所属专辑:This Leaden Pall
时长: 04:05
Doreen - Half Man Half Biscuit[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:16]
In the room with the sloping roof[00:00:16]
在倾斜屋顶的房间里[00:00:19]
In your director's chair[00:00:19]
坐在你的导演椅上[00:00:21]
You talk with your hands[00:00:21]
你用手说话[00:00:22]
About what you will do next year[00:00:22]
明年你要做什么[00:00:25]
But no-one gives a toss[00:00:25]
但没人在乎[00:00:26]
And we all go to Europe[00:00:26]
我们都会去欧洲[00:00:29]
Watch Alwin Schockemohle[00:00:29]
看好阿尔温·舒克莫勒[00:00:31]
Where'er he competes[00:00:31]
他在哪里比赛[00:00:33]
Doreen doreen[00:00:33]
朵琳[00:00:41]
Doreen doreen[00:00:41]
朵琳[00:00:50]
The recreation ground by us[00:00:50]
我们的游乐场[00:00:53]
Don't seem to have[00:00:53]
似乎没有[00:00:54]
Many facilities[00:00:54]
设施多[00:00:56]
For the kids and the dogs[00:00:56]
为了孩子和狗狗[00:00:57]
I submitted a poem[00:00:57]
我提交了一首诗[00:00:59]
To the council chambers[00:00:59]
来到议事厅[00:01:02]
But they just looked surprised[00:01:02]
但他们只是看起来很惊讶[00:01:03]
Like the front of an Anglia[00:01:03]
就像一辆安格利亚汽车的前面[00:01:06]
There are no dark corners of cool relief[00:01:06]
没有黑暗的角落可以带来慰藉[00:01:10]
It's a tragedy with few interludes[00:01:10]
这是一场没有多少插曲的悲剧[00:01:14]
Doreen doreen[00:01:14]
朵琳[00:01:22]
Doreen doreen[00:01:22]
朵琳[00:02:05]
The five-day breaks[00:02:05]
五天的休息[00:02:07]
And the long weekends[00:02:07]
漫长的周末[00:02:09]
Give me plenty of time[00:02:09]
给我一点时间[00:02:11]
To see the everyday things[00:02:11]
去看看日常生活[00:02:13]
I was faintly amused to see[00:02:13]
我有点被逗乐了[00:02:16]
Dutch veterans Alquin[00:02:16]
荷兰老将阿尔昆[00:02:18]
Fooling around[00:02:18]
鬼混[00:02:19]
On pleasure craft at Chester[00:02:19]
在切斯特的游艇上[00:02:22]
Walking up Scafell[00:02:22]
走在Scafell大街上[00:02:24]
Swinging a chain[00:02:24]
挥舞着金链子[00:02:26]
Along came a hosteller[00:02:26]
来了一个旅伴[00:02:28]
I asked him his name[00:02:28]
我问他的名字[00:02:30]
When he said he was Malcolm[00:02:30]
当他说他是Malcolm时[00:02:32]
Of Arimathea[00:02:32]
亚利马西亚[00:02:34]
My rejoinder was[00:02:34]
我的反驳是[00:02:35]
"Die you off-beat cabaret type"[00:02:35]
去死吧你是个离经叛道的歌舞女郎[00:02:38]
Doreen doreen[00:02:38]
朵琳[00:02:46]
Doreen doreen[00:02:46]
朵琳[00:03:29]
Doreen doreen[00:03:29]
朵琳[00:03:37]
Doreen doreen[00:03:37]
朵琳[00:03:45]
Doreen doreen[00:03:45]
朵琳[00:03:53]
Doreen doreen[00:03:53]
朵琳[00:03:58]