• 转发
  • 反馈

《Mockingbird》歌词


歌曲: Mockingbird

所属专辑:2HOT

歌手: Eminem

时长: 04:10

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Mockingbird

Mockingbird (反舌鸟) - Eminem (埃米纳姆)[00:00:00]

//[00:00:03]

Yeah[00:00:03]

[00:00:05]

I know sometimes things may not always make sense to you right now[00:00:05]

我知道现在的你们,对很多事情都无法理解[00:00:10]

But hey what daddy always tell you[00:00:10]

但是,爸爸经常跟你说什么来着[00:00:14]

Straighten up little soldier[00:00:14]

挺直腰板来,我的小士兵[00:00:16]

Stiffen up that upper lip[00:00:16]

不要再撅着嘴唇了[00:00:19]

What you crying about[00:00:19]

有什么好哭的[00:00:21]

You got me[00:00:21]

有我在[00:00:22]

Hailie I know you miss your mom and I know you miss your dad[00:00:22]

女儿我知道你想妈妈,我知道你也想爸爸 [00:00:25]

Well I'm gone but I'm trying to give you the life that I never had[00:00:25]

爸爸离开了你们,是为了让你们过上我从未有过的生活[00:00:28]

I can see you're sad even when you smile even when you laugh[00:00:28]

我知道你很难过,即使你在笑着 [00:00:31]

I can see it in your eyes deep inside you want to cry[00:00:31]

你的眼神却告诉我,你是想大哭一场的 [00:00:34]

Cuz you're scared I ain't there[00:00:34]

你们害怕,是因为爸爸不在吗[00:00:36]

Daddy's with you in your prayers[00:00:36]

要知道爸爸的心永远和你们在一起[00:00:37]

No more crying wipe them tears[00:00:37]

所以再也不需要哭了,来把眼泪擦干[00:00:38]

Daddy's here no more nightmares[00:00:38]

爸爸就在你们身边 再也不会有噩梦了[00:00:40]

We gon' pull together through it we gon' do it[00:00:40]

我们会撑过这一切的 我们能做到的[00:00:42]

Laney uncles crazy ain't he[00:00:42]

兰尼你看姨父真是疯疯癫癫的 是不是[00:00:43]

Yeah but he loves you girl and you better know it[00:00:43]

是吧,但他是爱着你们的,你们可记好了[00:00:46]

We're all we got in this world[00:00:46]

我们是彼此在这世间的唯一[00:00:47]

When it spins when it swirls[00:00:47]

这个飞速旋转的世界,让人晕眩[00:00:48]

When it whirls when it twirls[00:00:48]

光怪陆离,让我们身不由己[00:00:50]

Two little beautiful girls[00:00:50]

我美丽的两个小姑娘[00:00:51]

Lookin' puzzled in a daze[00:00:51]

看上去困惑不已[00:00:52]

I know it's confusing you[00:00:52]

我知道这些事情对你们来说还太复杂[00:00:54]

Daddy's always on the move mamma's always on the news[00:00:54]

爸爸一直东奔西跑,妈妈又总是上新闻[00:00:57]

I try to keep you sheltered from it but somehow it seems[00:00:57]

我一点也不想让你们听到这些事情 但很多时候[00:01:00]

The harder that I try to do that the more it backfires on me[00:01:00]

我的努力往往是欲盖弥彰[00:01:03]

All the things growing up his daddy that he had to see[00:01:03]

你们成长中经历的那些事情 都是爸爸以前不得不经历的[00:01:05]

Daddy don't want you to see but you see just as much as he did[00:01:05]

爸爸并不想让你们像我一样长大,可你们还是有了和我一样的成长[00:01:08]

We did not plan it to be this way your mother and me[00:01:08]

现在的生活可不是妈妈和我计划过的[00:01:11]

But things have gotten so bad between us[00:01:11]

但是这一切已经无法挽回[00:01:13]

I don't see us ever being together ever again[00:01:13]

我想我和妈妈再也不会在一起生活了[00:01:15]

Like we used to be when we was teenagers[00:01:15]

像我们年轻时那样[00:01:17]

