• 转发
  • 反馈

《make a friendship》歌词


歌曲: make a friendship

所属专辑:ハナヤマタ音楽集『華鳴音女』

歌手: 沼倉愛美

时长: 05:21

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

make a friendship

make a friendship - 沼倉愛美 (ぬまくら まなみ)[00:00:00]

//[00:00:07]

词:吉田詩織[00:00:07]

//[00:00:14]

曲:広川恵一[00:00:14]

//[00:00:21]

はじめるからには[00:00:21]

既然已经开始[00:00:24]

逃げたりしないで[00:00:24]

就不要逃[00:00:28]

出来うる限りのことをしたいから[00:00:28]

因为想做一切能做的事[00:00:35]

ひたむきになって[00:00:35]

变得全心全意[00:00:38]

誰かと一緒に[00:00:38]

与某人一起[00:00:42]

成し遂げてく意味を[00:00:42]

完成的意义[00:00:47]

他人に期待してもいつかは[00:00:47]

即使对他人抱有期盼[00:00:54]

裏切られて[00:00:54]

有一天也会被背叛[00:00:55]

置き去りにされるのなら[00:00:55]

如果被撇下[00:01:01]

全部自分で積み上げていかなきゃ[00:01:01]

全部必须得自己一个人[00:01:08]

いけないって[00:01:08]

去积累[00:01:11]

疑わなかった私だけど[00:01:11]

我并不曾怀疑[00:01:15]

わたしのためあなたのために[00:01:15]

为了我 为了你[00:01:19]

そうして支えあっていくことが[00:01:19]

终于理解了[00:01:23]

やっと理解できた[00:01:23]

那样相互支撑的事[00:01:27]

歩み寄る勇気[00:01:27]

相互妥协的勇气[00:01:29]

憧れだけ押しつけたって[00:01:29]

只因憧憬便不顾一切[00:01:33]

真実は見えるはずもないと[00:01:33]

不可能看到真相[00:01:36]

教えてくれた仲間たちに[00:01:36]

这样告诉我的朋友们[00:01:41]

ありがとう[00:01:41]

谢谢你们[00:01:57]

続けるからには[00:01:57]

既然继续[00:02:00]

妥協はしないで[00:02:00]

就不要妥协[00:02:04]

経験を重ねないと気が済まない[00:02:04]

不积累到经验就不罢休[00:02:11]

まわりが見えずに[00:02:11]

看不到周围[00:02:14]

誰かを巻き込む[00:02:14]

将他人卷入其中[00:02:18]

こんな日が来るなんて[00:02:18]

这样的一天居然会来到[00:02:23]

折れてしまうのは理由があって[00:02:23]

之所以屈服是有理由的[00:02:30]

嫌でも[00:02:30]

即使厌恶[00:02:31]

そう気付かされてしまったから[00:02:31]

也会被发现[00:02:37]

目を逸らさずに[00:02:37]

不移开目光[00:02:40]

受けとめてみれば[00:02:40]

如果试着接受[00:02:43]

いつかと同じ[00:02:43]

与某天一样[00:02:47]

日々を思い出す私だけど[00:02:47]

我会想起每一天[00:02:51]

じぶんのためだれかのために[00:02:51]

为了自己 为了谁[00:02:55]

そうして一生懸命になると[00:02:55]

那样拼命的努力[00:02:59]

なんで楽しくなって[00:02:59]

为什么[00:03:03]

しまうんだろうなあ[00:03:03]

就会变得快乐了呢[00:03:05]

ぶつかりあって喜びあえる[00:03:05]

相互碰撞 能相互喜悦 [00:03:09]

それは大切なことなんだって[00:03:09]

这是很重要的[00:03:12]

教えてくれた仲間たちに[00:03:12]

这样告诉我的朋友们[00:03:17]

ありがとう[00:03:17]

谢谢你们[00:03:21]

ぎこちないけど[00:03:21]

虽然很笨拙[00:03:28]

完璧じゃないけど[00:03:28]

虽然不完美[00:03:35]

たったひとつだけ[00:03:35]

只有一个[00:03:40]

私たちのかたち[00:03:40]

我们的形式 [00:03:47]

見えるよ[00:03:47]

能看见哦[00:03:51]

じぶんのため決められたこと[00:03:51]

为了自己 决定的事[00:03:54]

ほんの少しだけ照れるのだけど[00:03:54]

只有一点点害羞[00:03:58]

もう大丈夫だよ[00:03:58]

已经没事了哦[00:04:02]

いままでごめんね[00:04:02]

一直以来对不起哦[00:04:04]

だれかのため頑張る理由は[00:04:04]

为了谁而努力的理由[00:04:08]

理屈じゃきっと成り立たないから[00:04:08]

只是理论是无法成立的[00:04:12]

もっとこれからは[00:04:12]

从今往后[00:04:14]

向き合ってみようかな[00:04:14]

试着更积极向上吧[00:04:18]

わたしのためあなたのために[00:04:18]

为了我 为了你[00:04:21]

そうして支えあっていくことが[00:04:21]

终于理解了[00:04:25]

やっと理解できた[00:04:25]

那样相互支撑的事[00:04:29]

歩み寄る勇気[00:04:29]

相互妥协的勇气[00:04:32]

憧れだけ押し付けたって[00:04:32]

只因憧憬便不顾一切[00:04:35]

真実は見えるはずもないと[00:04:35]

不可能看到真相 [00:04:39]

教えてくれた仲間たちに[00:04:39]

这样告诉我的朋友们[00:04:44]

ありがとう[00:04:44]

谢谢你们[00:04:49]

ありがとう[00:04:49]

谢谢你们[00:04:54]