所属专辑:Fiction
时长: 05:18
The Mundane and the Magic - Dark Tranquillity[00:00:00]
//[00:01:26]
Seen through these dreamless eyes[00:01:26]
看着这些空洞的眼睛[00:01:30]
Blind buildings stark to the sky[00:01:30]
看不见的建筑在天空下有很鲜明的轮廓[00:01:33]
Silhouettes as dividing walls[00:01:33]
就像隔着墙[00:01:37]
Guarding the eternal secret[00:01:37]
守护着永恒的秘密[00:01:42]
Where is the flame to haunt you[00:01:42]
火焰在哪儿萦绕着你[00:01:45]
Who do you answer to[00:01:45]
你想要回答谁[00:01:49]
My lies are always wishes[00:01:49]
我的谎言总是祝福[00:01:52]
Lies that make me[00:01:52]
谎言让我[00:01:55]
See beyond the rationale[00:01:55]
看到理由之外的东西[00:01:58]
Accept the fate that nothing is meant to be[00:01:58]
接受这样的命运 没有什么是命中注定的[00:02:03]
Be the least connected[00:02:03]
最少的联系[00:02:06]
Stay true to the last original[00:02:06]
忠于原始[00:02:10]
Apply layers to reality[00:02:10]
运用于现实中[00:02:14]
Things only you can see[00:02:14]
只有你能看见的东西[00:02:18]
Add a beat to normality[00:02:18]
给生活增加一点节奏[00:02:21]
To tap the core of insanity[00:02:21]
轻触疯狂的内心[00:02:24]
I let my dreams cross over[00:02:24]
我让梦想穿越[00:02:29]
To days of endless gray[00:02:29]
到达无尽灰暗的日子[00:02:32]
If I could merge the mundane and the magic[00:02:32]
如果我可以让世俗和魔法归一[00:02:36]
We'd forge a new unknown[00:02:36]
我们会锻造出一个新的未知的世界[00:02:39]
I let my dreams cross over[00:02:39]
我让梦想穿越[00:02:43]
To nothingness and back again[00:02:43]
到达虚无之处 再返回[00:02:46]
If I could merge the mundane and the magic[00:02:46]
如果我可以让世俗和魔法归一[00:02:50]
Where is the dark I came to find[00:02:50]
黑暗在哪 我要寻找 [00:03:22]
In latter days as time will find you[00:03:22]
在明亮的日子里 流光流逝[00:03:26]
Memories will never let you get closer[00:03:26]
你永远不会再去回忆[00:03:29]
The silent sighs in useless company[00:03:29]
在无用的陪伴下沉默地叹息[00:03:33]
Wish for darkness and death again[00:03:33]
再次希望黑暗和死亡的到来[00:03:37]
In the face of ignorance and fear[00:03:37]
面对无知和恐惧[00:03:41]
I cast it right back[00:03:41]
我直接置之不理[00:03:44]
Some things were never there to begin with[00:03:44]
有些东西从未开始[00:03:48]
Objectivity is truth denied[00:03:48]
客观就是否认的真理[00:03:52]
Apply layers to reality[00:03:52]
运用到现实中[00:03:56]
Things only you can see[00:03:56]
只有你能看见的东西[00:04:00]
Add a beat to normality[00:04:00]
给生活增加一些节奏[00:04:03]
To tap the core of insanity[00:04:03]
轻触疯狂的内心[00:04:06]
I let my dreams cross over[00:04:06]
我让梦想穿越[00:04:09]
To days of endless gray[00:04:09]
到达无尽灰暗的日子[00:04:13]
If I could merge the mundane and the magic[00:04:13]
如果我可以让世俗和魔法归一[00:04:18]
We'd forge a new unknown[00:04:18]
我们会创造出一个新的未知的世界[00:04:21]
I let my dreams cross over[00:04:21]
我让梦想穿越[00:04:24]
To nothingness and back again[00:04:24]
到达虚无之地 再返回[00:04:28]
If I could merge the mundane and the magic[00:04:28]
如果我可以让世俗和魔法归一[00:04:32]
Where is the dark I came to find[00:04:32]
黑暗在哪 我要寻找[00:04:37]