所属专辑:Four Thousand, Seven Hundred and Seventy seconds; A Shortcut to Teenage Fanclub
歌手: Teenage Fanclub
时长: 04:33
Empty Space (Edited Version) - Teenage Fanclub[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:32]
Standing motionless beneath the sun[00:00:32]
一动不动地伫立在阳光下[00:00:39]
The lights won't change and the engine burns[00:00:39]
灯光不会改变引擎依然在燃烧[00:00:46]
Beyond there lies a steady pace[00:00:46]
前方是稳定的步伐[00:00:53]
That's where i look to[00:00:53]
那就是我期待的地方[00:00:59]
Eye on the clock[00:00:59]
紧盯着时钟[00:01:01]
And tomorrow nears[00:01:01]
明天即将来临[00:01:05]
Do I patiently wait[00:01:05]
我是否耐心等待[00:01:08]
Thrugh the passing years [00:01:08]
穿越逝去的岁月[00:01:16]
Every day is like empty space[00:01:16]
每一天都无比空虚[00:01:24]
Freedom lied[00:01:24]
自由是谎言[00:01:27]
It haunts this place[00:01:27]
萦绕在这个地方[00:01:30]
Although the signs say less is more[00:01:30]
尽管种种迹象表明少即是多[00:01:37]
I still hope for your fair rays of light[00:01:37]
我依然希望你散发出耀眼的光芒[00:01:44]
Upon my door[00:01:44]
在我的门前[00:02:14]
Through the confines of the city scape[00:02:14]
跨越城市的藩篱[00:02:20]
I can see the future taking shape[00:02:20]
我可以预见未来[00:02:27]
Watching aircraft span the evening sky[00:02:27]
看着飞机划过夜空[00:02:34]
Like rivers flowing[00:02:34]
就像奔腾的河流[00:02:40]
Making turns for open roads[00:02:40]
在开阔的道路上转弯[00:02:46]
I've been lost in the spin[00:02:46]
我迷失在晕头转向中[00:02:49]
Don't know where to begin[00:02:49]
不知道从何说起[00:02:57]
Every day is like empty space[00:02:57]
每一天都无比空虚[00:03:04]
Freedom lied[00:03:04]
自由是谎言[00:03:07]
It haunts this place[00:03:07]
萦绕在这个地方[00:03:11]
Although the signs say less is more[00:03:11]
尽管种种迹象表明少即是多[00:03:17]
I still hope for your fair rays of light[00:03:17]
我依然希望你散发出耀眼的光芒[00:03:24]
Upon my door[00:03:24]
在我的门前[00:03:31]
I still hope for your fair radiant light[00:03:31]
我依然希望你散发出耀眼的光芒[00:03:36]