• 转发
  • 反馈

《Soundless Voice》歌词


歌曲: Soundless Voice

歌手: 蛇足

时长: 05:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Soundless Voice

soundless voice - 蛇足/事務員G[00:00:00]

//[00:00:09]

词:ひとしずくP[00:00:09]

//[00:00:19]

曲:ひとしずくP[00:00:19]

//[00:00:29]

编曲:ひとしずくP/やま△[00:00:29]

//[00:00:39]

静寂が街を包む夜に[00:00:39]

寂静将城市笼罩的夜晚[00:00:47]

降り注ぐ白[00:00:47]

纷飞降下的雪白 [00:00:51]

かざした手のひらに[00:00:51]

落于高举的手心里[00:00:56]

触れた瞬間に解けてく[00:00:56]

在触及的瞬间 消融不见[00:00:59]

儚いヒトカケラ[00:00:59]

短暂虚幻的 微小碎片[00:01:03]

オトもなく積もる[00:01:03]

收集起无声堆积的光芒[00:01:07]

ヒカリを集めて君は笑う[00:01:07]

你微笑着[00:01:15]

今どんなオト?[00:01:15]

现在是什么声音[00:01:20]

答えたって君は[00:01:20]

即使回答 [00:01:22]

もう何もキコエナイ[00:01:22]

你已什么都听不到了[00:01:26]

苦シイって言ってくれよ[00:01:26]

跟我说你的痛苦吧[00:01:29]

寂シイって言ってくれよ[00:01:29]

跟我说你的寂寞吧[00:01:32]

迎えに行くどんな処へも[00:01:32]

我会去迎接你 不管去哪里[00:01:38]

逝かないでよ何所へも[00:01:38]

不要走 无论何处[00:01:41]

置いてかないで[00:01:41]

不要抛下我 [00:01:43]

僕らずっと[00:01:43]

我们俩永远[00:01:46]

二人で一つだろう?[00:01:46]

都是一体的吧[00:01:50]

降り積もる雪とともに[00:01:50]

和落下积起的 雪一起[00:01:54]

消えてゆく君を[00:01:54]

逐渐消失的你[00:01:57]

抱きしめることしかできないよ[00:01:57]

而我所能做的只有抱紧你[00:02:02]

叶うならもう一度だけ[00:02:02]

可以的话 只要再一次[00:02:05]

君の声が聴きたい[00:02:05]

我想听听你的声音[00:02:13]

ヨンデヨ[00:02:13]

呼唤我吧[00:02:28]

虚ろって彷徨う瞳に[00:02:28]

空洞而仿徨的眼中[00:02:35]

映ったヒトシズク[00:02:35]

映出 一丝泪滴[00:02:40]

灰色のセカイ[00:02:40]

灰色的世界[00:02:44]

止まったまま雪だけがそっと[00:02:44]

仍旧静止不动 只有雪在静静地[00:02:49]

降り注ぐ[00:02:49]

纷飞飘落[00:02:51]

冷たくなっていくよ[00:02:51]

变得越来越冰冷[00:02:54]

戻らないそのコエ[00:02:54]

回不来了 你那声音[00:02:57]

解け合う事も許されない[00:02:57]

连和解都 不被容许[00:03:03]

俺のコエを聴いてよ[00:03:03]

听听我的声音吧 [00:03:06]

また笑ってよ[00:03:06]

再笑一次吧[00:03:08]

涙さえ枯れ果て[00:03:08]

甚至哭干眼泪[00:03:11]

君のことトカセナイ[00:03:11]

也不能将你融化[00:03:15]

叶うならこの声[00:03:15]

如果可以 这声音[00:03:18]

全て奪い去って[00:03:18]

把一切 都夺走吧[00:03:21]

愛しい人へと与えてください[00:03:21]

请把它们给我钟爱的人吧[00:03:27]

君ガイナイセカイに[00:03:27]

在没有你的世界 [00:03:29]

ただ独り[00:03:29]

形单影只地[00:03:31]

残されるのなら[00:03:31]

被留下来的话[00:03:34]

このまま一緒に[00:03:34]

就这样一起[00:03:38]

朽チテイクヨ[00:03:38]

枯朽而去吧[00:04:03]

アイシテイルただそれさえ[00:04:03]

我爱你 这样的一句话[00:04:07]

言えないまま永久に[00:04:07]

都没能说出口[00:04:09]

閉ざされてゆく[00:04:09]

就永远地被封锁了[00:04:11]

君とのセカイ[00:04:11]

在和你的世界[00:04:15]

叫んでも届かないよ[00:04:15]

即使大声呼喊 也传达不到[00:04:18]

君のコエはもうイナイ[00:04:18]

你的声音已然不在[00:04:27]

降り積もる雪よ[00:04:27]

落下积起的雪啊[00:04:30]

どうか降り続けてずっと[00:04:30]

请你 永远不要停[00:04:33]

このまま全て奪い去ってよ[00:04:33]

把一切 都夺走吧[00:04:39]

儚いコエのイノチごと[00:04:39]

连同虚幻的声之命[00:04:44]

掻き消してスベテ[00:04:44]

完全抹消吧 将一切[00:04:47]

語り儚い命は天に昇り[00:04:47]

这飘渺虚幻的生命化为灰烬[00:04:47]

解けてゆく雪の白に染まる[00:04:47]

染上溶解的白雪的色彩[00:04:48]

何も残らないよ[00:04:48]

我已一无所有[00:04:48]

魂さえナニモカモ[00:04:48]

就连魂魄 所有一切[00:04:50]

白く[00:04:50]

化为雪白[00:04:55]