歌手: 鎖那
时长: 04:33
パズルガール - 鎖那[00:00:00]
词:とあ 曲:とあ[00:00:00]
1 2[00:00:00]
1 2[00:00:06]
1 2[00:00:09]
1 2 3[00:00:10]
いっぱいあるんだよ 欲しいもの[00:00:35]
有很多 想要得到的事物啊[00:00:38]
いっぱいなんだよ 嫌なとこ[00:00:38]
有着很多很多啊 在讨厌的地方[00:00:41]
見えないようにさ 隠しても[00:00:41]
即使藏了起来 想要让自己看不到[00:00:44]
けっきょく 溢れちゃうでしょ[00:00:44]
但结果 还是满溢出来了吧[00:00:47]
無いものばっかさ おねだりで[00:00:47]
什么都没拥有 明明无理强求地[00:00:49]
欲張ったってさ いいのにね[00:00:49]
贪心一点 也是没关系的吧[00:00:52]
意地張ったってさ ぶつかって[00:00:52]
即使这样固执下去 却还是会碰上问题[00:00:55]
凹んで 沈んじゃうでしょ[00:00:55]
感到挫折 然后变得消沉的吧[00:00:58]
形のあるもの[00:00:58]
虽然想要将有形之物 [00:01:00]
たくさん 集めたいけど[00:01:00]
许多许多 聚集起来[00:01:03]
ねぇ 綺麗じゃないとこ[00:01:03]
呐 那不甚漂亮之处[00:01:06]
それも 受け入れられるの?[00:01:06]
是否也能 容纳得了呢?[00:01:09]
追いかけて たっ たっ[00:01:09]
紧紧追随着[00:01:10]
君だけ見てた[00:01:10]
就只注视着你一人[00:01:13]
愛されないけどさ[00:01:13]
虽然你并不爱我[00:01:16]
バカみたい けど見てたい[00:01:16]
就像个笨蛋似的但还是想看着你[00:01:18]
笑われたっていいよ[00:01:18]
即使会被嘲笑也没关系[00:01:20]
泣き虫は しっ しっ[00:01:20]
爱哭鬼的我[00:01:22]
見られたくないし[00:01:22]
不想被人看到[00:01:24]
今はまだこの距離で[00:01:24]
现在依然维持这段距离[00:01:27]
ハマらないかもしれない[00:01:27]
虽然你大概不会对我着迷[00:01:30]
色の無いパズルみたいで いっか[00:01:30]
但就像是无色的拼图似的 还是算了[00:01:44]
失敗だってさ それなりに[00:01:44]
即使失败了[00:01:47]
いっぱいあってさ[00:01:47]
但要是也有相应地有着许多 [00:01:49]
いいのにね[00:01:49]
就好了呢[00:01:50]
引っ張っちゃえばさ[00:01:50]
要是强行来的话[00:01:52]
アタリか ハズレか[00:01:52]
会成功吗 会失败吗 [00:01:54]
どっちかでしょ?[00:01:54]
结果会是哪边呢?[00:01:56]
絶対なんてさ 無いんだし[00:01:56]
绝对什么的 是不存在的[00:01:59]
頑張ったってさ いいかもね[00:01:59]
即使努力过了 或许也不错吧[00:02:02]
尖ったってさ[00:02:02]
若然毫不留情地说出来 [00:02:04]
刺さるか 折れるか[00:02:04]
会伤害到你吗 会令你屈服吗[00:02:06]
どっちかでしょ?[00:02:06]
结果会是哪边呢?[00:02:07]
綺麗なものだけ[00:02:07]
虽然想要充满着美丽的事物 [00:02:09]
並べて生きてたいけど[00:02:09]
这样活下去[00:02:12]
ねぇ 昔の黒いとこ[00:02:12]
呐 往昔的那漆黑之处 [00:02:15]
白く塗り潰しちゃうの?[00:02:15]
要去填补上白色吗?[00:02:18]
片付けて ぱっ ぱっ[00:02:18]
收拾整理[00:02:20]
思い出は出しっぱ[00:02:20]
回想起来了[00:02:22]
忘れられないからさ[00:02:22]
因为我忘记不了呢[00:02:25]
バカみたい けど見てたい[00:02:25]
就像个笨蛋似的 但还是想看着你[00:02:28]
笑われたっていいよ[00:02:28]
即使会被嘲笑也没关系[00:02:30]
急いで ちゃっ ちゃっ[00:02:30]
赶急起来 [00:02:31]
早く行かなくっちゃ[00:02:31]
得快点才行[00:02:33]
今またあの場所で[00:02:33]
现在又再在那片地方[00:02:37]
届かないけど触れたい[00:02:37]
遥不可及却想要触碰到你[00:02:40]
終わらないパズルみたいで[00:02:40]
就像是没有终结的拼图似的 [00:02:42]
いっか[00:02:42]
还是算了[00:02:54]
待ってるなんて イヤだよ[00:02:54]
等待什么的 我讨厌啊[00:02:57]
ジタバタ してたいの[00:02:57]
不禁想要 慌张起来[00:03:00]
迷子になったピースも[00:03:00]
不知去了何处的碎片[00:03:02]
愛してたいからさ[00:03:02]
也想要心爱着呢[00:03:05]
間違って 泣いたって[00:03:05]
即使弄错了哭了起来 即使迷失了[00:03:08]
迷ったって 何回だって[00:03:08]
即使如此多少遍[00:03:12]
追いかけて たっ たっ[00:03:12]
还是紧紧追随着你[00:03:15]
「走らなきゃ」って[00:03:15]
不跑起来不行了 只注视着前方[00:03:16]
前だけ見てた[00:03:16]
虽然你并不爱我[00:03:18]
愛されなくてもさ[00:03:18]
就像个笨蛋似的 [00:03:21]
バカみたい けど見てたい[00:03:21]
但还是想看着你[00:03:24]
笑われたっていいよ[00:03:24]
即使会被嘲笑也没关系[00:03:26]
泣き虫は しっ しっ[00:03:26]
爱哭鬼的我[00:03:28]
見られたくないし[00:03:28]
不想被人看到[00:03:30]
今またこの場所で[00:03:30]
现在依然又再在这片地方[00:03:33]
ハマらないかもしれない[00:03:33]
虽然你大概不会对我着迷[00:03:36]
届かないけど触れたい[00:03:36]
遥不可及却想要触碰到你[00:03:39]
繋ぎたい近づきたい[00:03:39]
想要与你相连想要靠近你[00:03:42]
終わりのないパズルみたいで[00:03:42]
就像是没有终结的拼图似的 [00:03:44]
いいじゃん[00:03:44]
也不错吧[00:03:47]