• 转发
  • 反馈

《Stronger Than I Was(Explicit)》歌词


歌曲: Stronger Than I Was(Explicit)

所属专辑:The Marshall Mathers LP2 (Explicit)

歌手: Eminem

时长: 05:37

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Stronger Than I Was(Explicit)

Stronger Than I Was - Eminem[00:00:00]

You used to say that[00:00:05]

你曾对我说[00:00:07]

I'd never be nothing without you[00:00:07]

没有了你我什么都不是[00:00:15]

And I believe I'm striding the roads[00:00:15]

而我如今相信了,我在路上漫无目的地走着[00:00:23]

I guess I can't breathe[00:00:23]

我猜我已不能呼吸[00:00:28]

Just lay here with me, baby[00:00:28]

只是和我躺在这里,宝贝[00:00:31]

hold me please[00:00:31]

请抱着我[00:00:35]

And I beg and I plead, drop to knees[00:00:35]

我跪下来求了你一次又一次[00:00:38]

And I cry and I'd scream, baby[00:00:38]

我哭着,尖叫着,宝贝[00:00:40]

please don't leave[00:00:40]

请你不要离开[00:00:43]

Snatch the keys from your hand[00:00:43]

我从你手里抢过钥匙[00:00:45]

I would squeeze and you'd laugh[00:00:45]

紧紧地攥在手里[00:00:47]

And you'd tease[00:00:47]

你却在一旁大笑[00:00:48]

you're just fvcking with me[00:00:48]

你嘲笑我不过是你的床伴而已[00:00:50]

And you must hate me[00:00:50]

你必然是讨厌我的[00:00:52]

Why do you date me if you say I make you sick[00:00:52]

如果说我令你恶心,又为何要和我约会?[00:00:58]

And you've had enough of me[00:00:58]

是你已经受够了我[00:01:01]

I smother you[00:01:01]

既然我令你窒息[00:01:03]

I'm about to jump off the edge[00:01:03]

那我自己离你远去就好[00:01:06]

But you won't break me[00:01:06]

但是你不会击垮我[00:01:08]

You'll just make me stronger than I was[00:01:08]

你只会让我比曾经更加坚强[00:01:14]

Before I let you[00:01:14]

在我放手之前[00:01:16]

I bet you I'll be just fine without you[00:01:16]

在我放手之前让我告诉你,信不信即使没有你我依然可以过得很好[00:01:22]

And if I stumble, I won't crumble[00:01:22]

若非爱得太勇,就不会摔得太惨[00:01:26]

I'll get back up and uhhh[00:01:26]

我将会卷土重来并且更加昂首挺胸[00:01:30]

And I'mma still be humble when I scream fvck you[00:01:30]

而且我仍旧会保持着谦逊,当我大喊操之时[00:01:33]

Cause I'm stronger than I was[00:01:33]

你只会让我比曾经更加坚强[00:01:39]

A beautiful face is all that you had[00:01:39]

你所拥有的全部不过是一张漂亮的脸蛋[00:01:46]

Cause on the inside you're ugly, man[00:01:46]

因为你的内在太过丑陋[00:01:54]

But you're all that I love[00:01:54]

但你就是我全部的爱[00:01:57]

Aggressed, you can't leave[00:01:57]

你再向我挑衅,你也不可能离开[00:02:02]

Please stay here with me, baby[00:02:02]

请在这里陪着我,宝贝[00:02:05]

hold me please[00:02:05]

请抱紧我[00:02:10]

And I'd beg and I plead, drop to knees[00:02:10]

我跪在你面前,一次又一次地乞求[00:02:13]

And I'd cry and I'd scream, baby[00:02:13]

我哭着,尖叫着,宝贝[00:02:15]

please don't leave[00:02:15]

求求你不要离开[00:02:18]

Cause you left and you took everything I had left[00:02:18]

因为你的离开将会带走我所有的所有[00:02:21]

And left nothing, nothing for me[00:02:21]

什么都不剩,我一无所有[00:02:25]

So please don't wake me from this dream, baby[00:02:25]

所以求你不要将我从梦中叫醒[00:02:28]

We're still together in my head[00:02:28]

所以求你不要将我从梦中叫醒[00:02:33]

And you're still in love with me[00:02:33]

你依然与我相爱[00:02:35]

Till I woke up to discover that that dream was dead[00:02:35]

直到我自己醒来发现那个梦早已灰飞烟灭[00:02:41]

But you won't break me[00:02:41]

但是你不会击垮我[00:02:43]

You'll just make me stronger than I was[00:02:43]

你只会让我比曾经更加坚强[00:02:48]

Before I let you[00:02:48]

在我放手之前[00:02:50]

I bet you I'll be just fine without you[00:02:50]

让我告诉你,信不信即使没有你我依然可以过得很好[00:02:56]

And if I stumble, I won't crumble[00:02:56]

若非爱得太勇,就不会摔得太惨[00:03:00]

I'll get back up and uhhh[00:03:00]

我将会卷土重来并且更加昂首挺胸[00:03:04]

And I'mma still be humble when I scream fuck you[00:03:04]

而且我仍旧会保持着谦逊,当我大喊操之时[00:03:08]

Cause I'm stronger than I was[00:03:08]

因为我比以前的自己更加强大[00:03:13]

You walked out, I almost died[00:03:13]

你离我而去,我无法再活下去[00:03:17]

It was almost a homicide[00:03:17]

是你一手创造了一个杀人犯[00:03:18]

that you caused cause I was so traumatized[00:03:18]

因为我已经心痛得无以复加[00:03:20]

Felt like I was in for a long bus ride[00:03:20]

我好像正在颠簸的大巴上经历一场漫长的旅程[00:03:22]

I'd rather die than you not be by my side[00:03:22]

