歌手: 鹿乃
时长: 04:08
嘘つきイミテーション - 鹿乃[00:00:00]
词:nana&鹿乃[00:00:07]
曲:nana[00:00:14]
ほらまたはじまった[00:00:22]
看吧又开始了[00:00:25]
嘘つきimitation[00:00:25]
骗子冒牌货[00:00:28]
守れない約束[00:00:28]
不能兑现的承诺[00:00:30]
意味わかんない[00:00:30]
有什么意义[00:00:33]
不幸自慢なんて[00:00:33]
对自己的不幸感到骄傲[00:00:36]
格好悪いだけじゃん[00:00:36]
只会显得更悲惨而已不是吗[00:00:38]
Man can't live with love alone[00:00:38]
もう冷めちゃったみたい[00:00:41]
这份感情好像已经冷却[00:01:06]
使い回しのI love you[00:01:06]
反复使用的I love you[00:01:09]
Endlessなloopだって[00:01:09]
是你一直以来的惯用伎俩[00:01:12]
騙されたふりしかできなくて[00:01:12]
我却还是只能装作被骗[00:01:17]
落ちてゆく流れ星[00:01:17]
划过天际的流星[00:01:20]
自分に重ねてるだって[00:01:20]
仿佛和自己相重叠[00:01:23]
一人遊びと変わりないね[00:01:23]
和独角戏没什么区别[00:01:28]
昨日今日と縋りついてた[00:01:28]
将昨天与今天联系在一起[00:01:33]
I can't be myself[00:01:33]
When I'm with you[00:01:35]
今までにありがと[00:01:37]
至今为止很感谢[00:01:39]
壊れて崩れた玩具のように[00:01:39]
就像是坏掉变形的玩具[00:01:44]
二度と戻らないわけじゃない[00:01:44]
再也无法回到当初[00:01:50]
けど馬鹿にしないで[00:01:50]
但是也别把我当作笨蛋[00:01:52]
アナタのように[00:01:52]
像你这样的[00:01:55]
バカなオトコなら[00:01:55]
笨男人[00:01:58]
もういらないの[00:01:58]
我再也不需要了[00:02:01]
ほらまたはじまった[00:02:01]
看吧又开始了[00:02:03]
嘘つきimitation[00:02:03]
骗子冒牌货[00:02:06]
守れない約束[00:02:06]
不能兑现的承诺[00:02:09]
意味わかんない[00:02:09]
有什么意义[00:02:12]
不幸自慢なんて[00:02:12]
对自己的不幸感到骄傲[00:02:14]
格好悪いだけじゃん[00:02:14]
只会显得更悲惨而已不是吗[00:02:17]
Man can't live with love alone[00:02:17]
ひとりは慣れたの[00:02:20]
我早就习惯一个人[00:02:45]
さよならの言葉は[00:02:45]
告别的言语[00:02:51]
もういらないの[00:02:51]
已经不需要了[00:02:54]
でも[00:02:54]
但是[00:02:56]
最後くらい言わせてね[00:02:56]
最后再让我说一句[00:03:02]
あんたなんて大嫌い[00:03:02]
像你这样的人我最讨厌了[00:03:07]
隠れ怯えてるの[00:03:07]
我隐藏起来的胆怯[00:03:09]
気づかないフリは[00:03:09]
视而不见的伪装[00:03:12]
もうできないしたくない[00:03:12]
已经做不下去了也不想这样了[00:03:15]
コソコソしないで[00:03:15]
不要偷偷摸摸的[00:03:17]
ここから見てるから[00:03:17]
我在这里看着你[00:03:20]
満足させてよ[00:03:20]
让我心满意足吧[00:03:23]
I can live with your love[00:03:23]
もう待ちきれないの[00:03:25]
已经无法再等待了[00:03:35]