时长: 04:06
ココロノカラ (心之色) (《心灵链环》TV动画第1-5集片尾曲) - Team.ねこかん【猫】 (チームねこかん)/天乙准花 (あまおと じゅんか)[00:00:00]
//[00:00:13]
詞:nyanyannya[00:00:13]
//[00:00:27]
曲:nyanyannya[00:00:27]
//[00:00:40]
漂って消えた日常は[00:00:40]
飘浮消失的日常[00:00:46]
まるで現実感のない夢のようで[00:00:46]
就像是毫无现实感的梦一样[00:00:51]
わからないことがわからない[00:00:51]
未知的事 [00:00:55]
子供のような僕を[00:00:55]
对着像一无所知孩子一样的我[00:00:59]
溺れそうな声で呼んでいる[00:00:59]
用仿佛沉溺的声音呼唤着[00:01:03]
Why did you call me Crying Crying Crying[00:01:03]
你为什么叫我 哭 哭 哭[00:01:07]
臆病なのは[00:01:07]
胆怯的[00:01:08]
He can't understand has not need it[00:01:08]
他不能明白 他不需要[00:01:10]
同じはずなのに[00:01:10]
明明应该是一样的[00:01:12]
受け止めたいと こんなにも願うのは[00:01:12]
希望你能接受 我一直祈愿着 [00:01:17]
ココロノカラを 透き通る叫びを[00:01:17]
从心底里传来的清脆的呼喊[00:01:23]
突き刺す破片を 滲む本音を[00:01:23]
刺痛内心的碎片 渗出的真心话[00:01:29]
照らし出したひとつひとつ[00:01:29]
映照出来的一点一滴[00:01:32]
大切なあなただと[00:01:32]
我珍视的你[00:01:34]
知ってほしいから[00:01:34]
希望你能明白[00:01:39]
What a beatiful colors[00:01:39]
多美丽的色彩[00:01:41]
知っていたいから[00:01:41]
因为我也想明白[00:01:46]
ぎこちない表情に気づく[00:01:46]
察觉到那僵硬的表情[00:01:52]
笑い方も何処か置いてきたみたい[00:01:52]
好像笑的方法也被落在什么地方了一样[00:01:57]
霧の中深く 迷子の答えをきっと[00:01:57]
在迷雾深处 迷失的人的回答[00:02:04]
ずっとくしゃくしゃな顔で探している[00:02:04]
你一定是一直带着笑眯眯的表情在寻找着[00:02:09]
Why did you call me Crying Crying Crying[00:02:09]
你为什么叫我 哭 哭 哭[00:02:13]
近づいてみても[00:02:13]
明明就算靠近看[00:02:15]
He can't understand has not need it[00:02:15]
他不能明白 他不需要[00:02:16]
見えるはずないのに[00:02:16]
也应该看不见[00:02:19]
逃げ出したいと 思うこの気持ちに[00:02:19]
我被想要逃走的这个想法[00:02:24]
見つめられると息もできない[00:02:24]
凝视着无法呼吸[00:02:29]
けれどあなたに[00:02:29]
但是 我对你说[00:02:32]
それが普通だよだから向き合い逃げないこと[00:02:32]
那很平常哟 所以勇敢面对不逃避的事[00:02:38]
そこに意味があるって[00:02:38]
这其中是有着意义的[00:02:40]
知ってほしいから[00:02:40]
我希望你能明白[00:02:57]
同じ目線で同じ景色を視て[00:02:57]
即使用相同的视线看着相同的景色[00:03:02]
同じ音を聴いてどんなに寄り添っても[00:03:02]
即使听着同样的声音 不管如何靠近[00:03:08]
ヒトのココロは伝わらなくて[00:03:08]
人的心声还是无法传达[00:03:13]
だから僕らはこの想いを言葉に託す[00:03:13]
所以我们将这份思念托付给语言[00:03:19]
受け止めたいと どこまでも願うのは[00:03:19]
希望你能接受 无论到哪我都祈愿着[00:03:25]
ココロノカラを ただノックし続けて[00:03:25]
只要坚持敲动着心门[00:03:30]
突き刺す破片が 作る隙間に[00:03:30]
从刺痛内心的碎片裂开的缝隙里[00:03:35]
差す光の暖かさ 大切なあなたにも[00:03:35]
照射进光芒的温暖 我珍视的你[00:03:41]
知ってほしいから[00:03:41]
希望你也能明白[00:03:46]
What a beatiful colors[00:03:46]
多美丽的色彩[00:03:47]
知っていたいから[00:03:47]
因为我也想明白[00:03:52]