにはすべてあって[00:00:26]

在那里有一切[00:00:28]

失うものもなくて[00:00:28]

失去的东西没有了[00:00:31]

古ぼけたオルゴールが日々を刻む[00:00:31]

破旧的音乐盒把时光铭记[00:00:36]

妄想空想幻想絵空事は[00:00:36]

妄想空想幻想的那些虚幻的事情[00:00:47]

虚像偶像笑われても[00:00:47]

即使被说成是虚像偶像[00:00:54]

この目で見たいその場所を[00:00:54]

想看到的那个地方[00:00:57]

消えたい夜の偶然[00:00:57]

想消失的夜晚的偶然[00:01:00]

見上げた空に流星[00:01:00]

仰望星空中的流星[00:01:02]

天にまします神様は[00:01:02]

天上的神仙[00:01:05]

そこから何を見下ろしていた[00:01:05]

也在空中望着下面[00:01:08]

鳴り響く銃声[00:01:08]

回响起来的枪声[00:01:10]

耳鳴りのような嬌声[00:01:10]

在耳边响起的娇滴滴的声音一样[00:01:13]

転がされてる手のひらで[00:01:13]

用被旋转的手掌[00:01:16]

見つけ出したい真実はいずこに[00:01:16]

想发现的真实在哪里[00:01:30]

雲間に溶けたフィクション[00:01:30]

在云间消失掉的虚幻[00:01:32]

道は平行線になった[00:01:32]

路变成了平行线[00:01:35]

駆け抜けて行く夜道は見知らぬ国[00:01:35]

跑出去的夜晚的路上是未知的国家[00:01:40]

そこには壁もなくて[00:01:40]

在那里没有墙壁[00:01:43]

敵も味方もなくて[00:01:43]

没有敌人和友人[00:01:46]

クラシカルなメロディが鳴り続ける[00:01:46]

经典的旋律在耳边继续[00:01:51]

共栄共存共生聞き飽きてる[00:01:51]

共荣共存共生 听着这样的声音[00:02:02]

反感反響嫌われても[00:02:02]

即使被反感反响所嫌弃[00:02:09]

たどり着きたいその場所へ[00:02:09]

也想到达那个地方[00:02:12]

泣きたい夜の偶然[00:02:12]

想哭泣的夜晚的偶然[00:02:14]

見上げた空に流星[00:02:14]

仰望星空的流星[00:02:17]

天にまします神様は[00:02:17]

天上的神仙[00:02:20]

そこから今を見下ろしていた[00:02:20]

现在也从那里向下望着的吧[00:02:23]

鳴り止まぬ歓声[00:02:23]

停止鸣叫的欢声笑语[00:02:25]

耳鳴りのような嬌声[00:02:25]

好似在耳边的娇音[00:02:28]

イミテーションでかまわない[00:02:28]

是伪造的也没关系[00:02:30]

見つけ出したい風景はいずこに[00:02:30]

想要发现的风景在哪里[00:02:54]

消えたい夜の偶然[00:02:54]

想要消失的夜晚的偶然[00:02:57]

見上げた空に流星[00:02:57]

仰望星空的流星[00:03:00]

天にまします神様は[00:03:00]

天上的神仙[00:03:02]

そこから何を見下ろしていた[00:03:02]

从那里向下看着什么[00:03:05]

鳴り響く銃声[00:03:05]

回响的枪声[00:03:08]

耳鳴りのような嬌声[00:03:08]

好似在耳边鸣响的娇音[00:03:10]

転がされてる手のひらで[00:03:10]

用被旋转的手掌[00:03:13]

見つけ出したい真実はいずこに[00:03:13]

想要发现的真实在哪里[00:03:18]