• 转发
  • 反馈

《Partition Love(Instrumental)》歌词


歌曲: Partition Love(Instrumental)

所属专辑:Partition Love (通常盤)

歌手: 東京女子流

时长: 05:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Partition Love(Instrumental)

Partition Love - 東京女子流 (TOKYO GIRLS' STYLE)[00:00:00]

[00:00:06]

作詞:小出祐介[00:00:06]

[00:00:12]

作曲:小出祐介[00:00:12]

[00:00:19]

あなたが指差した 鍵かっこ空欄に[00:00:19]

你的手指着 空着的答案栏[00:00:28]

ヒントもらいながら 英単語を埋めてく[00:00:28]

一边给着我提示 而我也一边填写着英文单词[00:00:32]

おでことおでこがくっつきそうな距離感に[00:00:32]

感受着额头与额头之间的距离[00:00:36]

色づいた 春の花になった私です[00:00:36]

此刻的我就像春天里充满色彩的花朵[00:00:40]

止まない鼓動に[00:00:40]

止不住内心的悸动[00:00:44]

“ヒソメテソットイキヲヒソメテ”[00:00:44]

屏息着 悄悄地屏息着[00:00:47]

隣の席まで 気持ちがあふれ出ちゃわないかな[00:00:47]

我的心情有没有泄漏给在座位旁的你呢?[00:00:55]

ねぇ、先生[00:00:55]

呐 老师[00:00:56]

私の知らないことをやさしく教えて[00:00:56]

请你温柔地教我不会的事情[00:01:03]

あなたにもっと近づきたい[00:01:03]

我想更加的接近你[00:01:07]

子供でいたくない[00:01:07]

不想再像小孩子一样[00:01:11]

ねぇ、先生[00:01:11]

呐 老师[00:01:12]

友達じゃきっとわからないこと 教えて[00:01:12]

请教我只是朋友关系就不会懂的事情[00:01:19]

この想いどうすればいいの?[00:01:19]

该怎么办我这样的想法[00:01:24]

あなたに届けたい[00:01:24]

很想传达给你知道[00:01:29]

Partition Love[00:01:29]

分隔的爱恋[00:01:37]

あなたが呼び止めた ひんやりした廊下[00:01:37]

你叫住了我 在冰冷的置物柜前[00:01:43]

並んでふたりで 返却ノートを運ぶ[00:01:43]

就在你我二人传递着笔记本的同时[00:01:47]

たった一瞬触れた この肩と肩に[00:01:47]

只不过是肩与肩触碰的一瞬间[00:01:51]

うつむいて 赤く耳を染めた私です[00:01:51]

我因害羞脸红耳赤[00:01:55]

放課後 ためいき[00:01:55]

屏息着 悄悄地屏息着[00:01:59]

“ヒソメテソットイキヲヒソメテ”[00:01:59]

下课后不经意的叹息[00:02:02]

風に髪あずけ その胸まで飛び込みたい[00:02:02]

头发轻轻的随着风摆动 真的很想跳进你的怀抱[00:02:10]

ねぇ、先生[00:02:10]

呐 老师[00:02:11]

私の知らないことをやさしく教えて[00:02:11]

请你温柔地教我不会的事情[00:02:18]

誰より輝いていたい だから気付いてほしい[00:02:18]

想要比任何人都更耀眼 希望你可以注意我[00:02:26]

ねぇ、先生[00:02:26]

呐 老师[00:02:28]

パパもママにも教わってないこと 教えて[00:02:28]

请教我爸爸妈妈都没有教我的东西[00:02:34]

瞳の奥で叫んでも あなたに届かない[00:02:34]

即使在瞳眸深处竭力地呼喊着 却也是触及不到你[00:02:44]

Partition Love[00:02:44]

分隔的爱恋[00:03:19]

いけないことなの?[00:03:19]

这是被禁止的事情吗?[00:03:28]

したい、でも、できない[00:03:28]

即使是想要也不可以[00:03:32]

心が弾けてしまいそうで[00:03:32]

心就像快要碎掉了一样啊[00:03:40]

ねぇ、先生[00:03:40]

呐 老师[00:03:43]

この壁が何のためにあるのか教えて[00:03:43]

请告诉我为什么会有这道墙的存在[00:03:50]

わたしが、飛び越えないように?[00:03:50]

只是为了不让我跨越它吗?[00:03:54]

子供じゃいられないよ[00:03:54]

不能再像小孩子一样了啊[00:03:57]

ねぇ、先生[00:03:57]

呐 老师[00:03:59]

この壁が何のためにあるのか 教えるね[00:03:59]

请告诉我为什么会有这道墙的存在啦[00:04:06]

『誰にも聞かれちゃわないように』[00:04:06]

用着那,不让他人听得到的声音[00:04:10]

小さい声で伝える[00:04:10]

轻声诉说着[00:04:20]

Partition Love[00:04:20]

分隔的爱恋[00:04:25]