• 转发
  • 反馈

《男と女 (カラオケ)》歌词


歌曲: 男と女 (カラオケ)

所属专辑:男と女 [MAXI]

歌手: yuima

时长: 04:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

男と女 (カラオケ)

男と女 - Yuima[00:00:00]

[00:00:04]

词:飛鳥涼[00:00:04]

[00:00:09]

曲:飛鳥涼[00:00:09]

[00:00:14]

誰もが一度は ひき返す道[00:00:14]

无论是谁都会想要从头再走一遍爱情的路[00:00:21]

二人でここまで歩いて来たのに[00:00:21]

纵然我们已经一起穿过时光来到了这里[00:00:28]

あなたの心が 足をとられて[00:00:28]

但是你的心绊住了继续的脚步[00:00:35]

冬の坂道 ころがりはじめた[00:00:35]

于是便慢慢地从冬季的坡下滑下[00:00:46]

ふるえる肩越しに[00:00:46]

越过颤抖的肩膀[00:00:50]

あなたのさよなら[00:00:50]

我听到你对我说再见[00:00:54]

背中で涙をかくす 私[00:00:54]

而我则用背影掩盖住泪水[00:01:07]

あなたの愛をもっと[00:01:07]

能不能再多给我一些你的爱[00:01:09]

ぬくもりをもっと[00:01:09]

再多给我一些你的温暖[00:01:11]

あふれるほどに[00:01:11]

多到溢出我的胸膛[00:01:14]

あなたの愛をもっと[00:01:14]

能不能再多给我一些你的爱[00:01:16]

ぬくもりをもっと[00:01:16]

再多给我一些你的温暖[00:01:18]

感じていたかった[00:01:18]

我还想要感受更多[00:01:23]

言葉ひとつに うなずいたのは[00:01:23]

至于我为何那么轻易地只凭一句话就答应了你[00:01:30]

あなたが望む離別だから[00:01:30]

那只是因为这是你希望的别离[00:02:08]

心の支えは いつの時代も[00:02:08]

无论在哪一个时代 男人和女人[00:02:16]

男は女 女は男[00:02:16]

都是彼此的心灵支柱[00:02:23]

あなたを信じて ささやかな夢[00:02:23]

是我这女人相信着你[00:02:30]

積み上げたのは女の 私[00:02:30]

并把这坚持堆砌成一个小小的梦[00:02:41]

幸せだったと 最後に言わせて[00:02:41]

最后至少再让我说一句 说你曾经带给我幸福过[00:02:48]

せめてさよならは 飾ってみたい[00:02:48]

至少我想装饰一下告别的话语[00:03:01]

あなたの愛をもっと[00:03:01]

能不能再多给我一些你的爱[00:03:04]

ぬくもりをもっと[00:03:04]

再多给我一些你的温暖[00:03:06]

あふれるほどに[00:03:06]

多到溢出我的胸膛[00:03:08]

あなたの愛をもっと[00:03:08]

能不能再多给我一些你的爱[00:03:11]

ぬくもりをもっと[00:03:11]

再多给我一些你的温暖[00:03:13]

感じていたかった[00:03:13]

我还想要感受更多[00:03:17]

あなたの愛をもっと[00:03:17]

能不能再多给我一些你的爱[00:03:20]

ぬくもりをもっと[00:03:20]

再多给我一些你的温暖[00:03:22]

あふれるほどに[00:03:22]

多到溢出我的胸膛[00:03:24]

あなたの愛をもっと[00:03:24]

能不能再多给我一些你的爱[00:03:27]

ぬくもりをもっと[00:03:27]

再多给我一些你的温暖[00:03:29]

感じていたかった[00:03:29]

我还想要感受更多[00:03:40]

心の支えは いつの時代も[00:03:40]

无论在哪一个时代 男人和女人[00:03:48]

男は女 女は男[00:03:48]

都是彼此的心灵支柱[00:03:53]

您可能还喜欢yuima的歌曲: