• 转发
  • 反馈

《シンフォニックラブ》歌词


歌曲: シンフォニックラブ

歌手: 群星

时长: 03:53

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

シンフォニックラブ

キミと奏でたいシンフォニー[00:00:00]

想和你一起奏响的交响曲[00:00:07]

白い輝きに包まれ[00:00:07]

被白色的光芒所包裹[00:00:12]

いま始まるよ[00:00:12]

精彩的故事[00:00:19]

煌めきのストーリー[00:00:19]

即将闪亮开始[00:00:27]

キミのことが好きだって[00:00:27]

我喜欢你[00:00:28]

言えば壊れてしまう[00:00:28]

但要说出来会坏掉[00:00:30]

そんな予感ばかりが膨らんでくの[00:00:30]

这样的预感一直在膨胀[00:00:33]

こんなはずじゃなかった[00:00:33]

明明不该是这样的[00:00:35]

何も出来ないなんて[00:00:35]

什么都做不到[00:00:37]

らしくない[00:00:37]

真是不像样[00:00:38]

気づいてよ[00:00:38]

快察觉到吧[00:00:39]

ねぇ...[00:00:39]

请你 请你[00:00:39]

Please Please[00:00:39]

不要动哟[00:00:45]

動けないよ[00:00:45]

冻结 冻结[00:00:46]

Freeze Freeze[00:00:46]

停不下来[00:00:54]

(とまらない)[00:00:54]

像演奏一般的激动[00:00:55]

ピチカートみたいな鼓動[00:00:55]

心砰砰跳[00:00:56]

(ドキドキ)[00:00:56]

在胸中变得强烈[00:00:58]

強く胸をはじいてく[00:00:58]

心灵感应[00:01:00]

(テレパシー)[00:01:00]

像是要传达到你那里[00:01:01]

キミに送ってるみたいね[00:01:01]

恋爱中[00:01:05]

(恋をしている)[00:01:05]

我就在此处[00:01:07]

私がここにいるよ[00:01:07]

即使喜欢 即使喜欢[00:01:10]

好きだって 好きだって[00:01:10]

一下子传达的话 啾[00:01:11]

飛び込んだなら (ぎゅっと)[00:01:11]

你会接受我吗[00:01:14]

受け止めてくれますか?[00:01:14]

抬头看见飞舞飘散的树叶时想着[00:01:17]

舞い散る木の葉を見上げて想う[00:01:17]

交响乐般的[00:01:20]

シンフォニック[00:01:20]

想和你一起演奏[00:01:23]

ラブ[00:01:23]

的想法宛如雪花般绽放[00:01:23]

キミへと[00:01:23]

现在[00:01:24]

奏でる想いが真白に咲くよ[00:01:24]

把那颗心染上未来[00:01:26]

(いま)[00:01:26]

我会在此的颜色[00:01:27]

その心を染めてく[00:01:27]

让故事继续[00:01:30]

未来が私でありますように[00:01:30]

想知道你的一切[00:01:39]

続いてくストーリー[00:01:39]

但是只能许愿[00:01:46]

キミの全て知りたい[00:01:46]

不擅长 表达自己的心意[00:01:48]

だけど願うばかりで[00:01:48]

为什么[00:01:50]

上手くいかない[00:01:50]

不能变得直率呢[00:01:51]

どうして[00:01:51]

说出[00:01:51]

素直になれない[00:01:51]

口是心非的话[00:01:53]

投げた言葉[00:01:53]

像笨蛋一样后悔[00:01:54]

ウラハラ[00:01:54]

最喜欢你了[00:01:55]

後悔してるバカみたい[00:01:55]

想传达给你哟[00:01:57]

大好き[00:01:57]

尝试 尝试[00:01:58]

伝えたいよ[00:01:58]

在内心深处[00:01:59]

Try Try[00:01:59]

哭泣 哭泣[00:02:05]

胸の奥じゃ[00:02:05]

把愿望[00:02:06]

Cry Cry[00:02:06]

和所有束缚住自己的习惯[00:02:14]

(ねがいを)[00:02:14]

现在就[00:02:14]

ミュートする癖も全部[00:02:14]

敞开心扉 奏响吧[00:02:16]

(いますぐ)[00:02:16]

心灵感应[00:02:17]

心ひろげて奏でよう[00:02:17]

你也能感受到就好了[00:02:20]

(シンパシー)[00:02:20]

明白已陷入爱河[00:02:21]

キミも感じてたらいいな[00:02:21]

我也能变得坚强[00:02:26]

(恋を知ったら)[00:02:26]

即使喜欢[00:02:27]

私はつよくなれる[00:02:27]

即使喜欢[00:02:30]

好きだって[00:02:30]

也不能哭泣 一定[00:02:31]

好きだって[00:02:31]

就算受伤也好[00:02:32]

泣かないために (いつか)[00:02:32]

也不能对自己撒谎[00:02:33]

たとえ傷ついてもね[00:02:33]

交响乐般的爱[00:02:36]

自分に嘘だけつかないでいよう[00:02:36]

想独占[00:02:40]

シンフォニック ラブ[00:02:40]

你传达给我的[00:02:42]

キミから[00:02:42]

温暖 一定[00:02:43]

伝わる温もり[00:02:43]

在白色的季节相遇[00:02:45]

独り占めしたい (きっと)[00:02:45]

两人能在一起微笑就好了[00:02:47]

白い季節で逢える[00:02:47]

恋爱中[00:02:50]

二つの笑顔はお揃いがいい[00:02:50]

我就在此处[00:03:19]

(恋をしている)[00:03:19]

即使喜欢[00:03:20]

私がここにいるよ[00:03:20]

即使喜欢[00:03:23]

好きだって[00:03:23]

一下子传达的话[00:03:24]

好きだって[00:03:24]

你会接受我吗[00:03:25]

飛び込んだなら[00:03:25]

抬头看见飞舞飘散的树叶时想着[00:03:26]

(ぎゅっと)[00:03:26]

交响乐般的[00:03:27]

受け止めてくれますか?[00:03:27]

想和你[00:03:30]

舞い散る木の葉を見上げて想う[00:03:30]

一起演奏的想法宛如雪花般绽放[00:03:33]

シンフォニック[00:03:33]

现在[00:03:35]

ラブ[00:03:35]

两人一起看[00:03:35]

キミへと[00:03:35]

那染上未来的颜色的[00:03:36]

奏でる想いが真白に咲くよ[00:03:36]

天空[00:03:41]