• 转发
  • 反馈

《クノイチでも恋がしたい》歌词


歌曲: クノイチでも恋がしたい

所属专辑:baby cupid

歌手: 96猫&镜音双子

时长: 04:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

クノイチでも恋がしたい

クノイチでも恋がしたい (女忍者也要谈恋爱) - 96猫 (クロネコ)/鏡音レン (镜音连)[00:00:00]

//[00:00:07]

词:みきとP[00:00:07]

//[00:00:14]

曲:みきとP[00:00:14]

//[00:00:22]

道場なんてさぼるぜバイバイ[00:00:22]

道场什么的就不去了吧 拜拜[00:00:25]

あたい十五の新米クノイチ[00:00:25]

我是十五岁的新手女忍者[00:00:27]

マスターの教えも全然みにつかズ[00:00:27]

师父教的我一点没学会[00:00:32]

はいはい母さんは言いました[00:00:32]

是的是的 妈妈如此说道[00:00:35]

「女は女を捨てなさい」と[00:00:35]

做女忍者必须要舍弃女性的身份[00:00:38]

幼少期はそれでも全然やれたのにね[00:00:38]

年幼的时候倒是没什么 全都能照做[00:00:43]

縁日の夜に現れた美少年に[00:00:43]

但在庙会的夜晚出现了一个美少年[00:00:48]

まっかっかの赤い実が今[00:00:48]

看呐 通红的红果实[00:00:52]

ほらはじけ飛んだ[00:00:52]

就在刚刚迸裂开来[00:00:56]

愛シテモ恋シテモダメダメよ[00:00:56]

爱呀恋呀都是不行的[00:00:59]

そんなの嫌だ自由勝手にさせろ[00:00:59]

我讨厌这样 放我自由吧[00:01:02]

アレスンナコレスンナ五月蝿いよ[00:01:02]

不要做那个 不要做这个 真是烦人啊[00:01:04]

掟なんて大嫌いだ[00:01:04]

规矩什么的最讨厌了[00:01:07]

どうしたら気づかれるこの想い[00:01:07]

怎么做才能让你察觉这份思恋[00:01:09]

天井の穴から君をみてた[00:01:09]

从天花板的洞中注视着你[00:01:12]

隠密に隠密にできるかな[00:01:12]

悄悄地悄悄地能不被人发现吗[00:01:14]

クノイチでも恋がシタイ[00:01:14]

女忍者也想要恋爱[00:01:29]

潜入なんて向いていないない[00:01:29]

潜入什么的 不合适不合适[00:01:31]

あたい十五のばればれクノイチ[00:01:31]

只是个十五岁的笨手笨脚的女忍者[00:01:34]

こんなんじゃ依頼も全然こなくなる[00:01:34]

这样的我根本不值得依靠[00:01:39]

ねえねえ門番さんごきげんよう[00:01:39]

呐呐 门卫先生 你好[00:01:42]

「ちょいと屋敷いれてくんなまし」[00:01:42]

就让我进去一下吧[00:01:44]

「どおしてだめなの」[00:01:44]

为什么不行呢[00:01:46]

色仕掛けすらも半人前[00:01:46]

美人计也是半吊子[00:01:50]

だんだん団子屋の娘[00:01:50]

慢慢地 丸子铺的女儿[00:01:52]

おやたったったっと駆けてきて[00:01:52]

哎呀哎呀地叫着跑过来[00:01:55]

ひそひそ話おどろいた[00:01:55]

被她的低声私语吓到[00:01:58]

キサマもライバルなのか[00:01:58]

原来你也是我的竞争对手啊[00:02:03]

愛シテモ恋シテモ敵だらけ[00:02:03]

爱呀恋呀到处都是情敌[00:02:06]

一思いにぶった斬っちゃたいけど[00:02:06]

虽然想狠下心斩断念想[00:02:08]

アレスンナコレスンナ五月蝿いよ[00:02:08]

不要做那个 不要做这个 真是烦人啊[00:02:11]

掟なんて大嫌いだ[00:02:11]

规矩什么的最讨厌了[00:02:13]

どうしたら許されるこの想い[00:02:13]

要怎么办 这个想法才能被原谅[00:02:16]

盆栽の影から君をみてた[00:02:16]

透过盆栽的影子看到了你[00:02:19]

隠密に隠密にできるかな[00:02:19]

悄悄地悄悄地能不被人发现吗[00:02:21]

クノイチでも恋がシタイ[00:02:21]

女忍者也想要恋爱[00:02:24]

恋がシタイ[00:02:24]

想要恋爱[00:02:46]

ある日届いた密書に書かれた[00:02:46]

有一天收到的密件里所写的[00:02:49]

とんでもナイナイな内容に慄く[00:02:49]

意想不到的内容 令人不寒而栗[00:02:51]

次の標的はまさしくあの人[00:02:51]

下一个目标竟然是那个人[00:02:54]

なんでどおして頭ん中パニック[00:02:54]

为什么 为什么 脑海里一片混乱[00:02:56]

生まれて初めてのこんな選択[00:02:56]

有生以来第一次遇到这样的选择[00:02:59]

殺シにためらいと容赦は無用[00:02:59]

犹豫着是杀了你还是放过你[00:03:02]

とうさんかあさん[00:03:02]

爸爸妈妈[00:03:03]

あたいやっと[00:03:03]

我终于[00:03:05]

やるべきことが見つかった[00:03:05]

找到了自己该做的事[00:03:22]

愛シテモ恋シテモダメダメよ[00:03:22]

爱呀恋呀都是不行的[00:03:25]

それがあたいの生きる定め[00:03:25]

那就是我的命运[00:03:27]

アレスンナコレスンナ五月蝿いよ[00:03:27]

不要做那个 不要做这个 真是烦人啊[00:03:30]

掟なんて大嫌いだ[00:03:30]

规矩什么的最讨厌了[00:03:33]

満月の灯りに時は満ちた[00:03:33]

月圆之时 时机成熟[00:03:35]

壁を裏返して君の前で[00:03:35]

翻过墙壁来到你面前[00:03:38]

忍ばせた刃に託す想い[00:03:38]

思恋全都悄悄寄托在刀刃上[00:03:40]

クノイチでも恋がシタイ[00:03:40]

女忍者也想要恋爱[00:03:43]

恋がシタイ恋がシタイ[00:03:43]

想要恋爱 想要恋爱[00:03:45]

クノイチなら恋ヲ果タセ[00:03:45]

是女忍者的话 就去将恋爱实现吧[00:03:50]