歌手: U2
时长: 04:50
U2 PEACE ON EARTH[00:00:01]
//[00:00:39]
Heaven on Earth[00:00:39]
人世间的天堂[00:00:43]
We need it now[00:00:43]
正是我们现在所需要的[00:00:48]
I'm sick of all of this[00:00:48]
我已经厌倦了这一切[00:00:52]
Hanging around[00:00:52]
停滞不前[00:00:58]
Sick of sorrow[00:00:58]
厌倦了悲伤[00:01:02]
I'm sick of the pain[00:01:02]
厌倦了痛苦[00:01:07]
I'm sick of hearing[00:01:07]
厌倦了听到这一切[00:01:11]
Again and again[00:01:11]
一遍一遍[00:01:15]
That there's gonna be[00:01:15]
人世间将会有[00:01:20]
Peace on Earth[00:01:20]
安宁的存在[00:01:26]
Where I grew up[00:01:26]
我成长的地方[00:01:30]
There weren't many trees[00:01:30]
没有太多树木[00:01:35]
Where there was we'd tear them down[00:01:35]
就算有,我们也会将它砍伐掉[00:01:39]
And use them on our enemies[00:01:39]
用它来对付我们的敌人[00:01:44]
They say that what you mock[00:01:44]
他们说你所嘲笑的事[00:01:49]
Will surely overtake you[00:01:49]
往往会将你们打倒[00:01:54]
And you become a monster[00:01:54]
然后你会变成一个怪物[00:01:58]
So the monster will not break you[00:01:58]
这样那怪物就不会将你打倒[00:02:02]
And it's already gone too far[00:02:02]
现在你已经走得太远[00:02:05]
Who said that if you go in hard[00:02:05]
是谁说只要你足够强硬[00:02:07]
You won't get hurt[00:02:07]
就不会受到伤害[00:02:12]
Jesus can you take the time[00:02:12]
上帝会眷顾我们[00:02:14]
To throw a drowning man a line[00:02:14]
给溺水的人一根救命稻草[00:02:16]
Peace on Earth[00:02:16]
人世间将会有安宁[00:02:21]
Tell the ones who hear no sound[00:02:21]
告慰那些已经离世的人们[00:02:23]
Whose sons are living in the ground[00:02:23]
他们的儿孙们还活在人世[00:02:26]
Peace on Earth[00:02:26]
人世间将会有安宁[00:02:30]
No whos or whys[00:02:30]
不论是谁,出于什么目的[00:02:32]
No one cries like a mother cries[00:02:32]
没有人可以像一位母亲一样[00:02:35]
For peace on Earth[00:02:35]
为人世的安宁哭泣[00:02:40]
She never got to say goodbye[00:02:40]
她从未来得及告别[00:02:42]
To see the color in his eyes[00:02:42]
未来得及看到他眼中的色彩[00:02:44]
Now he's in the dirt[00:02:44]
而现在他已经被埋于尘土[00:02:49]
Peace on Earth[00:02:49]
人世间将会有安宁[00:03:00]
They're reading names out[00:03:00]
他们将名字一个一个[00:03:04]
Over the radio[00:03:04]
通过收音机播出来[00:03:09]
All the folks the rest of us[00:03:09]
所有这些人,我们[00:03:14]
Won't get to know[00:03:14]
都不认识[00:03:19]
Sean and Julia[00:03:19]
肖恩和茱莉亚[00:03:24]
Gareth Ann and Breda[00:03:24]
加雷思,安和布雷达[00:03:28]
Their lives are bigger than[00:03:28]
他们的生命[00:03:33]
Any big idea[00:03:33]
比我们可以想象到的一切都要伟大[00:03:37]
Jesus can you take the time[00:03:37]
上帝会眷顾我们[00:03:39]
To throw a drowning man a line[00:03:39]
给溺水的人一根救命稻草[00:03:41]
Peace on Earth[00:03:41]
人世间将会有安宁[00:03:46]
To tell the ones who hear no sound[00:03:46]
告诉那些已经离世的人[00:03:48]
Whose sons are living in the ground[00:03:48]
他们的儿孙仍活在这世上[00:03:51]
Peace on Earth[00:03:51]
人世间将会有安宁[00:03:55]
Jesus in this song you wrote[00:03:55]
歌曲中你所写到的上帝[00:03:58]
The words are sticking in my throat[00:03:58]
歌词如鲠在喉,让我无法唱出[00:04:00]
Peace on Earth[00:04:00]
人世间将会有安宁[00:04:05]
Hear it every Christmas time[00:04:05]
每次圣诞节我都会听到这歌曲[00:04:07]
But hope and history won't rhyme[00:04:07]
但是希望和历史并不合拍[00:04:10]
So what's it worth[00:04:10]
所以一切又有什么意义呢[00:04:14]
This peace on Earth[00:04:14]
这人世间的安宁[00:04:19]
Peace on Earth[00:04:19]
人世间会有安宁[00:04:23]
Peace on Earth[00:04:23]
人世间会有安宁[00:04:28]
Peace on Earth[00:04:28]
人世间会有安宁[00:04:33]