• 转发
  • 反馈

《Des fuites d’eau》歌词


歌曲: Des fuites d’eau

所属专辑:Une place pour moi

歌手: Joyce Jonathan

时长: 04:05

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Des fuites d’eau

Des Fuites D'eau - Joyce Jonathan[00:00:00]

J'ai rempli ma gorge de solitude[00:00:08]

我已经填满了喉咙里的孤单[00:00:12]

De jalousie d'aigreur[00:00:12]

和发酸的嫉妒[00:00:16]

RavalE mes couleuvres[00:00:16]

我咽下了这口气[00:00:18]

Et mes ranc?urs[00:00:18]

也咽下了我的不甘心[00:00:20]

Je salirai pas ce qu'il reste encore[00:00:20]

我不会毁掉留下来的一切[00:00:27]

Tu m'as remplacE[00:00:27]

你有新的伴侣替代了我[00:00:29]

Est ce que je le mErite[00:00:29]

这是我应得的么?[00:00:31]

Tu m'as oubliE si vite[00:00:31]

你这么快就忘记了我[00:00:36]

Que je ne marche plus droit[00:00:36]

我不能再正常地生活[00:00:38]

Je survole le monde[00:00:38]

我飞过这个世界[00:00:41]

Et les secondes sont des fuites d'eau[00:00:41]

那些时光如流水逝去[00:00:44]

Je ne marche plus droit[00:00:44]

我不能再正常地生活[00:00:46]

Je survole le monde[00:00:46]

我飞过这个世界[00:00:49]

Et les secondes sont des fuites d'eau[00:00:49]

那些时光如流水逝去[00:00:55]

J'me suis prise pour une autre[00:00:55]

我把自己变成另一个人[00:00:58]

Y'a pas de du[00:00:58]

那里没有感激[00:01:00]

Y'a pas de règles[00:01:00]

那里没有规矩[00:01:02]

Ou juste un contrat[00:01:02]

也没有约定[00:01:06]

Je suis tombE des nues[00:01:06]

我从云端坠落[00:01:08]

Et bien trop bas[00:01:08]

跌倒在了这里[00:01:10]

Je peine à me relever[00:01:10]

我没有力气再站起来[00:01:13]

Crois moi[00:01:13]

相信我[00:01:16]

Tu m'as remplacE[00:01:16]

你有新的伴侣替代了我[00:01:19]

Est ce que je le mErite[00:01:19]

这是我应得的么?[00:01:21]

Tu m'as oubliE si vite[00:01:21]

你这么快就忘记了我[00:01:26]

Que je ne marche plus droit[00:01:26]

我不能再正常地生活[00:01:28]

Je survole le monde[00:01:28]

我飞过这个世界[00:01:30]

Et les secondes sont des fuites d'eau[00:01:30]

那些时光如流水逝去[00:01:34]

Je ne marche plus droit[00:01:34]

我不能再正常地生活[00:01:36]

Je survole le monde[00:01:36]

我飞过这个世界[00:01:38]

Et les secondes sont des fuites d'eau[00:01:38]

那些时光如流水逝去[00:01:45]

Tourne la terre et passe[00:01:45]

让地球旋转[00:01:47]

Les histoires[00:01:47]

让过去成为过去[00:01:49]

J'suis tata pas maman[00:01:49]

我是阿姨而不是妈妈[00:01:55]

Même l'ivresse me lasse[00:01:55]

甚至得不到酒醉的感觉[00:01:58]

C'est quoi le temps[00:01:58]

时间是什么?[00:02:00]

Le mien coule à blanc depuis longtemps[00:02:00]

很久以前我的时间就进入了空白[00:02:06]

Mais tu m'as remplacE[00:02:06]

你有新的伴侣替代了我[00:02:09]

Est ce que je le mErite[00:02:09]

这是我应得的么?[00:02:11]

Tu m'as oubliE si vite[00:02:11]

你这么快就忘记了我[00:02:15]

Que je ne marche plus droit[00:02:15]

我不能再正常地生活[00:02:18]

Je survole le monde[00:02:18]

我飞过这个世界[00:02:20]

Et les secondes sont des fuites d'eau[00:02:20]

那些时光如流水逝去[00:02:24]

Je ne marche plus droit[00:02:24]

我不能再正常地生活[00:02:26]

Je survole le monde[00:02:26]

我飞过这个世界[00:02:28]

Et les secondes sont des fuites d'eau[00:02:28]

那些时光如流水逝去[00:02:35]

Tu m'as remplacE[00:02:35]

你有新的伴侣替代了我[00:02:38]

Est ce que je le mErite[00:02:38]

这是我应得的么?[00:02:39]

Tu m'as oublier[00:02:39]

你忘记了我[00:02:42]

Est ce que je le mErite[00:02:42]

这是我应得的么?[00:02:46]

Est ce que je le mErite[00:02:46]

这是我应得的么?[00:02:51]

Et je ne marche plus droit[00:02:51]

我不能再正常地生活[00:02:53]

Je survole le monde[00:02:53]

我飞过这个世界[00:02:55]

Et les secondes sont des fuites d'eau[00:02:55]

那些时光如流水逝去[00:02:59]

Je ne marche plus droit[00:02:59]

我不能再正常地生活[00:03:01]

Je survole le monde[00:03:01]

我飞过这个世界[00:03:03]

Et les secondes sont des fuites d'eau[00:03:03]

那些时光如流水逝去[00:03:07]

Je ne marche plus droit[00:03:07]

我不能再正常地生活[00:03:09]

Je survole le monde[00:03:09]

我飞过这个世界[00:03:12]

Et les secondes sont des fuites d'eau[00:03:12]

那些时光如流水逝去[00:03:15]

Je ne marche plus droit[00:03:15]

我不能再正常地生活[00:03:18]

Je survole le monde[00:03:18]

我飞过这个世界[00:03:20]

Et les secondes sont des fuites d'eau[00:03:20]

那些时光如流水逝去[00:03:26]

J'ai rempli ma gorge de solitude[00:03:26]

我已经填满了喉咙里的孤单[00:03:31]

De jalousie d'aigreur[00:03:31]

和发酸的嫉妒[00:03:35]

RavalE mes couleuvres[00:03:35]

我咽下了这口气[00:03:37]

Et mes ranc?urs[00:03:37]

也咽下了我的不甘心[00:03:39]

Je salirai pas ce qu'il reste encore[00:03:39]

我不会毁掉留下来的一切[00:03:43]