歌手: 瀬戸麻沙美
时长: 04:09
『プリンセス・ロマンス』 - 瀬戸麻沙美[00:00:00]
//[00:00:06]
作詞:Shihori[00:00:06]
//[00:00:12]
作曲:藤田淳平(Elements Garden)[00:00:12]
//[00:00:18]
いつもの私 凛と前を向いて[00:00:18]
我总是凛然向前[00:00:24]
「守られる」より「守る」こと[00:00:24]
与其“被人保护”我更想“保护”别人[00:00:27]
当たり前だったのに[00:00:27]
对我来说理所当然[00:00:30]
ふとした瞬間 キミが見せた表情[00:00:30]
意外的瞬间 让你看到我的表情 [00:00:36]
不意打ちだった[00:00:36]
突然的袭击[00:00:38]
心、揺れてる[00:00:38]
我的心动摇[00:00:42]
気付けば キミだけ追いかけてしまう[00:00:42]
仔细察觉 我只追寻着你[00:00:51]
キミを想ってる[00:00:51]
思念着你[00:00:54]
私らしくない私が 止められない[00:00:54]
已经不像我自己 我却无法停止[00:00:59]
このキモチ…一体何?[00:00:59]
这种心情 究竟是什么?[00:01:04]
どうしよう[00:01:04]
怎么办?[00:01:05]
キミに触れたくて、笑顔が見たくて[00:01:05]
想要碰触你 想要看到你的笑容[00:01:11]
そんな自分に戸惑うよ[00:01:11]
这样的自己让我不知所措[00:01:16]
もしかして[00:01:16]
难道说[00:01:17]
恋しちゃった、のかな?[00:01:17]
这就是恋爱?[00:01:20]
キミが特別に輝いて見える[00:01:20]
你看起来特别光彩夺目[00:01:28]
初めて知った[00:01:28]
我第一次知晓[00:01:30]
Is this love?[00:01:30]
这是爱吗?[00:01:46]
いつも通りに振る舞おうとしても[00:01:46]
即使想像往常一样行动[00:01:52]
コントロール うまくいかない[00:01:52]
却无法好好控制自己[00:01:55]
壊れてしまったみたい![00:01:55]
就像坏掉了一样![00:01:58]
強がりだとか そう、プライドだとか[00:01:58]
逞强 或者自尊心[00:02:03]
キミの前では捨ててもいいかな[00:02:03]
在你面前全部抛弃就好了吧[00:02:10]
誰にも見せない可憐なキモチを[00:02:10]
谁都未曾见过我惹人怜爱的心情[00:02:19]
もう隠せないよ[00:02:19]
不再对你隐藏[00:02:22]
キミのことが離れなくて、消せなくて…[00:02:22]
不想离开你 不想你消失[00:02:27]
「好きだ」と思い知る[00:02:27]
我体会到“喜欢”[00:02:32]
どうしたら[00:02:32]
如何做[00:02:33]
キミにこのキモチ 伝えられるのか[00:02:33]
能像你传达我的心意[00:02:39]
わからなくて 戸惑ってる[00:02:39]
我不知道 好困惑[00:02:43]
切なくて、胸が苦しくて…[00:02:43]
好难过 心中苦闷[00:02:48]
I miss you[00:02:48]
我想你[00:02:50]
もし、もっと素直になれたら[00:02:50]
如果 能够更加坦率[00:02:56]
キミは何て言うのかな?[00:02:56]
你会说些什么?[00:03:27]
どうしよう[00:03:27]
怎么办[00:03:28]
キミに触れたくて、笑顔が見たくて[00:03:28]
想要碰触你 想要看到你的笑容[00:03:34]
そんな自分に戸惑うよ[00:03:34]
这样的自己让我不知所措[00:03:39]
もしかして[00:03:39]
难道说[00:03:40]
恋しちゃった、のかな?[00:03:40]
这就是恋爱?[00:03:43]
キミが特別に輝いて見える[00:03:43]
你看起来特别光彩夺目[00:03:51]
初めて知った[00:03:51]
我第一次知晓[00:03:54]
Is this love?[00:03:54]
这是爱吗?[00:03:57]
今、始まった[00:03:57]
现在 开始了[00:03:59]
This is love[00:03:59]
这就是爱[00:04:04]