• 转发
  • 反馈

《Freedom(Album Version)》歌词


歌曲: Freedom(Album Version)

所属专辑:Power In Numbers

歌手: Jurassic 5

时长: 03:19

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Freedom(Album Version)

Artist:jurassic 5[00:00:01]

//[00:00:02]

Songs Title:freedom[00:00:02]

//[00:00:21]

Hold on to this feeling[00:00:21]

保持这种感觉[00:00:26]

FREEDOM[00:00:26]

自由[00:00:28]

FREEDOM[00:00:28]

自由[00:00:31]

Hold on to this feeling[00:00:31]

保持这种感觉[00:00:36]

FREEDOM[00:00:36]

自由[00:00:38]

FREEDOM[00:00:38]

自由[00:00:41]

Seldom traveled by the multitude[00:00:41]

少数服从多数[00:00:44]

The devil's gavel has a couple fooled[00:00:44]

魔鬼的裁决总有些愚弄[00:00:47]

My culture's screwed[00:00:47]

我就曾上当受骗[00:00:48]

Cuz this word is misconstrued[00:00:48]

因为这句话产生些误解[00:00:49]

Small countries exempt from food[00:00:49]

小国家缺食少粮[00:00:50]

Cuz leaders have different views[00:00:50]

因为领导人们观点不同[00:00:52]

You choose[00:00:52]

由你来做决定[00:00:53]

What mean the world to me is being free[00:00:53]

世界对我来说意味着自由[00:00:55]

Live and let live and just let it be[00:00:55]

与万物共存,一切顺其自然[00:00:57]

(Let it be)[00:00:57]

顺其自然[00:00:58]

Love peace and harmony[00:00:58]

热爱和平与和谐[00:00:59]

One universal family[00:00:59]

全世界一家[00:01:00]

One god one aim & one destiny[00:01:00]

一个上帝,一个目标,一个命运[00:01:02]

O yea [00:01:02]

你赞成吗[00:01:03]

Imagine life without a choice at all[00:01:03]

想象不需要做决策的生活[00:01:06]

Given a vote without a voice at all[00:01:06]

不需要拉选票就能投票[00:01:08]

These be the problems that we face[00:01:08]

这些都是我们所面临的问题[00:01:10]

I'm talking poverty and race[00:01:10]

我在谈论贫困与种族歧视[00:01:11]

But no matter what the case we gotta[00:01:11]

但不管我们有什么问题[00:01:13]

Hold on to this feeling[00:01:13]

保持这种感觉[00:01:18]

FREEDOM[00:01:18]

自由[00:01:20]

FREEDOM[00:01:20]

自由[00:01:23]

Hold on to this feeling[00:01:23]

保持这种感觉[00:01:28]

FREEDOM[00:01:28]

自由[00:01:30]

FREEDOM[00:01:30]

自由[00:01:33]

SOUP[00:01:33]

加速[00:01:34]

I'm the first candidate to hate[00:01:34]

我是首选的被憎恨者[00:01:36]

Had to beat on the drum to communicate[00:01:36]

不得不敲鼓来泄愤[00:01:38]

For what was to come to those who were hung[00:01:38]

对于这些愤怒的人来说[00:01:41]

They would decapitate the tongue[00:01:41]

他们宁愿割了我的舌头[00:01:42]

If you would mention the word[00:01:42]

如果你提到那个词[00:01:44]

FREEDOM[00:01:44]

自由[00:01:44]

CHALI[00:01:44]

查理[00:01:45]

Got people screamin free Mumia Jamal[00:01:45]

Mumia Jamal让人们高呼自由[00:01:46]

But 2 out of 3 of y'all will be at the mall[00:01:46]

但是三分之二的人还在逛街[00:01:49]

I'm heated with y'all[00:01:49]

我因为你们而情绪激昂[00:01:50]

The defeated will fall[00:01:50]

落后者就要挨打[00:01:52]

Incomplete & Unsolved[00:01:52]

不完整,未解决[00:01:53]

When the word freedom's involved[00:01:53]

当提到自由这个词的时候[00:01:54]

AKIL[00:01:54]

艾琪尔[00:01:55]

My forefathers hung in trees to be free[00:01:55]

我的祖先被吊在树上,自由自在[00:01:57]

Got rid of slavery but still kept the penitentiary[00:01:57]

免除了奴役,但仍被监禁[00:01:59]

And new freedom got a shotgun[00:01:59]

枪声响起为自由而战[00:02:02]

And shells with your name[00:02:02]

以你的名义开始了炮击[00:02:03]

Release the hot ones[00:02:03]

开启了解放的激战[00:02:04]

And let freedom reign[00:02:04]

让自由做新的主人[00:02:05]

SOUP[00:02:05]

加速[00:02:06]

I'm a former boat prisoner[00:02:06]

我曾经被囚禁[00:02:08]

Hollywood visitor[00:02:08]

造访过好莱坞[00:02:09]

Dance for cats segregated on wax[00:02:09]

为男人们跳舞,然后被关起来[00:02:10]

My color got me handy[00:02:10]

我的肤色让我受尽屈辱[00:02:11]

Cap Amos and Andy[00:02:11]

效仿阿莫斯和安迪[00:02:12]

For the freedom[00:02:12]

为自由而战[00:02:13]

They just won't hand me[00:02:13]

他们无法控制我[00:02:16]

Hold on to this feeling[00:02:16]

保持这种感觉[00:02:20]

FREEDOM[00:02:20]

自由[00:02:23]

FREEDOM[00:02:23]

自由[00:02:26]

Hold on to this feeling[00:02:26]

保持这种感觉[00:02:28]

FREEDOM[00:02:28]

自由[00:02:31]

FREEDOM[00:02:31]

自由[00:02:36]

Cuz there's not a lot of time[00:02:36]

因为没有多少时间[00:02:39]

Your heart body soul and your mind[00:02:39]

你的心脏,身体,灵魂和思想[00:02:42]

It's so true it ain't been heard in so long[00:02:42]

如此真实,好久都没听到[00:02:45]

That's the reason why we name this song[00:02:45]

这就是我们做这首歌的原因[00:02:47]

Cuz there's not a lot of time[00:02:47]

因为没有多少时间[00:02:49]

Your heart body soul and your mind[00:02:49]

你的心脏,身体,灵魂和思想[00:02:52]

It's so true it ain't been heard in so long[00:02:52]

如此真实,好久都没听到[00:02:55]

That's the reason why we name this song[00:02:55]

这就是我们做这首歌的原因[00:03:00]