我宁愿死去也不愿意你不在我身边[00:03:24]

Can't count how many times I vomited, cried[00:03:24]

我已经无法计算呕吐哭泣了多少次[00:03:25]

Go to my room, turn the radio on and hide, uh[00:03:25]

走进我的房间,打开收音机藏在角落[00:03:28]

We were Bonnie and Clyde[00:03:28]

我们应如同邦妮和克莱德一样亲密[00:03:29]

No, on the inside you were Jekyll and Hyde I[00:03:29]

不,不是,其实深究内心你是Jekyll而我是Hyde[00:03:31]

Felt like my whole relationship with you was a lie[00:03:31]

我和你的所有关系看起来不过只是个谎言[00:03:33]

It was you and I, why did I think it was ride or die[00:03:33]

那是你和我啊,为什么我觉得那是战争与死亡的结合[00:03:36]

Cause if you could've took my life you would've[00:03:36]

因为如果你能够掌控我的生活你早就会控制了我[00:03:39]

It's like you put a knife to my chest[00:03:39]

那好像你将一把匕首直捅进我的胸膛[00:03:40]

and pushed it right through to the[00:03:40]

穿透了我的背[00:03:41]

Other side of my pack and stuck a spike, too, should've[00:03:41]

然后刺进一根长钉[00:03:44]

Put up more of a fight, but I couldn't at the time[00:03:44]

我们本应为此更加努力,但是我却已经没有了时间[00:03:46]

No one could hurt me like you could've[00:03:46]

没有一个人可以像你那样伤害我[00:03:48]

Take you back now, what's the likelihood of that[00:03:48]

现在挽回你又有多大可能性?[00:03:50]

Bite me, bitch, chewing on a nineteen footer[00:03:50]

来咬我吧,就像品尝19岁的肉体[00:03:52]

Cause this morning I finally stood up[00:03:52]

因为这个早上是我最后一次雄起[00:03:54]

Held my chin up, finally showed a sign of life in me for the[00:03:54]

我抬起头,终于可以宣告我第一次感受到源自我体内的生命气息[00:03:57]

First time since you left me[00:03:57]

自从你离开我[00:03:58]

and left me with nothing but shattered dreams[00:03:58]

带走了我的一切,只剩下我们支离破碎的梦境[00:04:00]

And a life we could've had and we could've been[00:04:00]

和消逝的我们本该有的生活之后[00:04:02]

But I'm breaking out of this slump I'm in[00:04:02]

但是我挣扎着从自暴自弃中脱身[00:04:04]

Pulling myself out of the dumps once again[00:04:04]

我再一次把自己拉出泥沼[00:04:06]

I'm getting up once and for all, fvck this shit[00:04:06]

我彻底崛起之时,为了这一切,操[00:04:08]

I'mma be late for the pity party[00:04:08]

我可能将要迟到这次同情的聚会[00:04:10]

But you're never gonna beat me[00:04:10]

但是你将永远不可能[00:04:11]

to the fvcking punch again[00:04:11]

再将我伤害得千疮百孔[00:04:12]

Took it on the chin like a champ so[00:04:12]

把那些悲伤已放在嘴里嚼出滋味[00:04:14]

don't lump me in with the chumpy ends[00:04:14]

所以别再把我扔进那傻逼的结局[00:04:15]

I'm done being your punching bag[00:04:15]

我不过是你的沙[00:04:17]

It was the November 31st today[00:04:17]

11月31日的今天[00:04:20]

would've been our anniversary[00:04:20]

本将是我们两周年的纪念日[00:04:21]

Two years, but you left on the first of May[00:04:21]

但是你却在5月1日离开了我[00:04:24]

I wrote it on the calender, was gonna call[00:04:24]

我在日历上画出这些日期,想着给你打电话问候[00:04:25]

but couldn't think of the words to say[00:04:25]

却想不出有什么话可说[00:04:27]

But it came to me just now[00:04:27]

但是那些话刚刚在我脑海中浮现[00:04:29]

so I put 'em in a verse to lay[00:04:29]

所以我现在将它们写成诗篇[00:04:31]

And I thank you cause you[00:04:31]

我想感谢你[00:04:34]

made me a better person than I was[00:04:34]

因为是你让我成为了更优秀的人[00:04:39]

But I hate you cause you drained me[00:04:39]

但是我也憎恨你因为更是你屠杀了我[00:04:43]

I gave you all, you gave me none[00:04:43]

我给了你所有,你什么都没有回赠[00:04:47]

But if you blame me, you're crazy[00:04:47]

但是如果你责备我,你确实是疯了[00:04:51]

And after all that's said and done[00:04:51]

在说了和做了那些之后[00:04:55]

I'm still angry, yeah, I maybe[00:04:55]

是的,我也许还是怒火中烧[00:04:59]

I may never trust someone[00:04:59]

我再也不会相信任何人[00:05:02]

But you won't break me[00:05:02]

但是你不会击垮我[00:05:04]

You'll just make me stronger than I was[00:05:04]

你只会让我比曾经更加坚强[00:05:10]

Before I let you[00:05:10]

在我放手之前[00:05:12]

I bet you I'll be just fine without you[00:05:12]

让我告诉你,信不信即使没有你我依然可以过得很好[00:05:18]

And if I stumble, I won't crumble[00:05:18]

若非爱得太勇,就不会摔得太惨[00:05:22]

I'll get back up and uhhh[00:05:22]

我将会卷土重来并且更加昂首挺胸[00:05:26]

And I'mma still be humble when I scream fuck you[00:05:26]

而且我仍旧会保持着谦逊,当我大喊操之时[00:05:30]

Cause I'm stronger than I was[00:05:30]

因为我比以前的自己更加强大[00:05:33]