• 转发
  • 反馈

《ツギハギスタッカート》歌词


歌曲: ツギハギスタッカート

所属专辑:O2O

歌手: 96猫

时长: 04:06

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ツギハギスタッカート

ツギハギスタッカート (拼凑的断音) - 96猫 (クロネコ)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]

词:とあ[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:とあ[00:00:00]

//[00:00:00]

ツギハギだらけの君との時間も[00:00:00]

拼凑而出的与你在一起的时光[00:00:06]

そろそろ終わりにしよう[00:00:06]

也是时候该做个了断 [00:00:09]

この糸ちぎるの[00:00:09]

剪碎这条红线 [00:00:12]

色とりどり散らばるでしょ[00:00:12]

散落遍地缤纷 [00:00:15]

ねぇほら[00:00:15]

呐 看吧 [00:00:17]

あの時の言葉[00:00:17]

当初的情话 [00:00:19]

重ねた無駄な時間[00:00:19]

堆积的徒劳时光[00:00:23]

この糸ちぎるだけ[00:00:23]

不过是情线碎了罢了 [00:00:26]

不揃いだね笑えるでしょ[00:00:26]

真不整齐啊 很是可笑吧 [00:00:29]

Ticktack ticktack[00:00:29]

//[00:00:31]

円を描いて[00:00:31]

画个圆圈[00:00:32]

Dingdong dingdong[00:00:32]

//[00:00:34]

あそびましょ[00:00:34]

一起玩吧 [00:00:36]

Ticktack ticktack[00:00:36]

//[00:00:38]

結んで開いて[00:00:38]

系上后再解开 [00:00:39]

Dingdong dingdong[00:00:39]

//[00:00:41]

じゃあまたね[00:00:41]

那就再见了 [00:00:43]

解れた糸が囁く[00:00:43]

解开的线此般喃喃 [00:00:48]

君よいっそいっそ[00:00:48]

你啊 干脆干脆 [00:00:50]

いなくなれ[00:00:50]

就这样消失吧 [00:00:52]

変わらない[00:00:52]

若就这样 [00:00:54]

このままなら[00:00:54]

一成不变 [00:00:55]

たぶんきっときっと[00:00:55]

也许 一定 一定 [00:00:57]

なんてことない[00:00:57]

不算什么大事 [00:00:59]

少し軽くなるだけ[00:00:59]

只是稍微轻松了些 [00:01:02]

ねぇいっかいっか[00:01:02]

呐 算了 算了吧 [00:01:04]

捨てちゃえば[00:01:04]

就这样舍弃的话 [00:01:06]

気づかない[00:01:06]

若就那样[00:01:08]

そのままなら[00:01:08]

毫无察觉 [00:01:09]

だけどずっとずっと[00:01:09]

可是 也许我会一直 [00:01:11]

好きかもな[00:01:11]

一直喜欢着你吧 [00:01:13]

少しだけ痛いかな[00:01:13]

只是心有点痛吗[00:01:19]

気づけば気にしてる画面も[00:01:19]

回过神来 一直很在意的画面[00:01:23]

そろそろ見飽きた[00:01:23]

也差不多看得厌烦了[00:01:26]

アレ抜きコレ抜きそれじゃ[00:01:26]

去掉那个去掉这个 那么[00:01:30]

つまんないんでしょ[00:01:30]

很无聊吧 [00:01:31]

退屈でしょ[00:01:31]

很无趣吧[00:01:33]

Flick tap flick tap[00:01:33]

//[00:01:35]

面を滑って[00:01:35]

划过表面[00:01:36]

Swipe tap swipe tap[00:01:36]

//[00:01:38]

「A.R→T」[00:01:38]

//[00:01:40]

Flick tap flick tap[00:01:40]

//[00:01:42]

開いて叩いて[00:01:42]

打开 敲响[00:01:43]

Swipe swipe swipe swipe[00:01:43]

//[00:01:45]

もう嫌だな[00:01:45]

已经厌烦了[00:01:47]

ズルズル糸が呟く[00:01:47]

松垮垮的线在低声细语[00:01:51]

君よいっそいっそ[00:01:51]

你啊干脆干脆 [00:01:53]

いなくなれ[00:01:53]

消失吧[00:01:55]

変わらない[00:01:55]

就这样[00:01:57]

このままだよ[00:01:57]

没有改变[00:01:58]

だからきっときっと[00:01:58]

所以一定一定[00:02:00]

なんてことない[00:02:00]

不算什么大事 [00:02:02]

少し寂しくなるだけ[00:02:02]

只是变得有点寂寞[00:02:05]

もういっかいっか[00:02:05]

够了算了算了 [00:02:07]

捨てちゃえば[00:02:07]

扔掉吧[00:02:09]

気づかない[00:02:09]

就这样[00:02:11]

そのままだし[00:02:11]

没有发现的话[00:02:12]

たぶんずっとずっと[00:02:12]

或许我会[00:02:14]

好きだけど[00:02:14]

一直喜欢着你吧 [00:02:16]

少しだけ痛いけど[00:02:16]

只是心有点痛吗[00:02:50]

だから[00:02:50]

所以[00:02:52]

だから[00:02:52]

所以[00:02:53]

いっそいっそいなくなれ[00:02:53]

干脆干脆消失吧 [00:02:56]

変わらないこのままだし[00:02:56]

若就这样一成不变[00:02:59]

たぶんきっときっと[00:02:59]

也许 一定 一定 [00:03:02]

なんてことない[00:03:02]

不算什么大事 [00:03:03]

少し寂しくなるけど[00:03:03]

只是变得有点寂寞[00:03:06]

ねえいいの?いいの?[00:03:06]

可以吗?可以吗?[00:03:09]

捨てちゃうよ?[00:03:09]

我要放弃了哦? [00:03:10]

気づかない?[00:03:10]

没有注意到?[00:03:12]

まだ気づかないなら[00:03:12]

要这样还没注意到的话[00:03:14]

そっかそっか好きなのは[00:03:14]

这样啊 这样啊从一开始[00:03:17]

最初から僕だけ[00:03:17]

就是我一厢情愿[00:03:21]

Ticktack ticktack[00:03:21]

//[00:03:28]

Dingdong dingdong[00:03:28]

//[00:03:48]

ツギハギだらけの君との時間を[00:03:48]

拼凑而出的与你在一起的时光[00:03:53]

そろそろ終わりにしよう[00:03:53]

也是时候该做个了断 [00:03:56]

この糸ちぎるだけ[00:03:56]

只是将这丝线剪碎[00:03:59]

簡単でしょ?[00:03:59]

很简单吧?[00:04:01]

笑えるよね?[00:04:01]

很好笑吧?[00:04:06]

[00:04:06]