歌手: 金东律
时长: 06:38
이젠 버틸 수 없다고[00:00:02]
现在已经挺不下去了[00:00:13]
휑한 웃음으로 내 어깨에 기대어[00:00:13]
无谓的笑容 倚靠在我的肩膀[00:00:26]
눈을 감았지만[00:00:26]
虽然闭上了眼[00:00:42]
이젠 말할 수 있는 걸[00:00:42]
现在能说出来[00:00:56]
너의 슬픈 눈빛이 나의 마음을[00:00:56]
你悲伤地眼神让我的心[00:01:07]
아프게 하는 걸[00:01:07]
很痛[00:01:13]
나에게 말해봐[00:01:13]
对我说说[00:01:20]
너의 마음속으로[00:01:20]
你的内心[00:01:26]
들어가 볼 수만 있다면[00:01:26]
可以进去看的话[00:01:32]
철없던 나의 모습이 얼만큼[00:01:32]
不懂事的我的模样[00:01:42]
의미가 될 수 있는지[00:01:42]
有多大的意义呢[00:01:51]
많은 날이 지나고[00:01:51]
度过了很多日子[00:01:58]
나의 마음 지쳐갈 때[00:01:58]
在我的心疲倦的时候[00:02:03]
내 마음속으로[00:02:03]
在我的内心[00:02:07]
스러져가는 너의 기억이[00:02:07]
倒下的你的记忆[00:02:15]
다시 찾아와[00:02:15]
再次找来[00:02:18]
생각이 나겠지[00:02:18]
会想起来的吧[00:02:25]
너무 커버린 미래의[00:02:25]
在大的未来[00:02:30]
그 꿈들 속으로[00:02:30]
向那些梦中[00:02:35]
잊혀져 가는 너의 기억이[00:02:35]
被忘却的你的记忆[00:02:40]
다시 생각날까[00:02:40]
再次想起[00:03:40]
너의 마음속으로[00:03:40]
可以进到[00:03:46]
들어가 볼 수만 있다면[00:03:46]
你的内心看的话[00:03:53]
철없던 나의 모습이 얼만큼[00:03:53]
不懂事的我的模样[00:04:01]
의미가 될 수 있는지[00:04:01]
有多大的意义呢[00:04:12]
많은 날이 지나고[00:04:12]
度过了很多日子[00:04:19]
나의 마음 지쳐갈 때[00:04:19]
在我的心疲倦的时候[00:04:24]
내 마음속으로[00:04:24]
在我的内心[00:04:29]
스러져가는 너의 기억이[00:04:29]
倒下的你的记忆[00:04:34]
다시 찾아와[00:04:34]
再次找来[00:04:39]
생각이 나겠지[00:04:39]
会想起来的吧[00:04:46]
너무 커버린 내 미래의[00:04:46]
在大的未来[00:04:51]
그 꿈들 속으로[00:04:51]
向那些梦中[00:04:55]
잊혀져 가는 나의 기억이[00:04:55]
被忘却的你的记忆[00:05:02]
다시 생각날까[00:05:02]
会想起来吗[00:05:06]
많은 날이 지나고[00:05:06]
度过了很多日子[00:05:18]
그 꿈들 속으로[00:05:18]
向那些梦中[00:05:21]
그 꿈들 속으로[00:05:21]
向那些梦中[00:05:36]
너에게[00:05:36]
给你[00:05:38]