歌手: いきものがかり
时长: 05:52
センチメンタル·ボーイフレンド - いきものがかり[00:00:00]
詞:水野良樹[00:00:04]
曲:水野良樹[00:00:05]
素直になれないよいつも[00:00:11]
总是没法坦率起来[00:00:16]
抱きしめてなんて言えない[00:00:16]
更不要说什么紧紧相拥[00:00:22]
センチメンタルなんて似合わないけれど[00:00:22]
多愁善感什么的不适合我[00:00:27]
ちょっとだけ ちょっとだけ 胸が痛いよ[00:00:27]
只是有一点点 有一点点心痛[00:00:36]
いちばん近くにいるのに[00:00:36]
明明就在离你最近的地方[00:00:41]
いつだっておしゃべりするのに[00:00:41]
明明总是叽叽喳喳地讲着什么[00:00:46]
大切なゼンブ あなたにあげたい[00:00:46]
重要的这一切 都想给予你[00:00:50]
そうだよ 手を繋いで[00:00:50]
是啊 紧紧握住我的手[00:00:54]
My Sweet Boyfriend[00:00:54]
我亲爱的男友[00:01:19]
ドジな子だって言われてもしょうがないやわかってる[00:01:19]
被说成小傻瓜也是没办法的啊 我明白的[00:01:23]
キラキラの笑顔はつくれない[00:01:23]
闪闪发光的笑容是没法刻意做出来的呢[00:01:28]
あの子みたいに綺麗な指で[00:01:28]
要是能用像那孩子一样漂亮的手指[00:01:32]
想いが描けたら いいのになぁ[00:01:32]
将想像中的图景描绘出来就好了[00:01:37]
ちょっと背が高すぎるから背伸びしたって届かない[00:01:37]
身高有点太高了呢 要是不踮起脚就够不到了[00:01:42]
真面目きった横顔 遠すぎて[00:01:42]
认真的侧脸 离的有点太远了啊[00:01:47]
Yシャツの袖思いっきり引っ張って[00:01:47]
使劲拉拉衬衫的袖子[00:01:51]
何度もあなたを困らせた[00:01:51]
这件事总是要麻烦你[00:01:56]
「バカだな」っていつも許してくれるけど[00:01:56]
你是笨蛋吗 这么说着你却总是原谅了我[00:02:01]
優しすぎるのだってダメなんだよ[00:02:01]
太温柔了可不行啊[00:02:06]
あなたとわたしで向き合うから出来る[00:02:06]
你我面对面才能完成[00:02:10]
ひとつだけの Story Story[00:02:10]
这唯一的故事[00:02:17]
素直になれないよいつも[00:02:17]
总是没法坦率起来[00:02:22]
抱きしめてなんて言えない[00:02:22]
更不要说什么紧紧相拥[00:02:27]
センチメンタルなんて似合わないけれど[00:02:27]
多愁善感什么的不适合我[00:02:31]
ちょっとだけ ちょっとだけ 胸が痛いよ[00:02:31]
只是有一点点 有一点点心痛[00:02:36]
いちばん近くにいるのに[00:02:36]
明明就在离你最近的地方[00:02:41]
いつだっておしゃべりするのに[00:02:41]
明明总是叽叽喳喳地讲着什么[00:02:46]
大切なゼンブ あなたにあげたい[00:02:46]
重要的这一切 都想给予你[00:02:50]
そうだよ 手を繋いで[00:02:50]
是啊 紧紧握住我的手[00:02:54]
My Sweet Boyfriend[00:02:54]
我亲爱的男友[00:03:00]
出会った頃のときめきが[00:03:00]
相遇的时候那心跳[00:03:02]
ちゃんとここで光ってる[00:03:02]
正在心底熠熠生光[00:03:04]
ケンカだって何度も乗り越えて[00:03:04]
吵架什么的我们总能克服[00:03:09]
心の距離が近づくたびに[00:03:09]
每当两颗心间的距离缩短[00:03:14]
気負ってた自分が変わりだす[00:03:14]
那个争强好胜的自己就会有所改变[00:03:19]
かたわらで過ごす 一途な温もりを[00:03:19]
你在我身旁留下的 专注的温度[00:03:23]
いつだってふたり感じられるかな[00:03:23]
总让我感觉到我们在一起[00:03:28]
あなたとわたしでめくり続けていく[00:03:28]
你我一起继续翻开书页[00:03:32]
ふたりだけの Story Story[00:03:32]
继续写下这只属于我们的故事[00:03:40]
素直になりたいよいつも[00:03:40]
总是想要坦率起来[00:03:44]
そばにいてなんて言えない[00:03:44]
但想要待在你身边什么的却总说不出口[00:03:49]
センチメンタルなんて不器用だけれど[00:03:49]
虽然我多愁善感又没用[00:03:54]
ちょっとだけ ちょっとだけ 声にできたら[00:03:54]
但有那么一点点 那么一点点的声音诉出了我的心情[00:03:58]
あなたの胸で目を閉じて その腕にただ包まれて[00:03:58]
在你胸前闭上眼 被那双手臂紧紧相拥[00:04:08]
大切なゼンブ わたしに聞かせて[00:04:08]
重要的这一切 都讲给我听吧[00:04:12]
そうだよ 離さないで[00:04:12]
是啊 不要离开我[00:04:17]
My Sweet Boyfriend[00:04:17]
我亲爱的男友[00:04:41]
心から好きになれたよ 大事すぎるから言いたい[00:04:41]
真心的喜欢你啊 因为太过重要才会想要告诉你[00:04:50]
センチメンタルなんて 飛び越えていくの[00:04:50]
多愁善感什么的 一定会克服的[00:04:55]
ちょっとだけ ちょっとだけ “愛している”よ[00:04:55]
有那么一点点 那么一点点 爱你哦[00:05:00]
いちばん近くで笑うよ[00:05:00]
在离我最近的地方微笑[00:05:04]
いつだってこころあわせて[00:05:04]
无论何时都心意相通[00:05:09]
大切なゼンブ ふたりで分けたい[00:05:09]
重要的这一切 都想要两人一起分享[00:05:14]
そうだよ 手を繋いで[00:05:14]
是啊 紧紧握住我的手[00:05:18]
My Sweet Boyfriend[00:05:18]
我亲爱的男友[00:05:21]