所属专辑:Crossroads
歌手: Sylver
时长: 04:00
The end结局 - Sylver[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:34]
I'm about to reveal the tale of our love[00:00:34]
我要讲述我们的爱情故事[00:00:38]
I'm about to clear my mind[00:00:38]
我要整理一下思绪[00:00:42]
Ever since you ignored my silent scream[00:00:42]
自从你无视我无声的呐喊[00:00:46]
Ever since you were so blind[00:00:46]
自从你变得如此盲目[00:00:50]
There are so many secrets still unfold[00:00:50]
还有许多秘密尚未揭开[00:00:55]
So many things unsaid[00:00:55]
好多话没有说出口[00:00:59]
Why you had to go dancing in the dark[00:00:59]
为何你要在黑暗中舞蹈[00:01:03]
Why you sacrifised what you had[00:01:03]
为何你要牺牲你拥有的一切[00:01:07]
This is where we end[00:01:07]
这就是我们的终点[00:01:09]
This is where we stand[00:01:09]
这就是我们的立场[00:01:11]
On the verge of life there's nothing left to comprehend[00:01:11]
在生命的The Verge已经没有什么需要领悟的了[00:01:15]
This is where I go[00:01:15]
这就是我的归宿[00:01:17]
This is where I bend[00:01:17]
这是我的归宿[00:01:19]
There is nothing more to cherish nothing to defend[00:01:19]
没有什么值得珍惜的没有什么需要捍卫的[00:01:40]
I just tried to bring out the best in you[00:01:40]
我只想激发你最好的一面[00:01:44]
I just tried to ease your mind[00:01:44]
我只想让你安心[00:01:48]
Maybe I should have let you choose your way[00:01:48]
也许我应该让你选择你的路[00:01:52]
Maybe I should leave it behind[00:01:52]
也许我应该把一切抛诸脑后[00:01:57]
There is no more sweetness in your smile[00:01:57]
你的笑容再也没有甜蜜的感觉[00:02:01]
No more laughter in your eyes[00:02:01]
你的眼中再也没有欢声笑语[00:02:05]
There is no more tenderness in your touch[00:02:05]
你的爱抚里再也没有柔情[00:02:09]
Was it only a disguese [00:02:09]
这只是一场恶战吗[00:02:13]
This is where we end[00:02:13]
这就是我们的终点[00:02:15]
This is where we stand[00:02:15]
这就是我们的立场[00:02:17]
On the verge of life there's nothing left to comprehend[00:02:17]
在生命的The Verge已经没有什么需要领悟的了[00:02:22]
This is where I go[00:02:22]
这就是我的归宿[00:02:23]
This is where I bend[00:02:23]
这是我的归宿[00:02:25]
There is nothing more to cherish nothing to defend[00:02:25]
没有什么值得珍惜的没有什么需要捍卫的[00:02:39]
As you lie here beside me asleep with the night[00:02:39]
当你躺在我身边伴着夜色酣然入睡[00:02:48]
I follow my heart and kiss you goodbye[00:02:48]
我随心而动与你吻别[00:02:55]
This is where we end[00:02:55]
这就是我们的终点[00:02:57]
This is where we stand[00:02:57]
这就是我们的立场[00:02:59]
On the verge of life there's nothing left to comprehend[00:02:59]
在生命的The Verge已经没有什么需要领悟的了[00:03:03]
This is where I go[00:03:03]
这就是我的归宿[00:03:05]
This is where I bend[00:03:05]
这是我的归宿[00:03:07]
There is nothing more to cherish nothing to defend[00:03:07]
没有什么值得珍惜的没有什么需要捍卫的[00:03:11]
This is where we end[00:03:11]
这就是我们的终点[00:03:13]
This is where we stand[00:03:13]
这就是我们的立场[00:03:15]
On the verge of life there's nothing left to comprehend[00:03:15]
在生命的The Verge已经没有什么需要领悟的了[00:03:19]
This is where I go[00:03:19]
这就是我的归宿[00:03:21]
This is where I bend[00:03:21]
这是我的归宿[00:03:23]
There is nothing more to cherish nothing to defend[00:03:23]
没有什么值得珍惜的没有什么需要捍卫的[00:03:28]