• 转发
  • 反馈

《前往风的彼方》歌词


歌曲: 前往风的彼方

所属专辑:Truth 前往风的彼方

歌手:

时长: 03:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

前往风的彼方

前往风的彼方 - 嵐 (あらし)[00:00:00]

//[00:00:03]

詞:多田 慎也[00:00:03]

//[00:00:06]

曲:DANNVIK ANDERS LARS[00:00:06]

//[00:00:10]

雨の向こうへ 風の向こうへ[00:00:10]

向着雨的背后 向着风的背后[00:00:19]

雨の向こうへ 風の向こうへ[00:00:19]

向着雨的背后 向着风的背后[00:00:24]

涙流すのは 信じてるから[00:00:24]

之所以流泪 是因为我相信[00:00:28]

心のノートに 書いた言葉[00:00:28]

在心灵笔记本里 记下的语言[00:00:32]

描いた通りに いかない時[00:00:32]

就像描绘的那样 无法前进的时候[00:00:37]

にじんだ空に 放った言葉[00:00:37]

在模糊的天空中 散落的语言[00:00:41]

僕の後ろに出来てた道[00:00:41]

在我的身后形成的道路[00:00:46]

雨の向こうへ 風の向こうへ[00:00:46]

向着雨的背后 向着风的背后[00:00:54]

旅は続いていく[00:00:54]

继续旅程[00:00:57]

今君の向こうへ[00:00:57]

现在向着你的方向[00:00:59]

そして僕の向こうへ[00:00:59]

然后向着我的方向[00:01:04]

道は続いていく[00:01:04]

道路延伸[00:01:07]

どこかで振り返る[00:01:07]

不知在哪里回首[00:01:09]

その時が来て[00:01:09]

那一刻来临[00:01:11]

君に話をする その朝が来て[00:01:11]

告诉你 那个早上来临[00:01:16]

いつでも精一杯[00:01:16]

无论何时总是精神饱满[00:01:18]

走って来たって[00:01:18]

你说 跑着过来[00:01:20]

嘘偽りなく 言えたらいいんだ[00:01:20]

不再说谎 只要说出来就好[00:01:25]

僕の目の前に広がる旅[00:01:25]

在我的眼前铺开的旅行[00:01:30]

雨の向こうで 風の向こうで[00:01:30]

在雨的对面 在风的对面[00:01:34]

虹がかかっている[00:01:34]

彩虹高高挂起[00:01:38]

今君の向こうで[00:01:38]

现在在你对面[00:01:40]

そして僕の向こうで[00:01:40]

然后在我对面[00:01:43]

何かが待っている[00:01:43]

有什么东西在等待[00:01:49]

どうか消えないで繋いだ灯よ[00:01:49]

无论怎样都不会消失的连绵的灯火[00:01:53]

言葉を超え 心を鳴らす[00:01:53]

超越语言 令心鸣响[00:01:59]

今 風の向こうへ[00:01:59]

现在 在风的对面[00:02:01]

旅は続いて この道は続いて[00:02:01]

继续旅程 这条路向前延伸[00:02:05]

信じてきたこの自分のために[00:02:05]

为了一直相信的自己[00:02:08]

夢重ねるみんなのために[00:02:08]

为了坚持梦想的人们[00:02:10]

感謝の言葉for my family I believe[00:02:10]

为我的家人说声感谢 我相信[00:02:13]

ただ力の限り[00:02:13]

只要全力以赴[00:02:15]

その焦りもいつかは糧に[00:02:15]

连这焦虑也会有一天成为我们的精神食粮[00:02:18]

この痛みも糧に[00:02:18]

这焦虑也会成为我们的精神食粮[00:02:20]

雨にも風にも負けずに[00:02:20]

不惧风雨[00:02:22]

あの痛みや焦り[00:02:22]

痛苦和焦虑[00:02:23]

この日のために[00:02:23]

为了那一天[00:02:24]

あなたの分の想いも抱いて[00:02:24]

怀抱你那一份的梦想[00:02:27]

階段のぼるよう 上向かって[00:02:27]

上升 前进[00:02:29]

辛くて 苦しくたって 耐えて[00:02:29]

虽说会痛苦 苦闷 但要忍耐[00:02:31]

歓声浴びる姿描いて[00:02:31]

描绘沐浴欢声笑语的身姿[00:02:33]

光と影その向こうへ[00:02:33]

向着光和影的对面[00:02:37]

行こう 向こうへ[00:02:37]

前进 向着对面[00:02:38]

闇を照らす君の声[00:02:38]

照耀着黑暗的你的声音[00:02:41]

頂上の方へ 想いを掲げ[00:02:41]

向着头上的方向 积极向上[00:02:43]

雨の向こうへ 風の向こうへ[00:02:43]

向着雨的背后 向着风的背后[00:02:49]

旅は続いていく[00:02:49]

继续旅程[00:02:51]

今君の向こうへ[00:02:51]

现在向着你的方向[00:02:53]

そして僕の向こうへ[00:02:53]

然后向着我的方向[00:02:58]

道は続いていく[00:02:58]

道路延伸[00:03:00]

雨の向こうへ[00:03:00]

向着风雨前面[00:03:03]

今風の向こうへ[00:03:03]

现在向着风的方向[00:03:06]

旅は続いて[00:03:06]

继续旅程[00:03:07]

この道は続いて[00:03:07]

这条路向前延伸[00:03:10]

光と影その向こうへ[00:03:10]

向着光和影的对面[00:03:15]

闇を照らす君の声[00:03:15]

照耀着黑暗的你的声音[00:03:20]

雨の向こうへ[00:03:20]

向着雨的背后 [00:03:21]

今風の向こうへ[00:03:21]

现在向着风的背后[00:03:24]

旅は続いて[00:03:24]

继续旅程[00:03:25]

この道は続いて[00:03:25]

这条路向前延伸[00:03:29]

雨の向こうへ[00:03:29]

向着雨的背后 [00:03:31]

今風の向こうへ[00:03:31]

现在向着风的方向[00:03:33]

旅は続いて[00:03:33]

继续旅程[00:03:35]

今は向こうへ[00:03:35]

现在向着对面的方向[00:03:40]