所属专辑:SHADYXV (Explicit)
歌手: Sia&Eminem
时长: 05:01
Guts Over Fear (勇气多过恐惧) (Explicit) - Eminem (埃米纳姆)/Sia (希雅)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Marshall Mathers/Luis Resto/Emile Haynie/John Hill/ia Furler/Harry Gregson-Williams[00:00:00]
//[00:00:00]
Feels like a close [00:00:00]
感觉步步紧逼[00:00:02]
It's coming to[00:00:02]
无法呼吸[00:00:03]
F**k am I gonna do [00:00:04]
我能做什么[00:00:06]
It's too late to start over[00:00:07]
重新开始已经太晚[00:00:09]
This is the only thing I [00:00:11]
我就知道[00:00:12]
Thing I know[00:00:13]
这么多[00:00:14]
Sometimes I feel like[00:00:14]
有时我感觉[00:00:15]
All I ever do is[00:00:15]
我所做的一切[00:00:16]
Find different ways to word[00:00:16]
只不过换了个方式表达[00:00:17]
The same [00:00:17]
故调[00:00:17]
Old song[00:00:17]
重弹[00:00:18]
Ever since I came along[00:00:18]
自从我出现[00:00:19]
From the day the song called[00:00:19]
自从这首叫[00:00:20]
'Hi My Name Is' dropped[00:00:20]
“嗨 这是我的名字”的歌出现[00:00:21]
Started thinking my name was fault[00:00:21]
我就认为我的名字是个错误[00:00:22]
Cause anytime things went wrong[00:00:23]
因为只要出了错[00:00:24]
I was the one who[00:00:24]
我就是那个[00:00:26]
They would blame it on[00:00:26]
被指手划脚的人[00:00:27]
The media made me the equivalent[00:00:27]
媒体将我塑造成[00:00:28]
Of a modern-day Genghis Kahn[00:00:29]
当代成吉思汗[00:00:30]
Tried to argue[00:00:30]
试图争辩[00:00:31]
It was only entertainment dawg[00:00:31]
这只是娱乐炒作[00:00:32]
Gangsta Naw courageous balls[00:00:32]
黑帮? 算了吧 不过是蛮夷之邦[00:00:34]
Had to change my style [00:00:34]
是时候转换风格了[00:00:35]
They said I'm way too soft[00:00:36]
他们说我太软弱[00:00:37]
And I sound like AZ and Nas [00:00:37]
于是我学着AZ和Nas说唱[00:00:38]
Out came the claws[00:00:38]
伸出勾爪[00:00:39]
And the fangs been out since then[00:00:39]
露出獠牙[00:00:41]
But up until the instant[00:00:41]
但直到这一刻[00:00:41]
That I went against it[00:00:41]
我仍在反抗[00:00:42]
It was ingrained in me[00:00:43]
这根植我心[00:00:44]
That I wouldn't amount to a shitstain[00:00:44]
我绝不是烂泥扶不上墙[00:00:45]
I thought[00:00:45]
我想[00:00:46]
No wonder I had to unlearn[00:00:46]
我必须清空[00:00:47]
Everything that my brain was taught[00:00:47]
大脑过去被教导的一切[00:00:49]
Do I really belong in this game [00:00:49]
我真的是游戏中人吗[00:00:50]
I pondered[00:00:50]
我思考着[00:00:50]
I just wanna play my part [00:00:50]
我只想本本分分[00:00:52]
Should I make waves or not [00:00:52]
我该不该卷起风潮?[00:00:53]
So back and forth in my brain[00:00:53]
脑子里不断盘算着[00:00:54]
The tug of war wages on[00:00:54]
展开了一场拉锯战[00:00:56]
And I don't wanna seem ungrateful[00:00:56]
我不想我所敬仰的艺术[00:00:57]
Or disrespect the artform[00:00:57]
受到辜负或唾弃[00:00:58]
I was raised upon[00:00:58]
我想到[00:00:59]
But sometimes you gotta take a loss[00:00:59]
有时你必须承担损失[00:01:00]
And have people rub it[00:01:00]
当人们对你的敬仰[00:01:01]
In your face before you can get[00:01:01]
当面指指点点[00:01:02]
Made pissed off[00:01:02]
你气得暴跳如雷[00:01:03]
And keep pluggin' it's your only outlet[00:01:03]
咬牙坚持 这是你唯一的出路[00:01:05]
And your only outfit [00:01:05]
唯一的出路[00:01:06]
So you know they gonna talk about it[00:01:06]
你知道他们会谈论纷纷[00:01:08]
Better find a way to counter[00:01:08]
你最好找个方法应对[00:01:09]
It quick and make it ah[00:01:09]
速战速决[00:01:10]
Feel like I've already said[00:01:11]
这样的话我似乎[00:01:12]
This a kabillion eighty times[00:01:12]
已讲过千百次[00:01:13]
How many times can[00:01:13]
我可以变着法子[00:01:14]
I say the same thing different[00:01:14]
