歌手: 7人の麦わらの一味
时长: 03:54
Family~7人の麦わら海賊団編~ - 7人の麦わらの一味[00:00:00]
//[00:00:02]
詞:藤林聖子[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:田中公平[00:00:05]
//[00:00:08]
知り合いじゃなくて[00:00:08]
不是熟人[00:00:09]
友達じゃなくて[00:00:09]
也不是朋友[00:00:11]
俺たちはFamily!(海に出る限り!)[00:00:11]
我们是家人(只要去出海)[00:00:15]
親戚じゃなくて 兄弟じゃない[00:00:15]
不是亲戚也不是兄弟[00:00:20]
俺たちはFamily![00:00:20]
我们是家人[00:00:30]
ただっひろい[00:00:30]
只是想看看 [00:00:33]
海図見渡してみても[00:00:33]
这无穷的大海[00:00:37]
これだけのヤツら[00:00:37]
可不是为了找到 [00:00:40]
見つかんないぜ[00:00:40]
这些家伙们[00:00:43]
一流の困り者[00:00:43]
超级麻烦的家伙 [00:00:48]
乗り込んだMother ship[00:00:48]
搭乘我们的母船[00:00:50]
それまでの常識[00:00:50]
丢了以往的常识 [00:00:55]
捨ててから来いよ[00:00:55]
来吧[00:01:01]
エブリディサバイバル![00:01:01]
每日都是生存游戏 [00:01:05]
スゲーもん勝ち[00:01:05]
生者胜[00:01:08]
一番のお宝を 捕まえるMother ship[00:01:08]
捕获最棒的宝物 我们的母船[00:01:20]
最高のヤツらって[00:01:20]
最棒的家伙们 [00:01:24]
最高に笑うんだ[00:01:24]
最灿烂的笑容[00:01:31]
知り合いじゃなくて[00:01:31]
不是熟人 [00:01:33]
友達じゃなくて[00:01:33]
也不是朋友[00:01:35]
俺たちはFamily!(冒険の限り!)[00:01:35]
我们是家人(只要去冒险)[00:01:39]
親戚じゃなくて 兄弟じゃない[00:01:39]
不是亲戚 也不是兄弟[00:01:43]
俺たちはFamily![00:01:43]
我们是家人[00:02:04]
本物のでかい[00:02:04]
若是满眼 [00:02:08]
夢見てる目には[00:02:08]
只剩下梦想[00:02:12]
本物以外は見えないはずさ[00:02:12]
便看不到他物[00:02:17]
とびきりのドリーマー[00:02:17]
特别的梦想家 [00:02:22]
限定のMother ship[00:02:22]
只在母船上[00:02:25]
センチメンタル無用[00:02:25]
感伤无用 [00:02:30]
笑顔オンリー有効[00:02:30]
唯有笑容有效[00:02:36]
ファミリーって意味は[00:02:36]
家人意味着 [00:02:39]
他人事じゃないってこと[00:02:39]
不再是他人[00:02:43]
食べ物にも涙にも[00:02:43]
食物也好 泪水也好 [00:02:47]
手を出すぜMother ship[00:02:47]
尽管伸手吧 我们的母船[00:02:55]
最高の仲間なら[00:02:55]
最好的伙伴 [00:02:58]
最高に強いんだ![00:02:58]
是最强的[00:03:06]
知り合いじゃなくて[00:03:06]
不是熟人 [00:03:08]
友達じゃなくて[00:03:08]
也不是朋友[00:03:09]
俺たちはFamily!(Never be ひとり)[00:03:09]
我们是家人(不再一个人)[00:03:14]
親戚じゃなくて 兄弟じゃない[00:03:14]
不是亲戚 也不是兄弟[00:03:18]
俺たちはFamily![00:03:18]
我们是家人[00:03:24]
知り合いじゃなくて[00:03:24]
不是熟人 [00:03:25]
友達じゃなくて[00:03:25]
也不是朋友[00:03:27]
俺たちはFamily!(海に出る限り!)[00:03:27]
我们是家人(只要去出海)[00:03:31]
親戚じゃなくて 兄弟じゃない[00:03:31]
不是亲戚 也不是兄弟[00:03:36]
俺たちはFamily![00:03:36]
我们是家人[00:03:41]