• 转发
  • 反馈

《Whole》歌词


歌曲: Whole

所属专辑:Let The Road

歌手: Rixton

时长: 03:37

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Whole

Whole (全部) - Rixton (里克斯顿乐队)[00:00:00]

//[00:00:00]

Written by:Daniel Wilk[00:00:00]

//[00:00:00]

Whole[00:00:00]

一个整体[00:00:06]

Whole[00:00:06]

一个整体[00:00:13]

Whole[00:00:13]

一个整体[00:00:20]

Whole[00:00:20]

一个整体[00:00:27]

When you wake up and you find that I'm not there cry for me[00:00:27]

当你醒来 发现我没有在这里 为我哭泣[00:00:40]

Put on your make up[00:00:40]

化个妆 [00:00:44]

And just let down your hair[00:00:44]

然后就放下你的头发[00:00:48]

Don't lose sleep[00:00:48]

不要那么松散着就去睡觉 [00:00:53]

I know you said we're fine but I'm not sold[00:00:53]

我知道你会说很好 但是我不出售 [00:00:59]

You try to take two halfs to make them whole[00:00:59]

你试图带着两个一半 让它们成为一个整体[00:01:05]

And make them whole[00:01:05]

让它们成为一个整体[00:01:12]

And make them whole[00:01:12]

让它们成为一个整体[00:01:18]

And make them whole[00:01:18]

让它们成为一个整体[00:01:25]

And make them whole[00:01:25]

让它们成为一个整体[00:01:32]

And make them whole[00:01:32]

让它们成为一个整体[00:01:35]

Make them whole[00:01:35]

让它们成为一个整体[00:01:38]

Make them whole[00:01:38]

让它们成为一个整体[00:01:42]

Oh ohh[00:01:42]

//[00:01:47]

When I wake up[00:01:47]

当我醒来 [00:01:50]

And I reach across the bed[00:01:50]

我在床上伸出手[00:01:55]

You're not there[00:01:55]

你不在这里 [00:02:00]

Tried to save us[00:02:00]

我试图去拯救我们[00:02:04]

But no one ever said[00:02:04]

但是曾经没有人说[00:02:08]

Love was fair[00:02:08]

爱会让人害怕[00:02:13]

I know you said we're fine but I'm not sold[00:02:13]

我知道你会说很好 但是我不会出卖 [00:02:19]

You try to take two halfs to make them whole[00:02:19]

我试图带着两个一半 让它们成为一个整体[00:02:25]

And make them whole[00:02:25]

让它们成为一个整体[00:02:32]

And make them whole[00:02:32]

让它们成为一个整体[00:02:38]

And make them whole[00:02:38]

让它们成为一个整体[00:02:45]

And make them whole[00:02:45]

让它们成为一个整体[00:02:53]

Although you say you're fine but I'm not here to say goodbye[00:02:53]

我知道你会说很好 但是我没在这里道别[00:02:58]

I'm sick of wastin' all this time when we both know[00:02:58]

当我们都知道的时候 我厌倦了浪费所有的时间[00:03:04]

Yeah[00:03:04]

//[00:03:06]

Life can move so fast I know we run in different paths[00:03:06]

生活节奏是那么快 我知道我们走向了不同的路径[00:03:12]

But can we try to take two halfs to make them whole[00:03:12]

但是我们能互相带着一半 让它们成为一个整体吗[00:03:18]

And make them whole[00:03:18]

让它们成为一个整体[00:03:25]

And make them whole[00:03:25]

让它们成为一个整体[00:03:31]

And make them whole[00:03:31]

让它们成为一个整体[00:03:35]

Whole - Rixton[00:03:35]

//[00:03:40]