所属专辑:Somebody That I Used to Know – Single
歌手: Jason Chen
时长: 04:54
Somebody I Used to Know[00:00:00]
//[00:00:22]
Now and then I think of when we were together[00:00:22]
偶尔会想起我们还在一起的时候[00:00:29]
Like when you said you felt so happy you could die[00:00:29]
像当你说你高兴的可以去死了 [00:00:36]
Told myself that you were right for me[00:00:36]
告诉自己你是对的选择[00:00:40]
But felt so lonely in your company[00:00:40]
可在你身边仍觉得孤单[00:00:43]
But that was love and it's an ache I still remember[00:00:43]
但那就是爱,也是我忘不掉的伤痛[00:00:50]
You can get addicted to a certain kind of sadness[00:00:50]
你会沉迷于某种悲伤中[00:00:57]
Like resignation to the end always the end[00:00:57]
像无可奈何到最后,总是这样到最后[00:01:04]
So when we found that we could not make sense[00:01:04]
于是当我们发现彼此间并不来电时[00:01:08]
Well you said that we would still be friends[00:01:08]
你说我们还是做朋友吧[00:01:12]
But I'll admit that I was glad it was over[00:01:12]
但我要承认我当时也为解脱了而高兴[00:01:19]
But you didn't have to cut me off[00:01:19]
可是你不必这样绝情[00:01:22]
Make out like it never happened and that we were nothing[00:01:22]
弄得像我们曾经什么也没有发生过,好像我们什么都不是[00:01:27]
And I don't even need your love[00:01:27]
我根本不需要你的爱[00:01:29]
But you treat me like a stranger and that feels so rough[00:01:29]
可你却视我如同路人一般,让我觉得这种做法太粗暴[00:01:33]
No you didn't have to stoop so low[00:01:33]
你不必如此薄情吧[00:01:37]
Have your friends collect your records and then change your number[00:01:37]
让你朋友来帮收拾东西,接着换掉手机号码[00:01:41]
I guess that I don't need that though[00:01:41]
我猜我也不需要了[00:01:43]
Now you're just somebody that I used to know[00:01:43]
现在我们只是最熟悉的陌生人[00:01:51]
Now you're just somebody that I used to know[00:01:51]
现在我们只是最熟悉的陌生人[00:01:58]
Now you're just somebody that I used to know[00:01:58]
现在我们只是最熟悉的陌生人[00:02:08]
Now you're just somebody that I used to know[00:02:08]
现在我们只是最熟悉的陌生人[00:02:23]
Now and then I think of all the times you screwed me over[00:02:23]
偶尔我会想起你气我的那些时候[00:02:30]
But had me believing it was always something that I'd done[00:02:30]
还让我以为是我做错了什么[00:02:37]
But I don't wanna live that way[00:02:37]
我不想再过那样的生活了[00:02:41]
Reading into every word you say[00:02:41]
从你说的每句话中揣度字里行间的意思[00:02:44]
You said that you could let it go[00:02:44]
你说了你可以放下那段感情的[00:02:47]
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know[00:02:47]
而我也不理解你还挂念着你曾经熟悉的某人[00:02:52]
But you didn't have to cut me off[00:02:52]
可是你不必这样绝情[00:02:55]
Make out like it never happened and that we were nothing[00:02:55]
弄得像我们曾经什么也没有发生过,好像我们什么都不是[00:02:59]
And I don't even need your love[00:02:59]
我根本不需要你的爱[00:03:02]
But you treat me like a stranger and that feels so rough[00:03:02]
可你却视我如同路人一般,让我觉得这种做法太粗暴[00:03:06]
No you didn't have to stoop so low[00:03:06]
你不必如此薄情吧[00:03:09]
Have your friends collect your records and then change your number[00:03:09]
让你朋友来帮收拾东西,接着换掉手机号码[00:03:13]
I guess that I don't need that though[00:03:13]
我猜我也不需要了[00:03:16]
Now you're just somebody that I used to know[00:03:16]
现在我们只是最熟悉的陌生人[00:03:23]
Now you're just somebody that I used to know[00:03:23]
现在我们只是最熟悉的陌生人[00:03:30]
Now you're just somebody that I used to know[00:03:30]
现在我们只是最熟悉的陌生人[00:03:35]
Somebody[00:03:35]
最熟悉的陌生人[00:03:44]
Now you're just somebody that I used to know[00:03:44]
现在我们只是最熟悉的陌生人[00:03:48]
But you didn't have to cut me off[00:03:48]
可是你不必这样绝情[00:03:51]
Make out like it never happened and that we were nothing[00:03:51]
弄得像我们曾经什么也没有发生过,好像我们什么都不是[00:03:56]
And I don't even need your love[00:03:56]
我根本不需要你的爱[00:03:58]
But you treat me like a stranger and that feels so rough[00:03:58]
可你却视我如同路人一般,让我觉得这种做法太粗暴[00:04:02]
No you didn't have to stoop so low[00:04:02]
你不必如此薄情吧[00:04:06]
Have your friends collect your records and then change your number[00:04:06]
让你朋友来帮收拾东西,接着换掉手机号码[00:04:09]
I guess that I don't need that though[00:04:09]
我猜我也不需要了[00:04:13]
Now you're just somebody that I used to know[00:04:13]
现在我们只是最熟悉的陌生人[00:04:20]
Now you're just somebody that I used to know[00:04:20]
现在我们只是最熟悉的陌生人[00:04:27]
Now you're just somebody that I used to know[00:04:27]
现在我们只是最熟悉的陌生人[00:04:30]
Somebody[00:04:30]
最熟悉的陌生人[00:04:37]
Now you're just somebody that I used to know[00:04:37]
现在我们只是最熟悉的陌生人[00:04:42]