• 转发
  • 反馈

《マインドブランド》歌词


歌曲: マインドブランド

歌手: 初音ミク

时长: 04:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

マインドブランド

Mind Brand - MARETU&初音ミク[00:00:00]

词:MARETU[00:00:02]

曲:MARETU[00:00:05]

编曲:MARETU[00:00:08]

Welcome to the mind f**k[00:00:11]

まてよそこゆく嬢さん[00:00:24]

请稍微留步 走在那边的小姐[00:00:26]

逆子宿らせ[00:00:26]

能否让横产儿寄居在你腹中?[00:00:27]

あどけの足らない[00:00:27]

你那不够纯洁的[00:00:29]

そんな体に[00:00:29]

身躯[00:00:30]

ただしく回らん[00:00:30]

你那愚钝的头脑[00:00:32]

愚図の頭で[00:00:32]

无法正确地运转[00:00:33]

天真爛漫!?[00:00:33]

说我天真烂漫!?[00:00:35]

ほざくな馬鹿め[00:00:35]

你才是胡言乱语的笨蛋[00:00:42]

まちなそこゆく兄さん[00:00:42]

请稍微留步 走在那边的小哥[00:00:44]

何の片割れ[00:00:44]

斗胆问句你的同伴在何处?[00:00:46]

小さなあの娘の[00:00:46]

能否让这小姑娘的花瓣[00:00:47]

御花を咲かせ[00:00:47]

盛情怒放[00:00:49]

指きりげんまん[00:00:49]

拉钩上吊一百年不许变[00:00:50]

星の彼方へ[00:00:50]

向着繁星的彼端[00:00:52]

陽関三畳!?[00:00:52]

你说这是阳关三叠!?[00:00:53]

くたばれ雑魚め[00:00:53]

你给我去死吧混蛋[00:00:56]

「いついつ出やるの[00:00:56]

“什么时候能出来?[00:00:57]

かごめよかごめ」[00:00:57]

竹笼眼呀竹笼眼”(※选自日本古老童谣《笼目歌》)[00:00:59]

嫌味をからげて[00:00:59]

将惹人生厌之物绑成一捆[00:01:00]

嗤うあなたへ[00:01:00]

扔向嗤之以鼻的你[00:01:02]

ぴたりと重ねて[00:01:02]

完美地相融成为一体[00:01:03]

吐き出す情け[00:01:03]

倾吐而出的是同情心[00:01:05]

誰もがやがては[00:01:05]

我们每个人[00:01:07]

地獄の奥底へ[00:01:07]

最终都会被带往[00:01:10]

連れて行かれる[00:01:10]

地狱的深渊[00:01:11]

あー触れあって[00:01:11]

啊 相互触碰[00:01:14]

埋めあって[00:01:14]

相互弥补[00:01:15]

勝ち取った幸せを[00:01:15]

手中赢得的幸福[00:01:20]

盗られた正義の[00:01:20]

被盗走的正义英雄[00:01:21]

ヒーローが泣いている[00:01:21]

正在哭泣[00:01:24]

抱きあって叩きあって[00:01:24]

紧紧相拥打情骂俏[00:01:27]

分かちあったあの頃を[00:01:27]

心心相印的那时候[00:01:32]

忘れてしまえたら[00:01:32]

如果能遗忘的话[00:01:34]

どれほど楽だろうか[00:01:34]

那该有多轻松啊[00:01:38]

Welcome to the mind f**k[00:01:38]

擦り切れた肌かさぶた[00:01:51]

擦破的肌肤已然结疤[00:01:53]

いかれた山場[00:01:53]

而今高潮已退[00:01:54]

愛しさ交えて痛む片腹[00:01:54]

滑稽之极之余 夹杂着少许的怜爱[00:01:57]

またまたわがままばかかなまさか[00:01:57]

莫非你还要恣意妄为吗?莫非你是傻瓜不成?[00:02:00]

まだまだながながまなばなきゃだな[00:02:00]

看来又将是学海漫漫永无期啊[00:02:04]

そろそろみんなに[00:02:04]

是时候[00:02:05]

「追いつかないと」[00:02:05]

追上大家的脚步了[00:02:06]

うわごと混じりに[00:02:06]

此话或许半真半假?[00:02:08]

「彷徨う回路」[00:02:08]

彷徨回路[00:02:10]

視界を滲ませ[00:02:10]

视野朦胧[00:02:11]

「はかどる迷子」[00:02:11]

一点点前行的迷途中人[00:02:13]

誰もが元から未来の材料へ[00:02:13]

我们生来就是[00:02:17]

充てられている[00:02:17]

为未来而准备的材料[00:02:19]

あー着飾って痛がって[00:02:19]

啊 一身华裳 却痛不欲生[00:02:23]

もぎとった幸せを[00:02:23]

生生拧下的幸福[00:02:28]

盗られた[00:02:28]

被盗走的悲剧女主角[00:02:28]

悲劇のヒロインが泣いている[00:02:28]

正在哭泣[00:02:32]

わけあってかけあって[00:02:32]

同分共享 相互退让一步[00:02:35]

重ねあった思い出を[00:02:35]

彼此共处的回忆[00:02:40]

忘れてしまえたら[00:02:40]

如果能遗忘的话[00:02:41]

どれほど楽だろうか[00:02:41]

那该有多轻松啊[00:02:59]

強がったって嘘はばれるぞ[00:02:59]

嘴上再怎么逞强 谎言还是会败露[00:03:02]

怖がったって血は流れるぞ[00:03:02]

心里再怎么害怕 鲜血还是会流淌[00:03:05]

匿った傷口開くぞ[00:03:05]

藏起的伤口 还是会裂开[00:03:08]

「嫌がったって傷は痛むぞ」[00:03:08]

“就算心生厌恶 伤口还是会疼痛”[00:03:12]

じゃれあって眺めあって[00:03:12]

相互嬉笑打闹 深情对望[00:03:15]

語りあったあのときを[00:03:15]

互诉衷肠的那时候[00:03:19]

思い回しては悲観に暮れてみる[00:03:19]

走马观花般闪现 而后沉溺在悲伤之中[00:03:24]

駆け寄って寄り添って[00:03:24]

你跑到我的身畔 和我不离不弃[00:03:27]

笑いあったあのときを[00:03:27]

和我相视而笑的那时候[00:03:32]

いっそきれいに[00:03:32]

真想就这样干脆地[00:03:35]

忘れてしまいたいんだ[00:03:35]

忘得一干二净[00:04:04]

Welcome to the mind f**k[00:04:04]

Welcome to the mind f**k mind f**k[00:04:07]

Welcome to the mind f**k[00:04:10]

Welcome to the mind f**k mind f**k[00:04:13]