• 转发
  • 反馈

《NO-ID》歌词


歌曲: NO-ID

所属专辑:4

歌手: JASMINE&SPYAIR

时长: 03:30

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

NO-ID

No-Id - SPYAIR/JASMINE (じゃすみん)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]

詞:MOMIKEN/Junji Ishiwatari[00:00:02]

//[00:00:05]

曲:UZ[00:00:05]

//[00:00:08]

NO-ID Missing[00:00:08]

//[00:00:17]

I can't see your face[00:00:17]

//[00:00:27]

Ah[00:00:27]

//[00:00:27]

とくに話す言葉もないけど[00:00:27]

没什么特别要说的 [00:00:31]

誰かといなくちゃ[00:00:31]

但是如果没有人作伴 [00:00:33]

悪者みたいな気分です[00:00:33]

就感觉自己成了恶人 [00:00:36]

顔を合わせれば喋るけれど[00:00:36]

见面时也是可以正常对话 [00:00:39]

ひとりに戻れば 指を立てる[00:00:39]

回到一个人暗自竖起中指 [00:00:43]

Fake A Smile[00:00:43]

//[00:00:45]

(I Don't Wanna Smile)[00:00:45]

//[00:00:46]

No Place[00:00:46]

//[00:00:47]

(I Don't Wanna Stay)[00:00:47]

//[00:00:49]

No Fun[00:00:49]

//[00:00:50]

(I Don't Wanna Cry)[00:00:50]

//[00:00:51]

いつも (ひとり)[00:00:51]

总是 (孤身一人)[00:00:53]

Hide And Seek[00:00:53]

//[00:00:54]

(モウ良イカイ?)[00:00:54]

(已经受够了吧?)[00:00:55]

My Place (狭いワンルーム)[00:00:55]

我的领域 (是间狭窄单人房)[00:00:58]

My Heart (狭いココロ) 閉じて[00:00:58]

我的心 (这颗狭隘的心) 就此封闭[00:01:01]

(NO-ID)[00:01:01]

//[00:01:04]

歪なジブンラシサの[00:01:04]

扭曲的自我 [00:01:06]

(Missing)[00:01:06]

//[00:01:07]

カドが刺さる[00:01:07]

化作尖角刺进心脏 [00:01:10]

(I Can't See)[00:01:10]

//[00:01:12]

世界に背を向けてる[00:01:12]

转过身去漠视世界 [00:01:15]

(Your Face)[00:01:15]

//[00:01:16]

フリしてる[00:01:16]

不过是伪装[00:01:20]

表に出ろ Right Now[00:01:20]

不要再掩藏 [00:01:22]

文句があるなら[00:01:22]

如果你有所不满 [00:01:24]

表に出ろ Get Out[00:01:24]

就一吐而快 [00:01:27]

言いたい事あんだろ?[00:01:27]

你有想说的话吧?[00:01:28]

そんな狭い世界[00:01:28]

不要把你自己封锁在 [00:01:31]

閉じこもっていないで[00:01:31]

那么一个狭隘的世界 [00:01:33]

いつまでも NO-ID[00:01:33]

你难道要一直这样 [00:01:36]

コソコソ生きるの?[00:01:36]

躲躲藏藏的活着吗?[00:01:42]

Ah[00:01:42]

//[00:01:42]

誰かとまた格付けのランキング[00:01:42]

又在和谁竞争着排位赛 [00:01:46]

友達100人いたなら[00:01:46]

要是拥有100个朋友 [00:01:49]

きっと修羅場です[00:01:49]

那一定是个可怕修罗场 [00:01:51]

大げさな身振りの[00:01:51]

矫揉造作的 [00:01:53]

かまってちゃん[00:01:53]

缠人精 [00:01:55]

あの困り顔が[00:01:55]

那委屈的面孔 [00:01:57]

無性にムカつくのよ[00:01:57]

真是教人恼火 [00:02:00]

(NO-ID)[00:02:00]

//[00:02:02]

目立てば目立つほどに[00:02:02]

越是引人注目 [00:02:04]

(Missing)[00:02:04]

//[00:02:05]

息がつまる[00:02:05]

越是感觉窒息[00:02:08]

(I Can't Hear)[00:02:08]

//[00:02:10]

トモダチという鎖は[00:02:10]

名为朋友的锁链[00:02:13]

(Your Voice)[00:02:13]

//[00:02:14]

いらない[00:02:14]

我压根就不需要[00:02:18]

表に出ろ Right Now[00:02:18]

不要再掩藏 [00:02:20]

文句があるなら[00:02:20]

如果你有所不满 [00:02:22]

表に出ろ Get Out[00:02:22]

就一吐而快 [00:02:24]

言いたい事あんだろ?[00:02:24]

你有想说的话吧?[00:02:26]

お前なりの正解[00:02:26]

坚持你自己的正解 [00:02:29]

それでいいから[00:02:29]

那就够了 [00:02:31]

叫ばなきゃ No Idea[00:02:31]

若不喊出心中所想 [00:02:33]

誰にも届かない[00:02:33]

根本就没人会懂你[00:02:44]

表に出ろ Right Now[00:02:44]

不要再掩藏 [00:02:47]

文句があるなら[00:02:47]

如果你有所不满 [00:02:49]

表に出ろ Get Out[00:02:49]

就一吐而快 [00:02:51]

言いたい事あんだろ?[00:02:51]

你有想说的话吧?[00:02:53]

そんな狭い世界[00:02:53]

不要把你自己封锁在 [00:02:55]

閉じこもってないで[00:02:55]

那么一个狭隘的世界 [00:02:58]

いつまでも NO-ID[00:02:58]

你难道要一直这样 [00:03:00]

コソコソ生きるの?[00:03:00]

躲躲藏藏的活着吗?[00:03:02]

表に出ろ[00:03:02]

不要再掩藏 [00:03:03]

Right Now[00:03:03]

//[00:03:04]

文句があるなら[00:03:04]

如果你有所不满 [00:03:06]

表に出ろ[00:03:06]

就一吐而快 [00:03:08]

Get Out[00:03:08]

//[00:03:09]

言いたい事あんだろ?[00:03:09]

你有想说的话吧?[00:03:11]

お前なりの正解[00:03:11]

坚持你自己的正解 [00:03:13]

それでいいから[00:03:13]

那就够了 [00:03:15]

叫ばなきゃ[00:03:15]

若不喊出心中所想 [00:03:17]

No Idea[00:03:17]

//[00:03:18]

誰にも届かない[00:03:18]

根本就没人会懂你[00:03:23]