将同样的内容[00:01:15]
Ways that rhyme [00:01:15]
用各种节奏说上几遍[00:01:16]
What I really wanna say is [00:01:16]
我真正想说的是[00:01:17]
Is there's anyone else[00:01:17]
如果有任何人[00:01:18]
That can relate to my story [00:01:18]
能与你的故事相牵连[00:01:19]
Bet you feel the same way[00:01:20]
我敢说你会感同身受[00:01:20]
I felt when I was in the same[00:01:20]
当我站在你的立场上[00:01:22]
Place you are [00:01:22]
设身处地想一想[00:01:23]
When I was afraid to[00:01:23]
当我害怕[00:01:24]
Afraid to make a single sound[00:01:24]
害怕发出声音[00:01:26]
Afraid I would never find a way out [00:01:27]
害怕无力逃脱[00:01:30]
Out out[00:01:30]
逃脱[00:01:30]
Afraid I'd never be found[00:01:30]
害怕我从未被在意[00:01:31]
I didn't wanna go another round[00:01:33]
我并不想重来一回[00:01:35]
An angry man's power will shut you up[00:01:37]
愤怒的力量让你无力反驳[00:01:40]
Trip wires fill this house with[00:01:41]
人生这场旅途的操纵连着步步惊心的爱[00:01:43]
Tip- toed love[00:01:43]
充斥着整个房间[00:01:43]
Run out of excuses for every word[00:01:44]
耗尽了各种借口理由[00:01:47]
So here I am and I will not run[00:01:48]
所以我就在这里 我不会再逃离[00:01:50]
Guts over fear the time is here[00:01:53]
勇气战胜恐惧 时机成熟[00:02:04]
Guts over fear I shed a tear[00:02:04]
勇气战胜恐惧 我意志坚定[00:02:08]
For all the times I let you push me[00:02:08]
一直以来我任由你摆布[00:02:10]
Around l let you keep me down[00:02:10]
我心甘情愿受你打击[00:02:12]
Guts over fear guts over fear[00:02:13]
勇气战胜恐惧[00:02:17]
Feels like a close it's coming to[00:02:19]
感觉步步紧逼 无法呼吸[00:02:21]
F**k am I gonna do [00:02:22]
我能做什么[00:02:25]
It's too late to start over[00:02:26]
重新开始已经太晚了[00:02:28]
This is the only thing I thing I know[00:02:30]
我就知道只有这么多[00:02:32]
I know what it was like I was there once [00:02:33]
我曾经也有过那样的感受[00:02:34]
Single parents[00:02:34]
经历过单亲家庭[00:02:35]
Hate your appearance [00:02:35]
讨厌你的相貌[00:02:36]
Did you struggle to find your place[00:02:36]
在这史上寻找自己的归宿[00:02:38]
In this world [00:02:38]
你是否挣扎过[00:02:38]
And the pain spawns all the anger on[00:02:38]
因苦痛萌生了愤怒[00:02:40]
But it wasn't until I put the pain[00:02:40]
但直到我把痛苦[00:02:42]
In songs learned who to aim it on[00:02:42]
写入歌里瞄准矛头宣泄[00:02:43]
That I made a spark [00:02:43]
我制造火花[00:02:44]
Started to spit hard as sh*t[00:02:44]
光芒闪耀[00:02:46]
Learned how to harness it[00:02:46]
学会如何在脱缰之时[00:02:46]
While the reins were off[00:02:46]
将其利用[00:02:47]
And there was a lot of bizarre sh*t [00:02:48]
总有很多奇奇怪怪的家伙[00:02:50]
But the crazy part[00:02:50]
但令人抓狂的是[00:02:50]
Was soon as I stopped saying[00:02:50]
是当我不再说[00:02:51]
"I gave a f**k"[00:02:51]
我一点都不屑[00:02:52]
Haters started to appreciate my art[00:02:52]
仇敌却开始欣赏我的艺术[00:02:53]
And it just breaks my heart[00:02:54]
只是让我心碎[00:02:56]
To look at all the pain I caused[00:02:56]
看着我造成的所有苦楚[00:02:57]
But what am I gonna do[00:02:57]
但我还能做什么[00:02:58]
When the rage is gone [00:02:58]
愤怒全消失了[00:02:59]
And the lights go out in that trailer park[00:03:00]
在拖车房屋的灯光全都熄灭[00:03:02]
And the window that was closing[00:03:02]
窗口都被关闭[00:03:03]
And there's nowhere else[00:03:03]
再也没有地方[00:03:03]
I can go with flows in[00:03:03]
能让我混迹[00:03:04]
And I'm frozen cause[00:03:04]
我被冻僵般[00:03:05]
There's no more emotion for me[00:03:05]
再没有更多的情绪[00:03:06]
To pull from[00:03:06]
去表现[00:03:06]
Just a bunch of playful songs[00:03:06]
只是一些好玩的歌曲[00:03:07]
That I make for fun[00:03:07]
我为了乐趣创作[00:03:09]
So to the break of dawn here[00:03:09]