But then of course everything always happens for a reason[00:01:17]

但是当然了,每件事情都有它发生的理由[00:01:19]

I guess it was never meant to be[00:01:19]

即使我们从未试图让它发生[00:01:21]

But it's just something we have no control[00:01:21]

但这就是不可抗力 [00:01:23]

Over and that's what destiny is[00:01:23]

我们终归无法抵抗宿命[00:01:25]

But no more worries rest your head and go to sleep[00:01:25]

还是别想那么多了,放轻松去睡觉吧[00:01:28]

Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream[00:01:28]

也许有一天当我们如梦初醒就会发现,这一切都不过是梦一场[00:01:31]

Now hush little baby don't you cry[00:01:31]

那么,嘘亲爱的宝贝,不要哭了[00:01:33]

Everything's gonna be alright[00:01:33]

一切都会过去的[00:01:35]

Stiffen that upperlip up little lady i told ya[00:01:35]

别再嘟着嘴了,我的小小姐,爸爸告诉你了[00:01:39]

Daddy's here to hold ya through the night[00:01:39]

爸爸会一直抱着你入睡[00:01:41]

I know mommy's not here right now and we don't know why[00:01:41]

我知道妈妈离开了,我们不知道她去了哪里[00:01:45]

We feel how we feel inside[00:01:45]

我们都在担心着[00:01:47]

It may seem a little crazy pretty baby[00:01:47]

担心着一些恐怖的事情,我的漂亮宝贝[00:01:49]

But i promise momma's gon' be alright[00:01:49]

但我向你担保,妈妈会没事的[00:01:52]

It's funny[00:01:52]

有件很好笑的事[00:01:54]

I remember back one year when daddy had no money[00:01:54]

我记得有一年,在爸爸身无分文的时候[00:01:56]

Mommy wrapped the Christmas presents up[00:01:56]

妈妈给你们包好了圣诞礼物[00:01:57]

And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me[00:01:57]

放在圣诞树下,还说其中一些是我送的[00:02:01]

Cuz daddy couldn't buy 'em[00:02:01]

因为爸爸没有钱[00:02:02]

I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying[00:02:02]

那是让我永生难忘的圣诞夜 我哭着僵坐了一整夜[00:02:05]

Cuz daddy felt like a bum see daddy had a job[00:02:05]

爸爸觉得自己像个废物,你知道爸爸是有工作的[00:02:07]

But his job was to keep the food on the table for you and mom[00:02:07]

但他真正的职业则是保证你和妈妈不至忍饥挨饿[00:02:10]

And at the time every house that we lived in[00:02:10]

那段时间 我们住过的每一个房子[00:02:13]

Either kept getting broke into and robbed[00:02:13]

不是被偷就是被抢[00:02:15]

Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar[00:02:15]

要么就被子弹打在墙上,你们的妈妈呢,还在一个罐子里存钱[00:02:19]

Tryna start a piggy bank for you so you could go to college[00:02:19]

想自己存够能让你们上大学的钱[00:02:22]

Almost had a thousand dollars till someone broke in and stole it[00:02:22]

都快有一千美元了,结果却被小偷窃走[00:02:25]

And I know it hurt so bad it broke your momma's heart[00:02:25]

我知道那有多难过,妈妈的心都碎了[00:02:28]

And it seemed like everything was just startin' to fall apart[00:02:28]

似乎从那时候起 我们的生活就变得支离破碎[00:02:30]

Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back[00:02:30]

妈妈和爸爸整天都在吵架[00:02:33]

On the Chalmers in the flat one bedroom apartment[00:02:33]

妈妈独自搬去了那个单人公寓[00:02:36]

And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara[00:02:36]

爸爸则搬回了诺瓦拉八英里街的另外一头[00:02:38]

And that's when daddy went to California with his CD and met Dr Dre[00:02:38]

也是在那个时候 爸爸去了加州遇见我的老师安德烈[00:02:43]

And flew you and momma out to see me[00:02:43]

你和妈妈坐飞机来看我[00:02:45]

But daddy had to work you and momma had to leave me[00:02:45]

爸爸却忙着工作,你们只好又飞了回去[00:02:48]

