所属专辑:Rock on.
歌手: ナノ
时长: 03:37
Born to be (天生) (《魔法战争》TV动画片尾曲) - ナノ (Nano)[00:00:00]
腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:05]
作詞:ナノ[00:00:05]
//[00:00:10]
作曲:WEST GROUND[00:00:10]
//[00:00:15]
They bring me down[00:00:15]
他们让我失望[00:00:21]
All the world is stereotypical[00:00:21]
世界还是那样一成不变[00:00:22]
Playing out rules, but act another[00:00:22]
事实是一套规则 但行动却又是另一套[00:00:25]
Look now, you thought you had me by the upper-hand[00:00:25]
现在你觉得 你想占了我的上风[00:00:28]
But I see through the face you've covered cynical[00:00:28]
但我看穿了你 你一脸愤世嫉俗[00:00:30]
Four, Unleash the beast that lies inside of you[00:00:30]
四,释放你内心野兽的一面[00:00:33]
Three, take on the fire that burns in front of you[00:00:33]
三,担负燃烧在你面前的怒火[00:00:35]
Two, let out the fear you feel surrounding you[00:00:35]
二,说出在你萦绕的恐惧[00:00:38]
One, become the soul that you were born to be[00:00:38]
一,做你自己 追寻你原本的灵魂[00:00:41]
たとえ今まで生きるストラテジーを見失っても[00:00:41]
即使到现在生存策略即使迷失了[00:00:44]
(It's time now)[00:00:44]
是时候了[00:00:45]
ハンドルを切って暴れる夢のまま突き進め[00:00:45]
扔掉方向盘向着梦想前进[00:00:50]
スリルの無い人生に挑むなら[00:00:50]
没有惊险的人生没有挑战[00:00:53]
意味も無い感情を抱くなら[00:00:53]
拥有毫无意义的感情[00:00:55]
覚悟を決めていくんだろう[00:00:55]
下定决心去吧[00:00:58]
自分自身を BREAK AWAY[00:00:58]
摆脱自己[00:01:01]
全てを奪われる運命なら[00:01:01]
全部被命运夺走的话[00:01:05]
何を信じて生きていくんだ[00:01:05]
要相信着什么活下去呢[00:01:08]
Ask yourself the way[00:01:08]
问自己要选的路[00:01:11]
There's nothing to lose or die for![00:01:11]
还有什么畏惧失去获取为之付出的[00:01:13]
過去の傷を恐れるなら[00:01:13]
如果恐惧过去的伤痕的话[00:01:15]
未来さえも捨てるようなもんだ[00:01:15]
连未来也一样扔掉了[00:01:18]
The choice is yours to make[00:01:18]
这是你必须做的选择[00:01:20]
This is what I choose to live for![00:01:20]
这是我选择的生活[00:01:48]
罪の意識を捨てるために[00:01:48]
为了扔掉犯罪的意识[00:01:50]
ガムシャラに走り出した[00:01:50]
冒失的跑了起来[00:01:53]
矛盾したキレイゴト並べても[00:01:53]
矛盾的漂亮的摆放着[00:01:55]
今更意味も無いだろう?[00:01:55]
事到如今毫无意义的吧?[00:01:58]
「犠牲は自分だけでいい」なんて[00:01:58]
“牺牲自己就好了”之类的[00:02:00]
正義の仮面を被ったって[00:02:00]
正义的戴着面具[00:02:03]
上辺のヒーローになれやしない[00:02:03]
外表的英雄也成为不了[00:02:05]
そんなの時間の無駄だろう?[00:02:05]
那样的时间的浪费了吧?[00:02:08]
Whatever your life throws at you, take it head on[00:02:08]
无论你的生命在经历什么 好好承受[00:02:10]
Gotta prove yourself that this is how it goes[00:02:10]
总得向自我证明这你能承受[00:02:13]
Whatever you choose to aim for, make or break it[00:02:13]
无论你选择目光投向何处 成功或者毁灭[00:02:15]
Gotta live today like it could be your last[00:02:15]
得好好生活像是你最后的人生[00:02:18]
たとえこの先選ぶ道が分からなくても(It's alright)[00:02:18]
即使将来选择的道路不明白也(这是正常的)[00:02:22]
ハイウェイを飛ばして高鳴る鼓動のまま追い越していけ[00:02:22]
在公路上像飞起来一样按着喇叭超车[00:02:27]
スピードの無い現実に負けるなら[00:02:27]
没有速度的现实就输掉了[00:02:30]
宛も無い運命を描くなら[00:02:30]
没有描绘命运的话[00:02:33]
人生を掴んで行くんだろう[00:02:33]
去抓住人生吧[00:02:35]
自分自身を LEAD THE WAY[00:02:35]
摆脱自己[00:02:39]
僕らの失われる時間の中[00:02:39]
我们失去的时间中[00:02:42]
何を感じ思い出すの?[00:02:42]
想起的是什么感觉?[00:02:45]
Pray your heart to stay[00:02:45]
祈求你的心留下[00:02:48]
So much you could find to live for[00:02:48]
你会发现你活着的意义[00:02:50]
日々の酬いは小さくても[00:02:50]
每天都小心应酬[00:02:52]
今に任せ歩いていけば[00:02:52]
现在,交给我了吧[00:02:55]
Then you'll find the way[00:02:55]
然后你会找到[00:02:58]
This is the day[00:02:58]
就是这一天[00:03:00]
全てを奪われる運命なら[00:03:00]
命运全部都被夺走的话[00:03:04]
何を信じて生きていくんだ[00:03:04]
相信着什么活下去呢[00:03:06]
Ask yourself the way[00:03:06]
问自己要选的路[00:03:09]
There's nothing to lose or die for![00:03:09]
还有什么畏惧失去获取为之付出的[00:03:11]
過去の傷を恐れるなら[00:03:11]
如果恐惧过去的伤痕的话[00:03:14]
未来さえも捨てるようなもんだ[00:03:14]
连未来也一样扔掉了[00:03:17]
The choice is yours to make[00:03:17]
这是你必须做的选择[00:03:18]
This is what I choose to live for![00:03:18]
这是我选择的生活[00:03:23]