• 转发
  • 反馈

《不景気なんてぶっとばせ!!》歌词


歌曲: 不景気なんてぶっとばせ!!

所属专辑:My ANSWER/不景気なんてぶっとばせ!!

歌手: SEAMO

时长: 04:10

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

不景気なんてぶっとばせ!!

突然の事で立ちすくむ [00:00:29]

被突然的事情惊呆 [00:00:32]

やがてその場に座り込む[00:00:32]

最终还是席地而坐[00:00:34]

泣き出す様に降り出した雨 [00:00:34]

像哭泣一样的降下的雨 [00:00:37]

傘を失って もう行く当てもない[00:00:37]

没有伞 已经不能前行[00:00:40]

霧でその先も見えない [00:00:40]

因为有雾所以看不到前方 [00:00:42]

すぐにはその傷消えない[00:00:42]

伤口不会马上消失[00:00:45]

誰にも言えない 今すぐここから逃げたい[00:00:45]

不会对任何人说 现在想立刻从这里逃走[00:00:49]

そして 何も変わらない世の中 空 何色?[00:00:49]

然后 在永恒不变的世界中 天空 什么颜色[00:00:54]

くすんでいて しかも地面はぬかるんでいて[00:00:54]

枯黄的 况且地面泥泞[00:00:58]

でも 自分だけじゃなくて [00:00:58]

但是 不是只有我自己 [00:01:00]

やはり僕にはここしかなくて[00:01:00]

果然不是只有我[00:01:03]

もう少し頑張ろう [00:01:03]

再加油一点 [00:01:05]

自分にしかないものがあんだろう?[00:01:05]

总有只有我没有的东西吧[00:01:08]

何とかなるさ 何とかしような [00:01:08]

总会有办法的 做点什么吧 [00:01:13]

こんな時だから夢を見ような[00:01:13]

这时就像梦里那样[00:01:18]

この僕にしか 出来ない事が きっとあるさ[00:01:18]

一定有 只有我 不能做的事[00:01:25]

踏み出す Dreamer Dreamer Dreamer[00:01:25]

迈出这一步 追梦人 追梦人 追梦人[00:01:27]

今日がダメでも明日はすぐに来る [00:01:27]

即使今天不行明天马上就来了 [00:01:31]

今日のダメは今日中にシャッフル[00:01:31]

今天不行就在今天内重新再来[00:01:33]

明日は明日の花が咲き [00:01:33]

明天会有明天的花开 [00:01:35]

今日とは違った風がまた吹き[00:01:35]

会吹着与今天不同的风[00:01:37]

いつかは変わる風向き [00:01:37]

总有一天会转变风向 [00:01:40]

その時までひらすらにひたむきに行け[00:01:40]

到那时候连手掌都一心一意[00:01:43]

つまずいたって問題ない [00:01:43]

跌倒了也无所谓 [00:01:45]

大きな声で自分にどんまい[00:01:45]

大声呼喊自己也没关系[00:01:48]

不景気なんて吹っ飛ばせ! [00:01:48]

把这些不开心的事都吹走吧 [00:01:50]

不景気なんてぶっ飛ばせ![00:01:50]

把这些不开心的事都吹走吧[00:01:52]

悪い流れをぶっ壊せ! [00:01:52]

打破带来厄运的水流 [00:01:55]

宇宙の果てにバイバイバイ All Right[00:01:55]

和宇宙的边际说拜拜 好的[00:02:02]

何をそんなに恐れてる? [00:02:02]

什么那么害怕 [00:02:05]

その不安が聴こえて音に出る[00:02:05]

听着那不安发出声音[00:02:07]

覚えてる?少年の時 [00:02:07]

记得吗 年少的时候[00:02:09]

毎日が夢にあふれドキドキ[00:02:09]

每天出现在梦中心砰砰直跳[00:02:12]

何になりたいか はっきり [00:02:12]

想要成为什么呢 确切的 [00:02:15]

声に出して言えた バッチリ[00:02:15]

说出来 清楚的[00:02:17]

それに比べ今の僕 [00:02:17]

与此相比 现在的我 [00:02:19]

何か詰まってるよ心の奥[00:02:19]

什么堵塞着内心深处[00:02:22]

「何の為に?」乗り越える為 [00:02:22]

为什么 为什么超越它 [00:02:24]

「誰の為?」明日の自分の為[00:02:24]

为了谁 为了明天的自己[00:02:27]

生きてる意味を見つけたい [00:02:27]

想要找到生存的意义 [00:02:29]

素晴らしい景色を見つめたい[00:02:29]

想要找到精彩的风景[00:02:31]

生きてる事が儲けもん [00:02:31]

活着这件事就是收获 [00:02:34]

そう考え楽しんでいこう[00:02:34]

这样想心里就感觉很快乐[00:02:36]

昨日よりも今日は良い日々 [00:02:36]

比起昨天 一天比一天好的今天 [00:02:39]

そして明日はさらに良い[00:02:39]

然后明天会更好[00:02:41]

何とかなるさ 何とかしような [00:02:41]

总会有办法的 做点什么吧 [00:02:47]

こんな時だから夢を見ような[00:02:47]

这时就像梦里那样[00:02:51]

この僕にしか 出来ない事が きっとあるさ[00:02:51]

一定有 只有我 不能做的事[00:02:58]

踏み出す Dreamer Dreamer Dreamer[00:02:58]

迈出这一步 追梦人 追梦人 追梦人[00:03:01]

どうにかしなきゃと もちわかってる [00:03:01]

必须要做些什么 我当然知道 [00:03:04]

自分変えたいといつも思ってる[00:03:04]

我想改变自己[00:03:06]

でも不安が邪魔をし 僕の中で臆病が囁き[00:03:06]

但是不安的心很麻烦 是我的心病[00:03:09]

体と心 追いつかない [00:03:09]

追不上 身体和心 [00:03:14]

いつだって僕 自由なのに[00:03:14]

什么时候 我会自由[00:03:16]

焦らなくてもいいんだぜ [00:03:16]

即使不慌张也没关系 [00:03:18]

自分が行ける時に行くだけ[00:03:18]

我可以去的时候我就会去[00:03:21]

不景気なんて吹っ飛ばせ! [00:03:21]

把这些不开心的事都吹走吧! [00:03:23]

不景気なんてぶっ飛ばせ![00:03:23]

把这些不开心的事都吹走吧[00:03:25]

悪い流れをぶっ壊せ! [00:03:25]

打破带来厄运的水流 [00:03:28]

宇宙の果てにバイバイバイ[00:03:28]

和宇宙的边际说拜拜[00:03:30]

不景気なんて吹っ飛ばせ! [00:03:30]

把这些不开心的事都吹走吧 [00:03:33]

不景気なんてぶっ飛ばせ![00:03:33]

把这些不开心的事都吹走吧[00:03:35]

悪い流れをぶっ壊せ! [00:03:35]

打破带来厄运的水流 [00:03:38]

宇宙の果てにバイバイバイ All Right[00:03:38]

和宇宙的边际说拜拜 好的[00:03:43]