Then you started seeing daddy on the TV and momma didn't like it[00:02:48]

接着你就开始在电视上看到爸爸 妈妈很不开心[00:02:51]

And you and Laney were to young to understand it[00:02:51]

你和兰尼还什么都不懂[00:02:53]

Papa was a rollin' stone momma developed a habit[00:02:53]

爸爸颠沛流离,妈妈又染上恶习[00:02:56]

And it all happened too fast for either one of us to grab it[00:02:56]

这一切都发生的太快 快到让我们反应不及[00:02:59]

I'm just sorry you were there and had to witness it first hand[00:02:59]

我只是对于你们不得不作这些事情的第一目击者感到万分抱歉[00:03:02]

Cuz all I ever wanted to do was just make you proud[00:03:02]

我从来都只是想要你为我骄傲[00:03:05]

Now I'm sittin in this empty house just reminiscing[00:03:05]

现在我却坐在这空荡荡的房子里 独自回忆[00:03:06]

Lookin' at your baby pictures it just trips me out[00:03:06]

看着你们小时候的照片,好像就能忘记现在的一切[00:03:10]

To see how much you both have grown[00:03:10]

你们俩都长这么大了 [00:03:12]

It's almost like you're sisters now[00:03:12]

看上去像亲姐妹一样了[00:03:13]

Wow guess you pretty much are and daddy's still here[00:03:13]

我想你们差不多就是亲姐妹并且爸爸和你们同在[00:03:16]

Laney I'm talkin' to you too daddy's still here[00:03:16]

兰尼这话也是对你说的 爸爸与你们同在[00:03:19]

I like the sound of that yeah[00:03:19]

爸爸这听上去这不错 是吧[00:03:21]

It's got a ring to it don't it[00:03:21]

我也是你的爸爸,就这样决定了 [00:03:22]

Shh momma's only gone for the moment[00:03:22]

嘘,妈妈只是离开一小会儿而已 [00:03:24]

Now hush little baby don't you cry[00:03:24]

那么,嘘,亲爱的宝贝,不要哭了[00:03:27]

Everything's gonna be alright[00:03:27]

一切都会过去的[00:03:29]

Stiffen that upperlip up little lady i told ya[00:03:29]

别再嘟着嘴了,我的小小姐,爸爸告诉你了[00:03:32]

Daddy's here to hold ya through the night[00:03:32]

爸爸会一直抱着你入睡[00:03:35]

I know mommy's not here right now and we don't know why[00:03:35]

我知道妈妈离开了,我们不知道她去了哪里[00:03:38]

We feel how we feel inside[00:03:38]

我们都在担心着[00:03:40]

It may seem a little crazy pretty baby[00:03:40]

担心着一些恐怖的事情,我的漂亮宝贝[00:03:43]

But i promise momma's gon' be alright[00:03:43]

但我向你担保,妈妈会没事的[00:03:46]

And if you ask me too[00:03:46]

然后如果你想要的话 [00:03:47]

Daddy's gonna buy you a mockingbird[00:03:47]

爸爸会给你买只知更鸟 [00:03:50]

I'mma give you the world[00:03:50]

爸爸要给你整个世界[00:03:52]

I'mma buy a diamond ring for you[00:03:52]

爸爸要给你买钻戒[00:03:53]

I'mma sing for you[00:03:53]

还要为你唱歌 [00:03:54]

I'll do anything for you to see you smile[00:03:54]

我愿意付出任何代价,只要能看到你真心的微笑[00:03:58]

And if that mockingbird don't sing and that ring don't shine[00:03:58]

如果那知更鸟唱不了歌 钻戒也不闪耀[00:04:01]

I'mma break that birdies neck[00:04:01]

我就把那小鸟的脖子拧掉[00:04:03]

I'd go back to the jewler who sold it to ya[00:04:03]

还要把那假钻石摔成碎片,回去找那个卖假戒的珠宝商人 [00:04:06]

And make him eat every carat don't f**k with dad (haha)[00:04:06]

逼他吞掉每一粒碎片,让他长长记性,别惹你爸爸[00:04:11]