所以破晓时分[00:03:10]
I go recycling the same old song[00:03:10]
我单曲循环同一首歌[00:03:11]
But I'd rather make[00:03:11]
但我宁愿再创作一首[00:03:12]
“Not Afraid 2”[00:03:12]
“Not Afraid”[00:03:13]
Than another make mothaf**kin'[00:03:13]
也比“We Made You”[00:03:13]
'We Made You' uh[00:03:13]
这首烂曲更好[00:03:14]
Now I don't wanna seem indulgent[00:03:14]
现在我不想放纵[00:03:15]
When I discuss my lows[00:03:15]
当我讨论我的跌宕起伏[00:03:16]
And my highs[00:03:16]
我的巅峰至极[00:03:17]
My demise and my uprise [00:03:17]
我的消沉 我的成就[00:03:19]
Pray to God[00:03:19]
拜上帝所赐[00:03:19]
I just opened enough eyes later on[00:03:19]
我只是得过些时日,睁大双眼[00:03:21]
And gave you the supplies[00:03:21]
给你供给[00:03:22]
And the tools to hopefully[00:03:22]
给你希望的器具[00:03:23]
Use that'll make you strong[00:03:23]
用它来让你强大[00:03:24]
And enough to lift yourself up[00:03:24]
足够让自己提升[00:03:26]
When you feel like I felt[00:03:26]
当你跟与我感受一致[00:03:27]
Cause I can't explain to y'[00:03:27]
我无法跟你解释清楚[00:03:28]
All how dang exhausted my legs felt[00:03:28]
我的腿有多累[00:03:29]
Just having to balance my damn self[00:03:29]
平衡自我[00:03:30]
When on eggshells [00:03:30]
如履薄冰[00:03:31]
I was made to walk[00:03:31]
我必须前行[00:03:32]
But thank you ma [00:03:33]
但感谢你[00:03:34]
'Cause that gave me the[00:03:34]
正因为你[00:03:35]
Strength to cause Shady-mania [00:03:35]
我有能力让Shady大怒[00:03:35]
So when they empty that stadium[00:03:36]
所以他们清空体育场[00:03:37]
least I made it out of that house[00:03:38]
当那天结束[00:03:40]
And a found a place in this world[00:03:40]
至少我能逃离出那房子[00:03:41]
When the day was done[00:03:42]
并在这个世界上找到一席之地[00:03:43]
So this is for every kid[00:03:43]
这首歌写给每个孩子[00:03:43]
Who all's they ever did was dreamt[00:03:43]
他们曾有过的梦想[00:03:45]
Of one day they would just[00:03:45]
终有一天他们会[00:03:46]
Getting accepted[00:03:46]
获得认可[00:03:46]
I represent him or her [00:03:46]
我代表他们[00:03:47]
anyone similar you are the reason[00:03:47]
所有与之相似的人 你就是[00:03:48]
That I made this song[00:03:48]
我创作这首歌的理由[00:03:49]
And Everything you're scared to say[00:03:49]
你害怕诉说的一切[00:03:50]
Don't be afraid to say no more[00:03:50]
从今天起[00:03:52]
From this day on forward [00:03:52]
大胆地说出来[00:03:53]
Just let them a-holes talk[00:03:53]
就让他们瞠目结舌[00:03:53]
Take it with a grain of salt[00:03:53]
好好听着我的话[00:03:55]
And eat their f**king faces off[00:03:56]
给他们点颜色瞧瞧[00:03:57]
The legend of the angry blonde[00:03:59]
金光的怒火传奇[00:04:00]
Lives on through you when I'm gone[00:04:00]
将在我离去后在你身上延续[00:04:01]
And to think I was a [00:04:01]
我是个[00:04:02]
I was afraid to[00:04:02]
我害怕[00:04:03]
Make a single sound[00:04:03]
发出任何声音[00:04:06]
Afraid I will never find a way out [00:04:06]
害怕我无力逃脱[00:04:09]
Out out[00:04:10]
逃脱[00:04:11]
Afraid I never before[00:04:11]
害怕我从未被[00:04:12]
I didn't wanna go another round[00:04:13]
我并不想重来一回[00:04:15]
An angry mans power will shut you up[00:04:17]
愤怒的力量让你无力反驳[00:04:19]
Trip wires in this house will[00:04:20]
人生这场旅途的操纵连着步步惊心的爱[00:04:22]
Cut our love[00:04:22]
充斥着整个房间[00:04:23]
Run out of excuses with every word[00:04:24]
耗尽了各种借口理由[00:04:26]
So here I am and I will not run[00:04:27]
所以我就在这里 我不会再逃离[00:04:29]
Guts over fear the time is here[00:04:32]
勇气战胜恐惧 时机成熟[00:04:38]
Guts over fear I shall not tear[00:04:39]
勇气战胜恐惧 我意志坚定[00:04:45]
For all the times I let you push me[00:04:46]
一直以来我任由你摆布[00:04:49]
我心甘情愿受你打击[00:04:50]